alb_bideoak Duplicate 2

IYIL2019 videos

First publication date: 15/12/2020

We want to thank all our collaborators for the help they have given us to give voice to all these languages: O. Sagastume (Basque); Luís Pérez Barral (Galician); Gonzalo Larreategui (Spanish); A. Olçomendi (French); A. Ortega (English); Adrian A. and Beatrice D. (German); C. Ruda (Nasa-yuwe); Felix Taruire Cario (Guarani); Martin Gonzalez (Mixtec); Mohand Tilmatine (Kabyle); Pádraig Ó Duibhir and Laoise Ni Thuairisg (Gaelic); Ximena Flores (Quechua); Waxie Maura Carrillo Sotero (Huichol); Morgane Lincy (Breton); Payam Mohammadi and Kijhan Salmani (Kurdish); Mwema Children Centre (Swahili); Enlli Thomas (Welsh); Cecelia Taukapo (Tongan).

In the table below you can select and listen to the animation in different languages.

IYIL2019
Language and YouTube link Language and YouTube link
Basque  Nasa-yuwe (Cauca, Colombia)
Catalan  Guarani (Bolivia)
Galician  Tseltal (Chiapas, Mexico)
Spanish  Mixtec (Oaxaca, Mexico)
French  Kabyle (Kabylia, Aljeria)
German  Gaelic (Ireland)
English  Lingala (Democratic Republic of the Congo)
  Quechua 
  Huichol (Jalisco and Nayarit, Mexico)
  Breton (Brittany, France)
  Kurdish (Iran)
  Swahili (Tanzania)
  Welsh (Wales)
  Tongan (Tonga, Australia)

 

MOTHER TONGUE DAY (FEBRUARY 21) VERSION
Language and YouTube link Language and YouTube link
Basque Nasa-yuwe (Cauca, Colombia)
Catalan Guarani (Bolivia)
Galician Tseltal (Chiapas, Mexico)
Spanish Mixtec (Oaxaca, Mexico)
French Kabyle (Kabylia, Aljeria)
German  
English