Egungo Euskararen Hiztegia (EEH)
Errepublikaren Konstituzioak ez baitu aipatzen Frantses Populu bakarra baizik. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 39. orr.
Frantses nazioaren partalier izaitea eta horrela, ororen maila berean, frantses herritartasunaren abantailez gozatzea. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 70. orr.
Vichy-ko frantses gobernuaren peko. Angel Aintziburu / Jean Baptiste Etxarren «Luzaiden gaindi», 2002 - 140. orr.
Euskara eta euskaldunak gutxiesten zituen frantses administrazio horrek. Itxaro Borda «Hiruko», 2003 - 8. orr.
Frantses estatuaren errepresio politikaren esku makila bat. Itxaro Borda «Hiruko», 2003 - 23. orr.
Frantses botere inperialista eta kolonialistari. Itxaro Borda «Hiruko», 2003 - 32. orr.
Akats bat zuen bilduma hark: bitariko kodea osatzen zuen, jurisprudentzia frantsesa erromatar legearekin nahastuta baitzegoen. «Legeen espirituaz II» - Montesquieu, 1999 - 241. orr.
Kapitain alemanaren ondoan frantses armadako bi lotinant ere ba omen zituan. Itxaro Borda «Zeruetako erresuma», 2005 - 105. orr.
Saint-Exupéryk ongi ezagutzen duen frantses gizartea. Josu Zabaleta «Gerrako pilotu» - Antoine Saint-Exupéry, 2003 - 10. orr.
Merkatua irabazi diote Gipuzkoarrek Alstom frantses enpresari. Herria 2002-10-17
Frantses Iraultzaz geroztik. Itxaro Borda «Hiruko», 2003 - 88. orr.
Frantses Institutuan izan nintzen, frantziar Estatuko eta Haitiko idazleekin mahai inguruan. Edorta Jimenez «Europako mugetan barrena», 2000 - 43. orr.
Frantses telebixtako kazetari batek. Herria 2001-08-02
Frantses lege-nagusiko bigarren artikulua. Herria 2002-11-28
Oihal ederrez eta frantses modari jarraikiz josiak zituen jantziak. Elena Touyarou «Hautsi da katea» - Toti Mtz. de Lecea, 2004 - 12. orr.
Chirac frantses presidentak. Hasier Etxeberria «Patri maitea», 2003 - 56. orr.
Michele Alliot-Marie Frantses Defentsa ministroa. Berria - Euskal Herria 2004-12-05
Philippe Poels Sony-ren frantses estatuko zuzendariak. Herria 2001-01-18
Gure frantses pentsalari, kazetari, irakasle, apezpiku, diputatu xuri ala gorrien gogoak ez dira hainbat aldatu. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 40. orr.
Victor Hugo frantses olerkari famatua. Angel Aintziburu / Jean Baptiste Etxarren «Luzaiden gaindi», 2002 - 51. orr.
Frantses zinema zuzendaria eta antzezlea. Bernardo Atxaga «Groenlandiako lezioa», 1998 - 37. orr.
Zeren frantses soldaduek ez baitute inoiz ikusi frantses hegazkinik. Josu Zabaleta «Gerrako pilotu» - Antoine Saint-Exupéry, 2003 - 23. orr.
Frantses poliziaren buruzagiak. Angel Aintziburu / Jean Baptiste Etxarren «Luzaiden gaindi», 2002 - 133. orr.
Frantses hizkuntza da Frantziako Errepublikaren hizkuntza. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 40. orr.
Frantses ortografian. Isabel Arrigain «Hizkuntzalaritza orokorreko ikastaroa» - Ferdinand de Saussure, 1998 - 77. orr.
Gaur, frantses gramatika eta historia. Josu Zabaleta «Anne Franken egunkaria» - Anne Frank, 2004 - 67. orr.
Baionako karrikak, frantses banderak airean. Itxaro Borda «Hiruko», 2003 - 59. orr.
Aljeriak frantses behar zuela zioten, han ororen gainetik bakea premiazkoa zelako. Itxaro Borda «Zeruetako erresuma», 2005 - 241. orr.
I. mundu gerlaren ondotik, Nazio Handia garaile atera zelarik, bazirudien 1789ko apez abertzale frantsesek irabazi zutela partida, 130 urteren buruan. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 118. orr.
Bazekiten preso bat zela, mediku frantses bat, guardiako. Marzel Etxehandi «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 60. orr.
Nik pasaporte espainola neukan, Peiok aldiz frantsesa. Ramuntxo Etxeberri «Skyroom», 2004 - 299. orr.
Gerraontzi frantsesak zebiltzala-eta bazterretan. Felipe Juaristi «Itzarri nahi ez zuen printzesa», 2002 - 65. orr.
