Bilaketa aurreratua

Ogi apurrak

Hizkuntzen arteko Corpusa (HAC)


Gatsby Handia, F. Scott Fitzgerald / Xabier Olarra (Igela, 1990 )
aurrekoa | 77 / 77 orrialdea
eu
Gatsbyk argi berdean sinesten zuen, gure aurrean urterik urte urruntzen den orgiazko etorkizun horretan.
es
Gatsby creía en la luz verde, el futuro orgiástico que año tras año retrocede ante nosotros.
fr
Gatsby croyait en la lumière verte, l'extatique avenir qui d'année en année recule devant nous.
en
Gatsby believed in the green light, the orgiastic future that year by year recedes before us.
eu
Ihes egin digula? Bost axola... bihar azkarrago egingo dugu korrika, gure besoak aurrerago luzatu...
es
Se nos escapa ahora, pero no importa, mañana correremos más, alargaremos más los brazos y llegarán más lejos...
fr
Qu'importe ! Demain nous courrons plus vite, nos bras s'étendront plus loin...
en
It eluded us then, but that's no matter-tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther....
eu
Eta goiz eder batez...
es
Y una buena mañana...
fr
Et un beau matin...
en
And one fine morning -
eu
Horrela segitzen dugu aurrera, etengabe iraganerantz arrastan garamatzan korrontearen kontra goazen txalupak.
es
Así seguimos, golpeándonos, barcas contracorriente, devueltos sin cesar al pasado.
fr
C'est ainsi que nous avançons, barques luttant contre un courant qui nous rejette sans cesse vers le passé.
en
So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
aurrekoa | 77 / 77 orrialdea

Nodoa: liferay1.lgp.ehu.eus