Bilaketa aurreratua

Ogi apurrak

Hizkuntzen arteko Corpusa (HAC)


Odol hotzean, Truman Capote / Xabier Olarra (Igela, 1993 )
aurrekoa | 201 / 177 orrialdea | hurrengoa
eu
Dirudienez, ez da gai eskarmentutik ikasteko, eta jarduera produktiboko tarte etenkatuen ondoren, ekintza burugabe nabarmenak egin izan ditu, gauza bitxia dena.
es
No parece capaz de aprender por medio de la experiencia y presenta un insólito cuadro de períodos intermitentes de actividad productiva seguidos por otros de acciones irresponsables.
fr
Il ne semble pas être capable de tirer parti de son expérience, et il offre un exemple inhabituel de périodes intermittentes d'activité féconde suivies d'actes manifestement irresponsables.
en
He does not seem to be capable of learning from experience, and he shows an unusual pattern of intermittent periods of productive activity followed by patently irresponsible actions.
eu
Pertsona normalagoek ez bezala, ezin ditu jasan frustrazio sentipenak, eta ahalmen eskasa du sentipen horiek beregandik urrunarazteko, portaera antisozialaren bitartez ez bada...
es
No puede tolerar los sentimientos de frustración que tolera una persona normal, y no consigue librarse de esos sentimientos a no ser con actividades antisociales...
fr
Il ne peut tolérer le moindre sentiment de frustration comme peut le faire une personne plus normale, et il ne lui est pas facile de se débarrasser de ces sentiments sauf par une activité antisociale...
en
He cannot tolerate feelings of frustration as a more normal person can, and he is poorly able to rid himself of those feelings except through antisocial activity....
eu
Bere auto-estimazioa oso baxua da eta ezkutuan besteak baino beheragokoa eta sexu aldetik desegokia sentitzen da.
es
Se tiene en poca estima, íntimamente se cree inferior a los demás y sexualmente inadaptado.
fr
Il se tient en très piètre estime, et il se sent secrètement inférieur aux autres et sexuellement insuffisant.
en
His self-esteem is very low, and he secretly feels inferior to others and sexually inadequate.
eu
Badirudi bere sentipen horiek aberats eta boteretsu izateko ametsez konpentsatzen direla, bere azioez arrandian ibiltzeko joeraz, dima duenean xahutu arteko hondatzailekeriaz, eta lana eginez soilik lor dezakeen aurrerapen motela ezin eramanez...
es
Esos sentimientos parecen estar sobrecompensados con sueños de riqueza y poder, con una tendencia a vanagloriarse de sus hazañas, con un excesivo derroche cuando tiene dinero y por el descontento ante el lento mejoramiento que normalmente cabe esperar de un trabajo honrado...
fr
Ces sentiments semblent être grandement compensés par des rêves de richesse et de puissance, une tendance à se vanter de ses exploits, des excès de prodigalité quand il a de l'argent, et une insatisfaction du seul avancement normal et lent qu'il peut attendre de son emploi...
en
These feelings seem to be overcompensated for by dreams of being rich and powerful, a tendency to brag about his exploits, spending sprees when he has money, and dissatisfaction with only the normal slow advancement he could expect from his job....
eu
Besteekiko harremanetan ez da eroso ibiltzen eta atxikimendu pertsonal iraunkorrak eratu eta haiei eusteko ezintasun patologikoa du.
es
La relación con los demás lo intranquiliza y tiene una incapacidad patológica para formar y mantener relaciones personales.
fr
Il est mal à l'aise dans ses rapports avec les autres et il souffre d'une impuissance pathologique à former et à garder des attaches personnelles durables.
en
He is uncomfortable in his relationships to other people, and has a pathological inability to form and hold enduring personal attachments.
eu
Oinarri moral arruntekin ados izan arren, ez du, nabari denez, horien eraginik bere jokabidean.
es
A pesar de que profesa una moral corriente, no parece guiarse por ella en sus acciones.
fr
Bien qu'il déclare obéir aux normes morales habituelles, il semble manifestement peu influencé par elles dans ses actes.