Ama frantsesa zuen, paristarra, 68ko maiatzeko mugimenduan ibilia. Juan Kruz Igerabide «Hauts bihurtu zineten», 2005 - 130. orr.
1794ko urtarrilean Barrère adiskideak salatu zuen bazirela Frantziako lau eskualdetan seiehun mila frantses bederen, nazioaren hizkuntza tutik ez zekitenak. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 65. orr.
Frantses katoliko zintzoek ongi ikasiko genuen amen erraten itsutuki Filipe Pétain gidari "zuhurrari". Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 18. orr.
Jakin ezak, mutil, ez baldin baduk frantses izan nahi, ez haizela nehoiz apeztuko! Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 20. orr.
Euskaldun gira beraz eta, orozbat frantses. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 118. orr.
Orduan zen frantses bilakatu. Angel Aintziburu / Jean Baptiste Etxarren «Luzaiden gaindi», 2002 - 37. orr.
Bestela ezer ez gara; hoberenean, euskaraz mintzo garen frantses edo espainol soilak baino. Itxaro Borda «Hiruko», 2003 - 91. orr.
16.000 frantses bizi dira Boli Kostan, bereziki Abidjan hiri nausian. Herria 2003-02-06
Frantsesen heren bat jadanik joana zen kamionetan. Marzel Etxehandi «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 146. orr.
Denak hilak dira, 148 lagun, horietan 133 frantses. Askoren artean «Filosofiako gida», 2004 - 320. orr.
Frantsesa nintzela erran nion. Marzel Etxehandi «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 60. orr.
Naziotasunez frantsesak garela, ofizialki, guztiok. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 46. orr.
· COU egiteko, Eskolapioetako ikasleez gain, lehen aipatu dugun Inmaculada ikastetxeko neskak etortzen ziren, Frantsesetakoak. Xabier Mendiguren Elizegi «Nerabearen biluzia», 1999 - 112. orr.
Txikia eta makala delako euskara, eta handiak eta indartsuak, berriz, frantsesa eta gaztelania. Koldo Zuazo «Euskararen sendabelarrak», 2000 - 13. orr.
Frantziako Estatu osoan frantsesa sendotzea zen Legearen helburua. Koldo Zuazo «Euskararen sendabelarrak», 2000 - 13. orr.
Frantsesa erabiltzea babestu eta bultzatu zuen Legeak. Koldo Zuazo «Euskararen sendabelarrak», 2000 - 13. orr.
Baina haietarik nehork ez zuen frantsesa ulertzen. Elena Touyarou «Hautsi da katea» - Toti Mtz. de Lecea, 2004 - 92. orr.
Asko estimatzen niola esan nion, eta berdin zitzaidala, frantsesa banekiela zerbait. Bernardo Atxaga «Soinujolearen semea», 2003 - 98. orr.
Badut herritar bat, Pilsen-eko deputatua, gizon gisakoa, frantsesean trebatu nahi lukeena. Marzel Etxehandi «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 64. orr.
Euskaraz, frantsesez edo bi hizkuntzetan. Berria - Kultura 2004-06-20
Andreak frantsesez hitz egiteko premia sentitzen omen du batzuetan. Bernardo Atxaga «Soinujolearen semea», 2003 - 158. orr.
Mintzaldi horietarik gehienak frantsesez egin ziren. Marzel Etxehandi «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 130. orr.
Hor aldiz senar-emazte bikote bat, frantsesez ari. Piarres Aintziart «Santiago oinez», 2000 - 85. orr.
Frantsesez oso ongi mintzo da. Koldo Izagirre «Idi orgaren karranka» - Victor Hugo, 2002 - 12. orr.
Bihotzez osoro frantsesa, biziki ongi egiten du frantsesez. Koldo Izagirre «Idi orgaren karranka» - Victor Hugo, 2002 - 123. orr.
Hik frantsesez ondo dakik. Txillardegi «Putzu», 1999 - 76. orr.
Badaki italieraz, badaki frantsesez, baina italierak eta frantsesak ez dute onik aterako hemendik, Afrikarik ilunenetik. Oskar Arana «Lotsaizuna» - John Maxwell Coetzee, 2004 - 126. orr.
Frantsesez bizi gara egunorokoan. Berria - Kultura 2004-07-10
Leibniz alemanak, esaterako, frantsesez idazten zuela. Askoren artean «Filosofiako gida», 2004 - 76. orr.
Monsieur Nestor, frantseseko irakaslea. Bernardo Atxaga «Soinujolearen semea», 2003 - 99. orr.
Frantseseko klaseak antolatu zituen Genevièvek eta horregatik joaten naiz. Bernardo Atxaga «Soinujolearen semea», 2003 - 85. orr.
Hiri arrotza, frantsesezko hitzak. Xabier Olarra «Azken hitzordua» - Sandor Marai, 2003 - 32. orr.
