Bilaketa aurreratua

Ogi apurrak

Hizkuntzen arteko Corpusa (HAC)


Amerikako demokrazia, Alexis de Tocqueville / Iñaki Mendiguren (Klasikoak, 1995 )
aurrekoa | 239 / 22 orrialdea | hurrengoa
eu
hau da Estatu Batuetako legeak aztertzen direnean etengabe agertzen den printzipio nagusia.
es
éste es el gran principio que se encuentra constantemente cuando se estudia la ley de los Estados Unidos.
fr
c'est là le grand principe qu'on retrouve sans cesse quand on étudie les lois des États-Unis.
en
and this great principle is constantly to be met with in studying the laws of the United States.
eu
Legegile amerikarrek konfiantza gutxi agertzen dute giza zuzentasunean; baina betiere buruargitzat jotzen dute gizakia. Beraz, gehienetan interes pertsonalean oinarritzen dira legeak betearazteko.
es
Los legisladores americanos no muestran gran confianza en la honradez humana, pero siempre suponen inteligente al hombre. Por lo tanto, para la ejecución de las leyes suelen apoyarse en el interés personal.
fr
mais ils supposent toujours l'homme intelligent. Ils se reposent donc le plus souvent sur l'intérêt personnel pour l'exécution des lois.
en
American legislators are more apt to give men credit for intelligence than for honesty, and they rely not a little on personal cupidity for the execution of the laws.
eu
Administrazio-delitu batek positiboki eta benetan kalte egiten badio pertsona bati, ulergarria da, noski, honen interes pertsonala izatea salaketa ziurtatuko duena.
es
Cuando un individuo resulta real y positivamente lesionado por un delito administrativo, se comprende, en efecto, que el interés personal garantice el ejercicio del derecho de denuncia.
fr
Lorsqu'un individu est positivement et actuellement lésé par un délit administratif, l'on comprend en effet que l'intérêt personnel garantisse la plainte.
en
When an individual is really and sensibly injured by an administrative abuse, it is natural that his personal interest should induce him to prosecute.
eu
Baina erraz ulertzen da lege-agindua baldin bada, eta, gizartearentzat onuragarri izanik ere, ez badu bakoitzak onuragarritasun hori benetan sentitzen, akusatzaile bihurtzeko zalantza izango dutela guztiek.
es
Pero es fácil prever que si se trata de una prescripción legal, que aun siendo útil para la sociedad no es de utilidad perentoria para el individuo, todos vacilarán en constituirse en acusadores.
fr
Mais il est facile de prévoir que s'il s'agit d'une prescription légale, qui, tout en étant utile à la société, n'est point d'une utilité actuellement sentie par un individu, chacun hésitera à se porter accusateur.
en
But if a legal formality be required, which, however advantageous to the community, is of small importance to individuals, plaintiffs may be less easily found;
eu
Honela, eta halako akordio isil batengatik, legeak ez erabiltzera irits daitezke.
es
De esta manera, y por una especie de acuerdo tácito, las leyes podrían llegar a caer en desuso.
fr
De cette manière, et par une sorte d'accord tacite, les lois pourraient bien tomber en désuétude.
en
and thus, by a tacit agreement, the laws may fall into disuse.
eu
Beren sistemak eramaten ditu mutur horretaraino, eta hor amerikarrak beharturik daude salatzaileei interesa sortzera, kasu batzuetan isun-diruaren parte bat emanez. Baliabide arriskutsua da, ohiturak degradatuz legeak betearazten dituena.
es
Ante este caso extremo frente al que les pone su sistema, los americanos no tienen más remedio que afectar a los denunciantes haciéndoles partícipes en algunos casos del importe de las multas. Medio peligroso éste, que asegura la ejecución de las leyes degradando la moral pública.
fr
Dans cette extrémité où leur système les jette, les Américains sont obligés d'intéresser les dénonciateurs en les appelant dans certains cas au partage des amendes. Moyen dangereux qui assure l'exécution des lois en dégradant les moeurs.
en
Reduced by their system to this extremity, the Americans are obliged to encourage informers by bestowing on them a portion of the penalty in certain cases, and to insure the execution of the laws by the dangerous expedient of degrading the morals of the people.
eu
Konderriko magistratuen gainetik ez dago, egia esateko, botere administratiborik, gobernu-boterea baizik.
es
Por encima de los magistrados del condado no existe realmente poder administrativo alguno, y sí sólo el poder gubernamental.