en
Although he professes usual moral standards he seems obviously uninfluenced by them in his actions.
eu
Laburbilduz, psikiatrian nortasun hondamen larria deitzen dugunaren ezaugarri tipiko samarrak nabari ditu.
es
En resumen, presenta claras características típicas de lo que en psiquiatría se llama un grave trastorno de la personalidad.
fr
Pour récapituler, il présente des signes assez caractéristiques de ce qu'on pourrait appeler en psychiatrie un sérieux désordre caractériel.
en
In summary, he shows fairly typical characteristics of what would psychiatrically be called a severe character disorder.
eu
Inportantea da burmuineko hondamen organikoaren posibilitatea baztertzeko behar diren urratsak ematea, zeren, halakorik agertzen bada, baliteke azken urteotan eta hilketaren garaian bere jokabidean funtsezko eragina izatea.
es
Es importante que se tomen las medidas necesarias para excluir la posibilidad de una lesión orgánica cerebral que, si existiera, podría haber influido de modo determinante en su conducta durante estos últimos años y en el momento del crimen.
fr
Il est important que des mesures soient prises pour éliminer la possibilité d'une lésion cérébrale organique puisque, si cette dernière existait, elle aurait pu influencer de manière non négligeable son comportement au cours de plusieurs années passées et au moment du crime. "
en
It is important that steps be taken to rule out the possibility of organic brain damage, since, if present, it might have substantially influenced his behavior during the past several years and at the time of the crime."
eu
Biharamuna arte eratu ez zen epaimahaiari zuzendutako eskaera formal bat alde batera utzita, psikiatraren lekukotasunarekin bukatu zen Hickockentzat prestatutako defentsa.
es
Aparte de la arenga formularia al jurado, que no tendría lugar hasta el día siguiente, el testimonio del psiquiatra puso término a la defensa de Hickock.
fr
Mis à part le plaidoyer officiel devant le tribunal qui n'aurait lieu que le lendemain, le témoignage du psychiatre mit fin aux plans de défense de Hickock.
en
Aside from a formal plea to the jury, which would not take place until the morrow, the psychiatrist's testimony terminated Hickock's planned defense.
eu
Hurrena Arthur Fleming, Smithen abokatu zaharraren txanda zen.
es
A continuación le tocó el turno a Arthur Fleming, el anciano defensor de Smith.
fr
Vint ensuite le tour d'Arthur Fleming, le vieil avocat de Smith.
en
Next it was the turn of Arthur Fleming, Smith's elderly counselor.
eu
Lau lekuko aurkeztu zituen:
es
Presentó cuatro testigos:
fr
Il présenta quatre témoins :
en
He presented four witnesses:
eu
James E. Post, Kansasko Estatuko Espetxeko kapelau protestantea;
es
el reverendo James E. Post, capellán protestante de la Penitenciaría del Estado de Kansas;
fr
le Révérend James E. Post, aumônier protestant du pénitencier du Kansas ;
en
the Reverend James E. Post, the Protestant chaplain at Kansas State Penitentiary;
eu
Joe James, Perryren lagun indioa, azkenean goiz hartan autobusez basoko bere etxetik egun bat eta bi gaueko bidaia egin ondoren iritsi zena; Donald Cullivan;
es
el indio amigo de Perry, Joe james, quien había llegado por fin aquella mañana en autobús después de haber viajado un día y dos noches desde su casa de los bosques del lejano noroeste;
fr
l'ami indien de Perry, Joe James, qui était finalement arrivé en autocar ce matin-là, après un périple d'un jour et deux nuits de sa demeure dans les forêts de l'extrême nord-ouest du pays, Donald Cullivan ;
en
Perry's Indian friend, Joe James, who after all had arrived by bus that morning, having traveled a day and two nights from his wilderness home in the Far Northwest;
eu
eta berriro ere, Jones Doktorea.
es
Donald Cullivan y, otra vez, el doctor Jones.
fr
et, une fois de plus, le Dr. Jones.
en
Donald Cullivan; and, once again, Dr.
eu
Azkenekoa kenduta, beste gainerako guztiak "izaera-lekuko" gisa agertzen ziren:
es
 