Frantsesezko liburuxkak jendartean urririk heda ditzaten herrigizonei gomendatzea. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 66. orr.
Frantsesezko pluralaren balioa ez dator guztiz bat sanskritoan duen balioarekin. Isabel Arrigain «Hizkuntzalaritza orokorreko ikastaroa» - Ferdinand de Saussure, 1998 - 151. orr.
Berak idatzitako lana frantsesera itzuli eta Europan barna zabaldu ahal izan dezan. Hasier Etxeberria «Patri maitea», 2003 - 22. orr.
ik frantseseratu.
Frantsesetik itzultzeko. Xabier Montoia «Elektrika», 2004 - 38. orr.
Frantsesetik datorren hitz honek, beheko haizea [...] esan nahi du berez. Patziku Perurena «Harrizko pareta erdiurratuak», 2004 - 145. orr.
Ganbaran frantses ikasten ari ginela. Josu Zabaleta «Anne Franken egunkaria» - Anne Frank, 2004 - 303. orr.
Lehenik, elizetan, elizkizun guztiak frantses hutsez emaitea. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 66. orr.
Frantses hutsean erakatsiak diren gaietan. Herria 2003-06-26
[...] ihardetsi zion guardia buruak frantses garbian. Joan Mari Irigoien «Lur bat haratago», 2000 - 491. orr.
Frantses eder, leun eta txukun batean. Itxaro Borda «%100 basque», 2001 - 164. orr.
Arestiren Nire aitaren etxea irakurri nien eta bai azalpen batzuk egin ere, frantses kaskarrean. Edorta Jimenez «Europako mugetan barrena», 2000 - 44. orr.
Bere frantses mordoiloan hurrengo galdera egin baino lehen. Alberto Ladron Arana «Eguzki beltzaren sekretua», 2004 - 86. orr.
Ez baldin bazuten beren katiximetan eta predikuetan frantses soila erabiltzen, herri hizkuntza baztertuz. Piarres Xarriton «De re publica edo politikaz», 2003 - 115. orr.
Frantses sukratu hura bera zuen. Marzel Etxehandi «Alemaniara deportatua» - Grégoire Joannateguy, 2003 - 22. orr.
Frantses modernoko monoptongazioak. Isabel Arrigain «Hizkuntzalaritza orokorreko ikastaroa» - Ferdinand de Saussure, 1998 - 186. orr.
Arra-iloben frantses ariketak. Itxaro Borda «Zeruetako erresuma», 2005 - 227. orr.
Frantses prosaren lege metriko funtsezkoenen azterketa bat. Juan Garzia «Ipuin hautatuak» - Jorge Luis Borges, 1998 - 35. orr.
Gero erabaki du HERRIAren zuzendaritzak ez zuela frantses artikulu beharrik, HERRIA euskaldun astekaria zela eta, beraz, artikulu guziak euskaraz idatziak izanen zirela. Herria 2001-08-02
Euskara-frantses elebitasuna. Herria 2005-09-29
Alkandora apurtu zion frantses-porruaren alboko beste ikusle bat muturra txikitzen ari zitzaiola ordurako. Berria - Kultura 2004-03-14
aleman eta frantses (5); baina frantses (8); bainan frantses (6); bat frantses (6); bere frantses (6); beste frantses (5); bezala frantses (5); bi frantses (26); chirac frantses (16); chirac frantses presidentak (13); da frantses (27); de villepin frantses (7); dela frantses (6); den frantses (10); denak frantses (5); diote frantses (5); dira frantses (15); direla frantses (5); diren frantses (9); ditu frantses (5); du frantses (16); dute frantses (10); edo frantses (11); ere frantses (9); espainol eta frantses (5); eta frantses (94); ez frantses (5); f chirac frantses (5)
frantses armada (5); frantses armadak (6); frantses bandera (10); frantses bat (43); frantses batek (21); frantses batekin (9); frantses baten (6); frantses bati (6); frantses batzuk (7); frantses bi (5); frantses dardan (6); frantses edo (25); frantses edo espainol (9); frantses erakasle (6); frantses erara (6); frantses eskolak (6); frantses estatu (7); frantses estatua (6); frantses estatuak (16); frantses estatuan (26); frantses estatuaren (17); frantses estatuko (15); frantses eta (71); frantses eta espainiar (8); frantses eta espainol (10); frantses eta ingeles (5); frantses euskaldun (9)