fr
Au-dessus des magistrats du comté, il n'y a plus, à vrai dire, de pouvoir administratif, mais seulement un pouvoir gouvernemental.
en
The only administrative authority above the county magistrates is, properly speaking, that of the Government.
eu
Ideia orokorrak Estatu Batuetako administrazioari buruz
es
Ideas generales sobre la administración en los Estados Unidos
fr
-Vie communale moins active et moins complète à mesure qu'on descend vers le midi. -Le pouvoir du magistrat devient alors plus grand, celui de l'électeur plus petit. -L'administration passe de la commune au comté.
en
General Remarks On The Administration Of The United States Differences of the States of the Union in their system of administration-Activity and perfection of the local authorities decrease towards the South-Power of the magistrate increases;
eu
Zertan bereizten diren Batasuneko estatuak beren artean, administrazio-sistemari dagokionez.-Udal-bizitza ez da hain aktiboa eta osoa hegoaldera jaitsi ahala.-Orduan magistratuaren boterea handiago bihurtzen da, hauteslearena txikiago.-Udalerritik konderrira pasatzen da administrazioa.-New York, Ohio eta Pennsylvaniako estatuak.-Printzipio administratiboak, Batasun osoari aplikagarriak.-Funtzionari publikoen hautapena edo hauen funtzioen aldaezintasuna.-Hierarkiarik eza.-Baliabide judizialen sarrera administrazioan.
es
En qué difieren entre sí los Estados de la Unión por el sistema de administración.-Vida municipal menos activa y menos completa a medida que se desciende hacia el Sur.-Elpoder del magistrado aumenta entonces, al tiempo que decrece el del elector.-La administración pasa del municipio al condado.-Estados de Nueva York, Ohio y Pensilvania.-Principios administrativos aplicables a toda la Unión.-Elección de los funcionarios públicos o inamovilidad de sus funciones.-Ausencia de jerarquía.-Introducción de los medios judiciales en la administración.
fr
-États de New-York, d'Ohio, de Pensylvanie. -Principes administratifs applicables à toute l'Union. -Élection des fonctionnaires publics ou inamovibilité de leurs fonctions. -Absence de hiérarchie. -Introduction des moyens judiciaires dans l'administration.
en
that of the elector diminishes-Administration passes from the township to the county-States of New York, Ohio, Pennsylvania-Principles of administration applicable to the whole Union-Election of public officers, and inalienability of their functions-Absence of gradation of ranks-Introduction of judicial resources into the administration.
eu
Lehenago iragarri dut, Ingalaterra Berrian udalerriaren eta konderriaren eraketa zehatz-mehatz aztertu ondoren, begiratu orokor bat emango niola Batasunaren gainerakoari.
es
Ya indiqué anteriormente que después de examinar detalladamente la constitución del municipio y la del condado en Nueva Inglaterra echaría una ojeada general sobre el resto de la Unión.
fr
J'ai annoncé précédemment, qu'après avoir examiné en détail la constitution de la commune et du comté dans la Nouvelle-Angleterre, je jetterais un coup d'oeil général sur le reste de l'Union.
en
I have already premised that, after having examined the constitution of the township and the county of New England in detail, I should take a general view of the remainder of the Union.
eu
Estatu bakoitzean daude udalerriak eta udal-bizitza; baina estatu konfederatuetan inon ez dago Ingalaterra Berriko udalerriak bezalakorik.
es
En cada Estado hay municipios y vida municipal, pero en ninguno de los Estados confederados se encuentra un municipio idéntico al de Nueva Inglaterra.
fr
Il y a des communes et une vie communale dans chaque État; mais dans aucun des États confédérés on ne rencontre une commune identiquement semblable à celle de la Nouvelle-Angleterre.
en
Townships and a local activity exist in every State; but in no part of the confederation is a township to be met with precisely similar to those of New England.
eu
Hegoaldera jaitsi ahala, udal-bizitzak gero eta aktibotasun gutxiago duela nabari da;
es
A medida que se va descendiendo hacia el Sur, se observa una disminución en la actividad de la vida municipal;
fr
À mesure qu'on descend vers le midi, on s'aperçoit que la vie communale devient moins active;
en
The more we descend towards the South, the less active does the business of the township or parish become;
eu
udalerriak magistratu, eskubide eta betebehar gutxiago du;
es
el municipio tiene menos magistrados, derechos y deberes;
fr
la commune a moins de magistrats, de droits et de devoirs;
en
the number of magistrates, of functions, and of rights decreases;
eu
han jendeak ez du hain eragin zuzenik arazo publikoetan;
es
la población no ejerce una influencia tan directa en los asuntos públicos;
fr
la population n'y exerce pas une influence si directe sur les affaires;
en
the population exercises a less immediate influence on affairs;
eu
udal-batzarrak gutxiagotan egiten dira eta gai gutxiago tratatzen dituzte.
