Egungo Euskararen Hiztegia (EEH)
Descartesengan frantses mintzaira ari da; alemanera Kant eta Hegelengan, eta ingelesa Hume eta Stuart Mill-en baitan. Joxe Azurmendi «Espainiaren arimaz», 2006 - 39. orr.
Makina bat milioi pertsona bada munduan alemaniera batuaz mintzo dena. Joxe Austin Arrieta «Homo Faber» - Max Frisch, 2001 - 116. orr.
Pena da bere alemanierak hobera ez egitea, baina, hala ere, mundu guztia liluratzen du. Ramon Etxezarreta «Ezezaguna helbide honetan» - Kressman Taylor, 2003 - 22. orr.
Nire alemaniera arraroa (edo, okerrago, susmagarria) gerta zitekeelako kezka zebilkidan gogoan. Alberto Ladron Arana «Eguzki beltzaren sekretua», 2004 - 142. orr.
Orduz kanpo, itzulpenak ere egiten zituen frantsesera eta alemanierara. Hasier Etxeberria «Arrainak ura baino», 1999 - 38. orr.
Bernabe alemana, predikari aparta lombardieraz eta alemanieraz. Askoren artean «Asisko Frantzizko, Asisko Klara», 2002 - 1125. orr.
Nik alemanieraz ez dut tutik ulertzen, baina Ritak bai. Hasier Etxeberria «Arrainak ura baino», 1999 - 105. orr.
Alemanieraz idatzitako ohar franko ere ikusi zuen, paragrafoen ertzetan. Alberto Ladron Arana «Eguzki beltzaren sekretua», 2004 - 82. orr.
Wagnerren 'Lohengrin' opera alemanieraz emango du OLBEk . Berria - Kultura 2004-10-14
Oswiecim, alemanieraz, Auschwitz da. Iban Zaldua «Itzalak», 2004 - 16. orr.
Alemaneraz ba al dakizu, jauna? Josu Zabaleta «Fantasiazko ipuinak» - Guy de Maupassant, 2000 - 157. orr.
Alemanierazko hitza, konponbidea esan nahi duena, naziek judutarren aurka erabakitako "azken soluzioa" dela-eta ezagun bihurtua. Oskar Arana «Lotsaizuna» - John Maxwell Coetzee, 2004 - 283. orr.
Haserretu ez dadin alemanerazko otoitz batzuk irakurri ditut. Josu Zabaleta «Anne Franken egunkaria» - Anne Frank, 2004 - 71. orr.
Horrek erabat haserretu du Van Daan andrea, eta nederlandera-alemanerazko eta aleman-nederlanderazko hitz eder pila bat txertatuz jarraitu du bere erretolika zoragarria. Josu Zabaleta «Anne Franken egunkaria» - Anne Frank, 2004 - 58. orr.
Inoiz ez diezu entzungo errusierazko hitz bat bera ere taxuz ahoskaturik; ugari erabiltzen dituzte, ordea, frantsesezkoak, alemanierazkoak eta ingelesezkoak. Jose Morales «Arima hilak» - Nikolai Gogol, 1998 - 241. orr.
Kaxubierak, polonierak bezala, behe alemanieratik eta alemanieratik datozen hainbat mailegu ditu. Beste mailegu asko hizkuntza baltikoak hizkuntza baltikoetatik datoz, besteak beste polonieratik eta errusieratik. ETC-entziklopedia Kaxubiera, Wikipedia
alemaniera eta (4); alemanieraz hitz egiten (3); eta alemanieraz (6)