fr
 
en
 
eu
akusatuari giza birtuteren batzuk ezagutzea espero zen pertsona gisa alegia. Ez ziren oso ongi ibili.
es
A excepción de este último, todos se ofrecían como testigos de la personalidad del acusado, personas que iban a atribuirle al acusado algunas virtudes humanas.
fr
À l'exception de ce dernier, ces hommes étaient présentés comme " témoins à décharge ", dont on attendait qu'ils prêtent quelques vertus humaines aux accusés.
en
Jones. Except for the latter, these men were offered as "character witnesses"-persons expected to attribute to the accused a few human virtues.
eu
Hala ere, bakoitzak Perryren aldeko oharpenen bat egin zuen, fiskalak, horrelako komentario pertsonalak "desegokiak, baliogabeak eta funts gabeak" zirela protestaka argudiatuz, isilarazi eta aurretik bidali baino lehen.
es
No consiguieron mucho, aunque cada uno hizo alguna observación favorable antes de que el fiscal protestara diciendo que comentarios personales de aquella índole "no eran competentes, ni relevantes y carecían de valor", reduciéndolos al silencio.
fr
Ils ne s'en tirèrent pas très bien, quoique chacun d'eux eût réussi à faire une remarque vaguement favorable avant d'être réduit au silence et chassé par les protestations de l'accusation qui affirmait que des commentaires personnels de cette nature étaient " insuffisants, hors de propos, sans importance ".
en
They did not fare very well, though each of them negotiated some skimpily favorable remark before the protesting prosecution, which contended that personal comments of this nature were "incompetent, irrelevant, immaterial," hushed and banished them.
eu
Adibidez, Joe Jamesek, ile-beltza, azalez agian Perry bera baino beltzaranagoa, bere ehiztari zamarra soinean eta oinetan mokasinak jantzita azaldu zen figura liraineko gizona, une hartantxe bertan modu misteriotsuan baso lurretatik bat-batean ateratakoa zirudienak, esan zion epaimahaiari akusatua bi urtez edo, tarteka, berarekin bizi izan zela.
es
Por ejemplo, Joe James, pelo negro y piel quizá más oscura aún que la de Perry, figura elástica que, con su descolorida camisa de cazador y sus mocasines, parecía haber salido misteriosamente de las sombras de los bosques, dijo al tribunal que el acusado había vivido con él más de dos años.
fr
Par exemple, Joe James-souple silhouette aux cheveux noirs et à la peau encore plus foncée que Perry et qui semblait mystérieusement émerger à l'instant même des ombres de la forêt, avec sa chemise de chasseur aux couleurs passées et ses pieds chaussés de mocassins-raconta au tribunal que l'accusé avait vécu chez lui de façon intermittente pendant plus de deux ans.
en
For example, Joe James, dark-haired, even darker-skinned than Perry, a lithe figure who with his faded huntsman's shirt and moccasined feet looked as though he had that instant mysteriously emerged from woodland shadows, told the court that the defendant had lived with him off and on for over two years.
eu
-Perry mutil atsegina zen, auzo osoan maite zutena: nik dakidala ez zuen sekula ezer txarrik egin.
es
-Perry era un muchacho simpático, querido en toda la vecindad; que yo sepa, no hizo nunca nada que no estuviera bien.
fr
" Perry était un gosse sympathique, aimé dans le voisinage ; il a jamais rien fait de travers à ma connaissance.
en
"Perry was a likable kid, well liked around the neighborhood-he never done one thing out of the way to my knowledge."
eu
Fiskalak hortxe geldiarazi zuen;
es
 
fr
 
en
 
eu
eta beste horrenbeste egin zion Don Cullivani ere, esan zuenean:
es
El fiscal le interrumpió aquí y también interrumpió a Cullivan cuando dijo:
fr
" Le Ministère public l'arrêta tout net ;
en
The state stopped him there;
eu
-Perry, Armadan ezagutu nuen garaian, oso mutil atsegina zen.
es
-En el tiempo en que tuve ocasión de tratarle, en el ejército, Perry fue siempre un muchacho muy simpático.
fr
et il arrêta également Cullivan lorsqu'il dit : " À l'époque où j'ai connu Perry dans l'Armée, c'était un type très sympathique.
en
and stopped Cullivan, too, when he said, "During the time I knew him in the Army, Perry was a very likable fellow."
eu
Post Agurgarriak gehixeago iraun zuen, ez baitzuen egin akusatuari buruzko konplimendu zuzenik. Akusatuaren aldeko jarrera hartuz ordea.
es
El reverendo Post sobrevivió algo más porque no intentó alabar al acusado, sino que describió de modo benevolente su encuentro en Lansing.
fr
" Le Révérend Post résista un peu plus longtemps car il ne fit aucune tentative directe pour louanger le prisonnier, mais il décrivit avec sympathie une rencontre avec Perry à Lansing.
en
The Reverend Post survived somewhat longer, for he made no direct attempt to compliment the prisoner, but described sympathetically an encounter with him at Lansing.
eu
Lansingen nola ezagutu zuen azaldu zuen:
es
 