es
las asambleas municipales son menos frecuentes y disminuye su alcance.
fr
les assemblées communales sont moins fréquentes et s'étendent à moins d'objets.
en
town meetings are less frequent, and the subjects of debate less numerous.
eu
Beraz, magistratu hautatuaren boterea handiagoa da konparazioan eta hauteslearena txikiagoa, udal-izpiritua ez dago hain erne eta ez da hain ahaltsua.
es
El poder del magistrado elegido es, pues, en comparación, mayor, y más reducido el del elector; el espíritu municipal no está tan despierto y es menos poderoso .
fr
Le pouvoir du magistrat élu est donc comparativement plus grand et celui de l'électeur plus petit, l'esprit communal y est moins éveillé et moins puissant.
en
The power of the elected magistrate is augmented and that of the elector diminished, whilst the public spirit of the local communities is less awakened and less influential.
eu
Ezberdintasun hauek sumatzen New Yorkeko estatuan hasten da;
es
Se empiezan a percibir estas diferencias en el Estado de Nueva York;
fr
On commence à apercevoir ces différences dans l'État de New-York;
en
These differences may be perceived to a certain extent in the State of New York;
eu
oso nabarmenak dira Pennsylvanian;
es
son ya muy sensibles en Pensilvania;
fr
elles sont déjà très sensibles dans la Pensylvanie;
en
they are very sensible in Pennsylvania;
eu
baina ez dira hain nabariak ipar-mendebalderantz joan ahala.
es
pero según se avanza hacia el Noroeste se hacen menos acusadas.
fr
mais elles deviennent moins frappantes lorsqu'on s'avance vers le nord-ouest.
en
but they become less striking as we advance to the northwest.
eu
Ipar-mendebaldeko estatuak sortuko dituzten migrari gehienak Ingalaterra Berritik irteten dira, eta ama aberriko aztura administratiboak adopziozko aberrira eramaten dituzte.
es
La mayoría de los emigrantes que fundan los Estados del Noroeste proceden de Nueva Inglaterra y llevan las costumbres administrativas de la madre patria a la patria adoptiva.
fr
La plupart des émigrants qui vont fonder les États du nord-ouest sortent de la Nouvelle-Angleterre, et ils transportent les habitudes administratives de la mère-patrie dans leur patrie adoptive.
en
The majority of the emigrants who settle in the northwestern States are natives of New England, and they carry the habits of their mother country with them into that which they adopt.
eu
Ohioko udalerriak Massachusettseko udalerriaren antz handia du.
es
El municipio de Ohio guarda mucha analogía con el de Massachusetts.
fr
La commune de l'Ohio a beaucoup d'analogie avec la commune du Massachusetts.
en
A township in Ohio is by no means dissimilar from a township in Massachusetts.
eu
Ikusi dugunez, administrazio publikoaren printzipioa udalerrian aurkitzen da Massachusettsen.
es
Según hemos visto, en Massachusetts el principio de la administración pública se halla en el municipio.
fr
Nous avons vu qu'au Massachusetts le principe de l'administration publique se trouve dans la commune.
en
We have seen that in Massachusetts the mainspring of public administration lies in the township.
eu
Udalerria da jendearen interes eta afektuen bilgunea.
es
El municipio es el centro donde convergen intereses y sentimientos de los hombres.
fr
La commune est le foyer dans lequel viennent se réunir les intérêts et les affections des hommes.
en
It forms the common centre of the interests and affections of the citizens.
eu
Baina gero eta gutxiago gertatzen da hau jakintzargia hain orokorki hedatua ez dagoen estatuetara jaitsi ahala, zeinetan, ondorioz, udalerriak zuhurtasunaren garantia gutxiago eta administrazio-elementu gutxiago baitu.
es
Pero esto deja de ser así a medida que se desciende hacia esos Estados donde la cultura no está tan extendida y donde, por consiguiente, el municipio ofrece menos garantías de prudencia y menos elementos para la administración.
fr
Mais il cesse d'en être ainsi à mesure que l'on descend vers des États où les lumières ne sont pas si universellement répandues, et où par conséquent la commune offre moins de garanties de sagesse et moins d'éléments d'administration.
