Bilaketa aurreratua

Ogi apurrak

Egungo Euskararen Hiztegia (EEH)

metanoia iz bihotz berritzea.

Baina penitentzia hitzak badu bestelako esanahirik ere, inola ere gorputz-mortifikaziora mugatzen ez dena: Ebanjelioko "metanoia" edo bihotz-berritzearekin loturik dago, eta hala itzuli da askotan.  Askoren artean   «Asisko Frantzizko, Asisko Klara», 2002 - 64. orr.

Lehenbizikorik, penitentzia hitza propio latinezkoa dela eta ez arrotza, batzuek dioten bezala, erranez gaizki, bestalde, latindarrek horren orde grekozko Metanoia erran behar zutela, latinezko hizkuntzak beste hitz bat baduelakotz, hori baita Poenitudo.  Piarres Xarriton   «Enkiridion» - Martin Azpilkueta, 2006 - 98. orr.

 



Nodoa: liferay1.lgp.ehu.eus