Lenguas Indígenas Cuidando a la Madre Tierra (Hizkuntza indigenak Ama Lurra zaintzen)
Autores y autoras:
Ana Rosa Llaupi / Sergio Marinao (Pueblo Mapuche)
Francisca Sanchez Romero / Felix Taruire Carpio (Pueblo Guarani)
Tuĩ Huni Kuĩ (Pueblo Huni Kuĩ)
Sisa Tarini / Ximena Flores (Pueblo Kichwa)
Cristina Escué / Huber Castro (Pueblo Nasa)
Iris Esmeralda Ac (Pueblo Q’eqchi’)
Salomé Huinac (Pueblo K’iche’)
Carmelina Lix / Miguel Ángel Oxlaj Cúmez (Pueblo Kaqchikel)
Daniela Esther Cano / Marcos Pech (Pueblo Mayata’an)
Micaela Garrido Bonilla / Lizbeth Sánchez (Pueblo Nawat)
Andoni Barreña / Julen Larrañaga / Mikel Mendizabal (Euskal Herria)
Publicación en euskera
Traducción y revisión lingüística: Itziar Idiazabal / Andoni Barreña
Edición: Andoni Barreña / Mikel Mendizabal
Maquetación: Antza Komunikazio Grafikoa
Depósito Legal: D 01146-2020
Publicación en Nasa-Yuwe
Traducción y revisión lingüística: Andoni Barreña / Saddy D. Cometa / Itziar Idiazabal / Carlos Ruda
Edición: Andoni Barreña / Saddy D. Cometa/ Mikel Mendizabal / Aldemar Quiguanas
Maquetación: Antza Komunikazio Grafikoa
Depósito Legal: D 01147-2020
Versión en papel: ponte en contacto con la Cátedra (unesco-hizkuntzak.katedra@ehu.eus). Precio: 5€. Este dinero se destina a la publicación de materiales que utiliza la Asociación Garabide en procesos de revitalización lingüística