en
But this ceases to be the case as we descend to States in which knowledge is less generally diffused, and where the township consequently offers fewer guarantees of a wise and active administration.
eu
Ingalaterra Berritik urrundu ahala, udal-bizitza konderrira pasatzen da nolabait ere. Konderria bilakatzen da administrazio-gune nagusi, eta gobernuaren eta hiritar hutsen arteko botere bitartekaria eratzen du.
es
Según se aleja, pues, de Nueva Inglaterra, la vida municipal pasa, en cierto modo, al condado. El condado se convierte en el gran centro administrativo y en el poder intermediario entre el gobierno y los simples ciudadanos.
fr
À mesure donc que l'on s'éloigne de la Nouvelle-Angleterre, la vie communale passe en quelque sorte au comté. Le comté devient le grand centre administratif, et forme le pouvoir intermédiaire entre le gouvernement et les simples citoyens.
en
As we leave New England, therefore, we find that the importance of the town is gradually transferred to the county, which becomes the centre of administration, and the intermediate power between the Government and the citizen.
eu
Esan dut Massachusettsen konderriko arazoak sesio-auzitegiak zuzentzen dituela. Sesio-auzitegia magistratu-kopuru batek osatzen du, gobernariak eta honen kontseiluak izendatuta.
es
Ya he dicho que en Massachusetts es la sala de gobierno quien dirige los asuntos del condado. Se compone de un cierto número de magistrados nombrados por el gobernador y su consejo.
fr
J'ai dit qu'au Massachusetts les affaires du comté sont dirigées par la cour des sessions. La cour des sessions se compose d'un certain nombre de magistrats nommés par le gouverneur et son conseil.
en
In Massachusetts the business of the county is conducted by the Court of Sessions, which is composed of a quorum named by the Governor and his council;
eu
Konderriak ez du inolako ordezkaritzarik, eta beraren aurrekontua legislatibo nazionalak bozkatzen du.
es
El condado no tiene representación, y es la legislatura nacional quien vota su presupuesto.
fr
Le comté n'a point de représentation, et son budget est voté par la législature nationale.
en
but the county has no representative assembly, and its expenditure is voted by the national legislature.
eu
Aitzitik, New Yorkeko estatu handian, Ohioko estatuan eta Pennsylvanian, konderri bakoitzeko biztanleek diputatu-multzo bat aukeratzen dute;
es
En el gran Estado de Nueva York, por el contrario, al igual que en los de Ohio y Pensilvania, los habitantes de cada condado eligen un determinado número de diputados;
fr
Dans le grand État de New-York, au contraire, dans l'État de l'Ohio et dans la Pensylvanie, les habitants de chaque comté élisent un certain nombre de députés; la réunion de ces députés forme une assemblée représentative du comté.
en
In the great State of New York, on the contrary, and in those of Ohio and Pennsylvania, the inhabitants of each county choose a certain number of representatives, who constitute the assembly of the county.
eu
diputatu hauek, bildurik, konderria ordezkatzen duen batzarra osatzen dute.
es
la reunión de estos diputados forma una asamblea representativa del condado.
fr
L'assemblée du comté possède, dans de certaines limites, le droit d'imposer les habitants;
en
The county assembly has the right of taxing the inhabitants to a certain extent;
eu
Konderriko batzarrak badu, muga batzuen barruan, jendeari zerga ezartzeko eskubidea; ikuspegi honetatik, benetako legislatiboa osatzen du berak;
es
La asamblea del condado posee, dentro de ciertos límites, el derecho de imponer impuestos a los habitantes, constituyendo, en este sentido, una verdadera legislatura;
fr
elle constitue, sous ce rapport, une véritable législature;
en
and in this respect it enjoys the privileges of a real legislative body:
eu
konderria administratzen duen aldi berean, zenbait kasutan udalerrietako administrazioa zuzentzen du eta Massachusettsen baino askoz muga estuagoetara murrizten ditu udal-botereak.
es
es ella, al propio tiempo, la que administra el condado, dirige en numerosos casos la administración de los municipios y reduce sus poderes a unos límites mucho más restringidos que en Massachusetts.
fr
c'est elle en même temps qui administre le comté, dirige en plusieurs cas l'administration des communes, et resserre leurs pouvoirs dans des limites beaucoup plus étroites qu'au Massachusetts.
en
at the same time it exercises an executive power in the county, frequently directs the administration of the townships, and restricts their authority within much narrower bounds than in Massachusetts.