fr
 
en
 
eu
-Perry Smith espetxeko kaperan nuen bulegora berak egindako koadro batekin etorri zitzaidanean ezagutu nuen: Jesukristoren erretratu bat zen, burutik bularrerainokoa, pastel-pinturaz egina.
es
-Conocí a Perry Smith cuando vino a mi despacho, en la capilla de la penitenciaría con un dibujo a pastel hecho por él, representando la cabeza y los hombros de Jesucristo.
fr
" J'ai rencontré Perry Smith pour la première fois quand il est venu dans mon bureau, à la chapelle de la prison, avec un tableau qu'il avait peint : un buste de Jésus-Christ au pastel.
en
"I first met Perry Smith when he came to my office in the prison chapel with a picture he had painted-a head-and-shoulders portrait of Jesus Christ done in pastel crayon.
eu
Kaperan erabiltzeko eman nahi zidan.
es
Quería regalármelo para la capilla.
fr
Il voulait me le donner pour le mettre dans la chapelle.
en
He wanted to give it to me for use in the chapel.
eu
Harez gero, nire bulegoko paretetan eduki dut.
es
Desde entonces está en la pared de mi despacho.
fr
Il est resté accroché aux murs de mon bureau depuis ce temps-là.
en
It's been hanging on the walls of my office ever since."
eu
Flemingek galdetu zion: -Ba al duzu pintura horren argazkiren bat?
es
Fleming dijo: -¿Tiene usted alguna fotografía de ese cuadro?
fr
Fleming demanda : " Avez-vous une photographie de ce tableau ?
en
Fleming said, "Do you have a photograph of that painting?" The minister had an envelope full;
eu
Pastoreak gutunazala bete zeukan; baina atera zituenean, epaimahaikideen artean banatzeko asmo nabariz, Logan Green bere onetik aterata jaiki zen:
es
El ministro tenía un sobre lleno pero cuando las sacó evidentemente para distribuirlas entre los jurados, un Logan Green exasperado se puso en pie de un salto.
fr
mais quand il sortit les épreuves, visiblement pour les distribuer aux jurés, Logan Green se leva, brusquement exaspéré :
en
but when he produced them, ostensibly for distribution among the jurors, an exasperated Logan Green leaped to his feet:
eu
-Jaun Epailea, mesedez, hau gehiegi da...
es
-Con el permiso de Su Señoría, creo que la cosa ha llegado demasiado lejos...
fr
" M. le Président fit en sorte que la chose n'aille pas plus loin.
en
"If Your Honor please, this is going too far..." His Honor saw that it went no further.
eu
Epailea arduratu zen gehiegikeriarik izan ez zedin.
es
Su Señoría hizo que la cosa quedase allí.
fr
Le Dr.
en
Dr.
eu
Jones Dk. deitu zuten berriro, eta lehen agerraldiko atariko azalpenen ondoren, funtsezko galdera egin zion Flemingek:
es
Entonces se requirió la presencia del doctor Jones y después de los preliminares que habían acompañado su primera declaración, Fleming le hizo la pregunta crucial:
fr
Jones fut rappelé à ce point, et à la suite des préliminaires qui avaient accompagné sa première déposition, Fleming lui posa la question cruciale :
en
Jones was now recalled, and following the preliminaries that had accompanied his original appearance, Fleming put to him the crucial query:
eu
-Perry Smithekin izan dituzun elkarrizketetan eta haren azterketetan oinarrituz, iritzirik ba al duzu, auzi honetan epaitzen ari den delituaz burutu zen garaian hura zuzena eta okerra bereizteko gauza zen ala ez esateko. Eta berriro ere epaileak lekukoari honako oharpen hau egin zion:
es
-A partir de sus conversaciones y examen, ¿sabe usted si Perry Smith distinguía el bien del mal cuando tuvo lugar la ofensa que se discute en este juicio? Y una vez más, el tribunal advirtió al testigo:
fr
" D'après vos conversations avec Perry Edward Smith et d'après votre examen, avez-vous une opinion quant à la conscience qu'il avait du bien et du mal au moment du crime qui fait l'objet de ce procès ? " Et une fois de plus la cour prévint le témoin :
en
"From your conversations and examination of Perry Edward Smith, do you have an opinion as to whether he knew right from wrong at the time of the offense involved in this action?" And once more the court admonished the witness:
eu
-Bai ala ez erantzun, iritzirik baduzu?
es
-Conteste sí o no. ¿Lo sabe usted?
fr
" Répondez oui ou non, avez-vous une opinion ?
en
"Answer yes or no, do you have an opinion?"
