Bilaketa aurreratua

Ogi apurrak

Egungo Euskararen Hiztegia (EEH)

latin (orobat lati g.er.) 1 iz erromatarrek hitz egiten zuten hizkuntza indoeuroparra.

Pentsa liteke agian Miltonek latin eta greko gehiegi zekiela.  Iñaki Mendiguren   «Historiaren azterketa II» - A.J. Toynbee, 2000 - 293. orr.

Frantsesa, latina eta ingelesa ziren ene ikasgaiak.  Piarres Aintziart   «Azken apeza», 2005 - 93. orr.

Zeren hiru lagun sartu ginen elkarrekin latin ikastera.  Askoren artean   «Filosofiako gida», 2004 - 313. orr.

Latina berpiztearen alde eta kontrako argumentuak kontsideratu nituen.  Juan Garzia   «Ipuin hautatuak» - Jorge Luis Borges, 1998 - 220. orr.

Baina latin pixka bat ikasiak ginen bederen, laugarren batxilerrean.  Joxerra Garzia   «Kurrin-kurrun vitae», 2004 - 41. orr.

Viruela latineko variola hitzetik dator, eta larruje nabarra esan nahi du.  Patziku Perurena   «Trapuan pupua», 2001 - 57. orr.

Latineko irakasle batekin izandako liskarren ondorioz.  Josu Zabaleta   «Sei pertsonaia autore bila» - Luigi Pirandello, 2003 - 7. orr.

Hau da, 'Jainkoagandiko jarioa', latinera spiritus gisa itzulia.  Xabier Kintana   «Alderraien gidaria» - Mose ben Maimon, 2006 - 244. orr.

Ab ovo esamoldea latinetik hartutakoa da, noski, eta arrautzatik esan nahi du.  J.M. Olaizola "Txiliku"   «101 gau», 2000 - 153. orr.

Mintzaldi labur bat egiten zigun latinez.  Marzel Etxehandi   «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 122. orr.

Haren liburu gehienak atera ziren lehenik gaztelaniaz edo latinez, bat edo beste portugesez.  Piarres Xarriton   «Enkiridion» - Martin Azpilkueta, 2006 - 28. orr.

Arabieraz otoitz egiten züen, gük elizan latiz egiten günüan bezala.  Herria   2004-03-11

Latin eta grekozko prosan.  Iñaki Mendiguren   «Historiaren azterketa II» - A.J. Toynbee, 2000 - 289. orr.

Elizako errentez idatzi dudan latinezko liburuxkan.  Piarres Xarriton   «Enkiridion» - Martin Azpilkueta, 2006 - 200. orr.

Bost urte nituenerako Ovidio irakurria nuen, latinezko jatorrizkoan.  Jon Alonso   «Euskal karma», 2001 - 54. orr.

2 (izenondoekin)

Latin goxo bat, errexa, denen menekoa.  Marzel Etxehandi   «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 122. orr.

Frantsesa eta Probentzala, esaterako, biak latin arruntetik sortuak dira, latin arruntak Galiako iparraldean eta hegoaldean izan zituen bilakaera desberdinen ondorioz.  Isabel Arrigain   «Hizkuntzalaritza orokorreko ikastaroa» - Ferdinand de Saussure, 1998 - 240. orr.

Ea zer bilakatu den frantsesez latin klasikoko e hura.  Isabel Arrigain   «Hizkuntzalaritza orokorreko ikastaroa» - Ferdinand de Saussure, 1998 - 261. orr.

Eskolastika Erdi Aroko latin hilaren filosofia da.  Joxe Azurmendi   «Espainiaren arimaz», 2006 - 39. orr.

Alferrik Agerreren latin joria, doktore gehienenaren gainetik zegoena.  Aingeru Epaltza   «Mailuaren odola», 2006 - 14. orr.

Epaileek barre egin zuten haren salmoen latin landerraz.  Juan Garzia   «Bizi alegiazkoak» - Marcel Schwob, 2002 - 113. orr.

3 (beste izen baten ezkerrean)

Nazioarteko merkataritzaren hedapenak, nolanahi ere, Erdi Aroko latin-kristau herriaren mugen barnean bakarrik indartu zituen merkatariak.  Koro Navarro   «Ekonomiaren globalizazioa» - Jacques Adda, 2004 - 21. orr.

San Tomasen latin hizkera latza, liraina zeukan.  Piarres Xarriton   «Enkiridion» - Martin Azpilkueta, 2006 - 15. orr.

'Zer pasatzen zaik, Goio?' galdetu nion Latin klasean.  Joseba Sarrionandia   «Lagun izoztua», 2001 - 250. orr.

Latin azterketa batean.  Iñaki Arranz   «Hitza azti», 2006 - 167. orr.

Frantsesez, latin izenetik gertuago, globicephale noir da, edo baleine pilot.  Iñigo Aranbarri   «Hizlandia», 2006 - 185. orr.

Latin sintaxiaren erabileraren plazerretik zetorkidan errabia hori.  Piarres Aintziart   «Azken apeza», 2005 - 51. orr.

Latin-gramatika batean.  Xabier Arregi   «Jakitearen arkeologia» - Michel Foucault, 2003 - 96. orr.

Latin literaturako irakasle bati entzundakoa ekarri nuen harira.  Bernardo Atxaga   «Lekuak», 2005 - 24. orr.

Ni latin eta frantses irakaslea nintzen, erdi kolegioan, erdi lizeoan.  Piarres Aintziart   «Azken apeza», 2005 - 18. orr.

• 4 izond latinezkoa.

Marcosek pentsatu zuen "mutlare" hitza latina dela eta bokal batzuk laburrak direla eta beste batzuk luzeak.  Unai Elorriaga   «SPrako tranbia», 2001 - 137. orr.

Hiru masta, eta mastotan, latina deritzegun horietako hiruki-taxuko bela bi bakoitzean!  Edorta Jimenez   «Sukar ustelaren urtea», 2004 - 30. orr.

5 latin jazz

Latin jazz ekitaldi didaktikoa Latin jazz gauek, esaterako, berebiziko garrantzia hartu dute mundu osoko jazz jaialdietan.  Berria - Kultura   2004-03-10

Be-bop arinean maisuak dira (latin jazz pieza pare bat egin arren).  Berria - Kultura   2004-07-06

 



Nodoa: liferay1.lgp.ehu.eus