eu
Hauek dira udalerriaren eta konderriaren antolamenduak estatu konfederatu ezberdinetan dituen diferentzia nagusiak.
es
Éstas son las principales diferencias que presentan las instituciones del municipio y del condado en los diversos Estados confederados.
fr
Ce sont là les principales différences que présente la constitution de la commune et du comté dans les divers États confédérés.
en
Such are the principal differences which the systems of county and town administration present in the Federal States.
eu
Exekuzio-bideei buruzko xehetasunera jaitsi nahi izango banu, oraindik beste ezberdintasun asko izango nuke adierazteko. Baina nire helburua ez da zuzenbide administratibo amerikarrari buruzko ikastaro bat ematea.
es
Si descendiéramos hasta los pormenores de los medios de ejecución, aún encontraríamos otras disparidades que señalar. Pero no es mi objetivo dar un curso de derecho administrativo norteamericano.
fr
Si je voulais descendre jusqu'aux détails des moyens d'exécution, j'aurais beaucoup d'autres dissemblances à signaler encore. Mais mon but n'est pas de faire un cours de droit administratif américain.
en
Were it my intention to examine the provisions of American law minutely, I should have to point out still further differences in the executive details of the several communities.
eu
Estatu Batuetan administrazioaren oinarrian dauden printzipio orokorrak ulertarazteko nahikoa esan dudala uste dut.
es
Creo que ya he dicho lo suficiente para dar a comprender los principios generales sobre los que reposa la administración de los Estados Unidos.
fr
J'en ai dit assez, je pense, pour faire comprendre sur quels principes généraux repose l'administration aux États-Unis.
en
But what I have already said may suffice to show the general principles on which the administration of the United States rests.
eu
Printzipio hauek era ezberdinetan aplikatzen dira; lekuen arabera ondorio gehixeago edo gutxixeago izaten dute, baina funtsean berberak dira alde guztietan.
es
Estos principios se aplican de maneras diversas y producen más o menos consecuencias según los lugares, pero en el fondo son siempre los mismos.
fr
Ces principes sont diversement appliqués; ils fournissent des conséquences plus ou moins nombreuses suivant les lieux;
en
These principles are differently applied; their consequences are more or less numerous in various localities;
eu
Legeak aldatu egiten dira;
es
 
fr
mais au fond ils sont partout les mêmes. Les lois varient;
en
 
eu
hauen fisonomia aldatu egiten da; izpiritu berberak biziarazten ditu.
es
Las leyes varían, su fisonomía cambia, pero un mismo espíritu las anima.
fr
leur physionomie change; un même esprit les anime.
en
but they are always substantially the same.
eu
Udalerria eta konderria ez daude berdin eratuak alde guztietan;
es
El municipio y el condado no se determinan de igual modo en todas partes;
fr
La commune et le comté ne sont pas constitués partout de la même manière;
en
The laws differ, and their outward features change, but their character does not vary.
eu
baina esan daiteke udalerriaren eta konderriaren antolamendua Estatu Batuetan ideia beraren gain oinarritzen dela edonon: norbera dela berari bakarrik dagokionaren epailerik onena, baita bere behar partikularrak betetzeko egoerarik onenean dagoena ere.
es
mas puede decirse que la organización del municipio y del condado, en los Estados Unidos, tiene por base, en todos ellos, la misma idea: que cada uno es el mejor juez de lo que sólo a él concierne, y el más capacitado para proveer a sus necesidades particulares.
fr
mais on peut dire que l'organisation de la commune et du comté, aux États-Unis, repose partout sur cette même idée; que chacun est le meilleur juge de ce qui n'a rapport qu'à lui-même, et le plus en état de pourvoir à ses besoins particuliers.
en
If the township and the county are not everywhere constituted in the same manner, it is at least true that in the United States the county and the township are always based upon the same principle, namely, that everyone is the best judge of what concerns himself alone, and the most proper person to supply his private wants.
eu
Udalerriak eta konderriak, beraz, beren interes bereziak zaintzeko ardura dute.
es
El municipio y el condado son, pues, los encargados de velar por sus propios intereses.
fr
La commune et le comté sont donc chargés de veiller à leurs intérêts spéciaux.
en
The township and the county are therefore bound to take care of their special interests:
eu
Estatuak gobernatu egiten du, eta ez administratu.
es
El Estado gobierna, pero no administra.
fr
L'État gouverne et n'administre pas.
en
the State governs, but it does not interfere with their administration.