frantses garbian (10); frantses gobernu (6); frantses gobernua (11); frantses gobernuak (43); frantses gobernuak ez (5); frantses gobernuaren (10); frantses gobernuari (5); frantses gobernuko (6); frantses hil (6); frantses hiritartasuna (10); frantses hizkuntza (7); frantses hori (5); frantses horiek (5); frantses hutsean (7); frantses hutsez (6); frantses idazle (15); frantses ikastetxeko (7); frantses itsas (7); frantses kasetariak (5); frantses kultura (5); frantses lege (11); frantses literaturan (5); frantses minixtroak (7); frantses mintzaira (7); frantses polizia (6); frantses poliziak (11); frantses presidentak (18); frantses telebixta (7); frantses telebixtako (8); frantses telebixtan (12)
hori frantses (5); idazle frantses (5); mauleko san frantses (9); mediku frantses (5); nire frantses (5); san frantses (78); san frantses ikastetxeko (7); san frantses xabier (16); villepin frantses (9); zen frantses (13); ziren frantses (6); zuen frantses (13); zuten frantses (6)
baina frantsesa (5); bat frantsesa (5); da frantsesa (6); edo frantsesa (20); ere frantsesa (9); errepublikaren hizkuntza frantsesa (5); eta frantsesa (55); eta frantsesa menperatzea (6); euskara eta frantsesa (17); euskara frantsesa (15); frantsesa baino (5); frantsesa baizik (5); frantsesa da (25); frantsesa dela (14); frantsesa dela errepublikaren (5); frantsesa edo (11); frantsesa ere (11); frantsesa eta (67); frantsesa eta espainola (9); frantsesa euskara (5); frantsesa ez (12); frantsesa ikasi (8); frantsesa ikasteko (8); frantsesa ikasten (5); frantsesa izan (8); frantsesa menperatzea (6); frantsesa zela (9); frantsesa zen (5); gaztelania edo frantsesa (6); gaztelania eta frantsesa (7); hizkuntza frantsesa (7); ingelesa eta frantsesa (6); zela frantsesa (5); zen frantsesa (7)
baina frantsesak (5); dira frantsesak (9); ere frantsesak (5); eta frantsesak (28); eta frantsesaren (28); eta frantsesaren jakitea (5); euskara eta frantsesaren (8); euskararen ofizialtasuna frantsesaren (12); frantsesak bere (5); frantsesak dira (10); frantsesak ere (10); frantsesak eta (28); frantsesak etorri (5); frantsesak ez (14); frantsesak ez du (5); frantsesak ziren (8); frantsesaren aldean (18); frantsesaren eta (16); frantsesaren ezagutza (9); frantsesaren ezagutza on (8); frantsesaren jakitea (5); frantsesaren ondoan (6); idazle frantsesak (7); iraultza frantsesak (6); iraultza frantsesaren (7); kazetari frantsesak (11); ofizialtasuna frantsesaren (12); ofizialtasuna frantsesaren aldean (12); ziren frantsesak (7)
dute frantsesek (20); estatu frantseseko (5); eta frantsesek (19); eta frantsesen (16); eta frantsesera (11); eta frantsesetik (6); frantsesek esaten (5); frantsesek eta (11); frantsesek irabazi (5); frantseseko irakaslea (7); frantseseko klaseak (5); frantsesen alde (6); frantsesen artean (12); frantsesen beila (5); frantsesen eta (6); frantsesen kontra (5); frantsesera itzuli (9); san frantsesen (22); san frantsesen beila (5); soldadu frantsesen (7)
arte frantsesez (5); bai frantsesez (5); baina frantsesez (9); baita frantsesez (5); bat frantsesez (8); batek frantsesez (7); bestea frantsesez (5); da frantsesez (17); dena frantsesez (7); dira frantsesez (8); du frantsesez (8); edo frantsesez (37); ere frantsesez (11); eta frantsesez (123); euskaraz edo frantsesez (7); euskaraz eta frantsesez (39); ez frantsesez (8)
frantsesez ari (6); frantsesez bai (6); frantsesez edo (20); frantsesez egin (14); frantsesez egiten (13); frantsesez ere (23); frantsesez erraiten (7); frantsesez esan (8); frantsesez eta (83); frantsesez eta espainolez (5); frantsesez eta euskaraz (11); frantsesez eta gaztelaniaz (11); frantsesez eta ingelesez (11); frantsesez ez (13); frantsesez hitz (24); frantsesez hitz egiten (13); frantsesez idatzi (12); frantsesez idatzia (11); frantsesez idatziak (5); frantsesez idatzita (6); frantsesez idatzitako (14); frantsesez idazten (9); frantsesez idazten duen (5); frantsesez mintzatu (7); frantsesez mintzatzen (6); frantsesez mintzo (12)
eta frantsesezko (20); frantsesezko itzulpena (5); gaztelaniaz edo frantsesez (11); gaztelaniaz eta frantsesez (8); gehienak frantsesez (5); gero frantsesez (6); guztiak frantsesez (5); ingelesez edo frantsesez (6); ingelesez eta frantsesez (6); mintzaldia frantsesez (5); zuen frantsesez (12)