eu
-Ez.
es
-No.
fr
-Non.
en
"No."
eu
Harridurazko marmarren artean, Flemingek, harriturik bera ere, esan zion: -Iritzirik zergatik ez duzun epaimahaiari esan beharko zenioke.
es
Entre murmullos de sorpresa, Fleming, sorprendido también, dijo: -¿Puede explicar al jurado por qué no lo sabe?
fr
Au milieu des murmures d'étonnement, Fleming, surpris lui-même, dit : " Vous pouvez exposer au jury pourquoi vous n'avez pas d'opinion. "
en
Amid surprised mutters, Fleming, surprised himself, said, "You may state to the jury why you have no opinion."
eu
Green aurka atera zen:
es
Green objetó:
fr
Green fit objection :
en
Green objected:
eu
-Gizon horrek ez dauka iritzirik eta kito.
es
-El hombre no lo sabe y basta.
fr
" Cet homme n'a pas d'opinion, et ça s'arrête là. "
en
"The man has no opinion, and that's it" Which it was, legally speaking.
eu
Eta hori zen kontua, legearen arabera.
es
Lo que era cierto, legalmente hablando.
fr
Mais si on avait permis au Dr.
en
But had Dr.
eu
Baina Jones Doktoreari bere zalantzaren zergatia azaltzen utzi izan baliote, honako lekukotasun hau emango zukeen:
es
Pero si al doctor Jones le hubieran permitido explicar la causa de su indecisión, hubiera declarado:
fr
Jones de disserter sur la cause de son indécision, il aurait apporté le témoignage suivant :
en
Jones been permitted to discourse on the cause of his indecision, he would have testified:
eu
-Perry Smithek adimen eritasun larriaren seinale garbiak nabari ditu.
es
-Perry Smith presenta síntomas indiscutibles de una grave enfermedad mental.
fr
" Perry Smith présente des signes définitifs de grave maladie mentale.
en
"Perry Smith shows definite signs of severe mental illness.
eu
Bere haurtzaroa, niri kontatua eta nik espetxeko artxiboetan egiaztatua, bi gurasoen basakeria eta ardurarik ezaz markatua izan zen.
es
Su infancia, que él me relató y que yo verifiqué con los informes del archivo de la penitenciaría, se caracterizó por la brutalidad e indiferencia de ambos progenitores.
fr
D'après son récit, que confirment des extraits des archives de la prison, son enfance a été marquée par la brutalité et le manque d'intérêt dont ont fait preuve son père et sa mère.
en
His childhood, related to me and verified by portions of the prison records, was marked by brutality and lack of concern on the part of both parents.
eu
Irakaspenik, maitasunik eta balio moral finkaturik sekula bereganatu gabe hazia dela dirudi...
es
A lo que parece, ha crecido sin orientación, sin amor y sin asimilar nunca un sentido claro de los valores morales...
fr
Il semble avoir grandi sans direction, sans amour et sans avoir jamais acquis le sens réel des valeurs morales...
en
He seems to have grown up without direction, without love, and without ever having absorbed any fixed sense of moral values....
eu
Ongi kokatzen da, ernetasun gehiegizkoa du inguruan berari buruz gertatzen denaz, eta ez du nahasmendu seinalerik ageri.
es
Capta con hipersensibilidad todo lo que sucede a su alrededor y no presenta síntoma alguno de confusión.
fr
Il est bien orienté, extrêmement éveillé à tout ce qui se passe autour de lui et ne montre pas de signes de confusion.
en
He is oriented, hyper alert to things going on about him, and shows no sign of confusion.
eu
Adimena batez-bestekotik gorakoa du eta informazio maila ona, bere eskola-oinarri eskasa kontuan hartuz...
es
De inteligencia superior a la media, posee una buena cantidad de información, considerando la escasa educación recibida...
fr
Il est d'une intelligence supérieure à la moyenne et possède des connaissances assez étendues, compte tenu du peu d'instruction qu'il a reçu...
en
He is above average in intelligence, and has a good range of information considering his poor educational background....
eu
Bere nortasunaren bi ezaugarri dira bereziki patologikoak.
es
En los rasgos de su personalidad, destacan dos claramente patológicos.
fr
Deux traits constitutifs de sa personnalité apparaissent particulièrement pathologiques.
en
Two features in his personality make-up stand out as particularly pathological.
aurrekoa | 201 / 177 orrialdea | hurrengoa

Nodoa: liferay1.lgp.ehu.eus