eu
Printzipio honek baditu bere salbuespenak, baina ez kontrako printzipiorik.
es
Se encuentran excepciones a este principio, mas no un principio contrario.
fr
On rencontre des exceptions à ce principe, mais non un principe contraire.
en
Exceptions to this rule may be met with, but not a contrary principle.
eu
Doktrina honen lehen ondorioa, udalerriko eta konderriko administratzaile guztiak biztanleek berek aukeratzea izan da, edo behintzat beren artean bakarrik aukeratzea magistratu horiek.
es
La primera consecuencia de esta doctrina ha sido la de hacer elegir por los propios habitantes a todos los administradores del municipio y del condado o, por lo menos, la de elegir a estos magistrados exclusivamente entre ellos.
fr
La première conséquence de cette doctrine a été de faire choisir, par les habitants eux-mêmes, tous les administrateurs de la commune et du comté, ou du moins de choisir ces magistrats exclusivement parmi eux.
en
The first consequence of this doctrine has been to cause all the magistrates to be chosen either by or at least from amongst the citizens.
eu
Administratzaileak aukeratuak izanik alde guztietan, edo errebokaezinak behintzat, ondorioz hierarkiaren erregelak inon ezin izan dira sartu.
es
Del hecho de ser electos los administradores en todas partes, o al menos irrevocables, ha resultado que no se han podido introducir las reglas de la jerarquía.
fr
Les administrateurs étant partout élus, ou du moins irrévocables, il en est résulté que nulle part on n'a pu introduire les règles de la hiérarchie.
en
As the officers are everywhere elected or appointed for a certain period, it has been impossible to establish the rules of a dependent series of authorities;
eu
Hortaz, zenbat funtzio hainbat funtzionari independente izan da ia. Botere administratiboa sakabanaturik dago esku askoren artean.
es
Existen, pues, tantos funcionarios independientes como funciones. El poder administrativo se ha encontrado diseminado en una multitud de manos.
fr
Il y a donc eu presque autant de fonctionnaires indépendants que de fonctions. Le pouvoir administratif s'est trouvé disséminé en une multitude de mains.
en
there are almost as many independent functionaries as there are functions, and the executive power is disseminated in a multitude of hands.
eu
Hierarkia administratiborik inon ez dagoenez, administratzaileak hautatuak eta agintaldiaren azkeneraino errebokaezinak direnez, gehixeago edo gutxixeago auzitegiak administrazioan sartu beharra sortu da. Hortik isun-sistema, hauen bidez behartzen dituztelarik legea obeditzera bigarren mailako gorputzak eta hauen ordezkariak.
es
No existiendo en ninguna parte la jerarquía administrativa y siendo electos e inamovibles los administradores hasta el fin de sus mandatos, surge la necesidad de introducir en mayor o menor grado los tribunales en la administración. De ahí el sistema de multas, por medio de las cuales los cuerpos sociales secundarios y sus representantes quedan obligados a obedecer las leyes.
fr
La hiérarchie administrative n'existant nulle part, les administrateurs étant élus et irrévocables jusqu'à la fin du mandat, il s'en est suivi l'obligation d'introduire plus ou moins les tribunaux dans l'administration.
en
Hence arose the indispensable necessity of introducing the control of the courts of justice over the administration, and the system of pecuniary penalties, by which the secondary bodies and their representatives are constrained to obey the laws.
eu
Sistema hau Batasunaren mutur batetik besteraino aurkitzen da.
es
Este sistema se encuentra en toda la Unión de un extremo a otro.
fr
On retrouve ce système d'un bout à l'autre de l'Union.
en
This system obtains from one end of the Union to the other.
eu
Gainerantzean, delitu administratiboak erreprimitzeko ahalmena, edo, behar izanez gero, administrazio-egintzak gauzatzekoa, ez zaie estatu guztietan epaile berberei eman.
es
Por lo demás, el poder de reprimir los delitos administrativos, o de llevar a cabo, si es preciso, actos propios de la administración, no ha sido concedido en todos los Estados a los mismos jueces.
fr
Du reste, le pouvoir de réprimer les délits administratifs, ou de faire au besoin des actes d'administration, n'a point été accordé dans tous les États aux mêmes juges.
en
The power of punishing the misconduct of public officers, or of performing the part of the executive in urgent cases, has not, however, been bestowed on the same judges in all the States.
aurrekoa | 239 / 22 orrialdea | hurrengoa

Nodoa: liferay1.lgp.ehu.eus