Gaia
Euskara Hizkuntza Tipologiaren Eremuan
Gaiari buruzko datu orokorrak
- Modalitatea
- Bietakoa
- Hizkuntza
- Euskara
- Ingelesa
Irakasgaiaren azalpena eta testuingurua
Hacer consciente al estudiante de la diversidad lingüística del mundo, en especial de la del País Vasco. Tipología. Examen de clasificaciones de lenguas, lenguas inmigrantes en el País Vasco y en la ESO.Irakasleak
Izena | Erakundea | Kategoria | Doktorea | Irakaskuntza-profila | Arloa | Helbide elektronikoa |
---|---|---|---|---|---|---|
ADURIZ AGIRRE, ITZIAR | Bartzelonako Unibertsitatea | Unibertsitateko Irakaslego Titularra | Doktorea | Euskal Filologia | itziar.aduriz@ub.edu |
Gaitasunak
Izena | Pisua |
---|---|
Reflexionar sobre la diversidad lingüística y sobre la unidad de la facultad del lenguaje, y saber situar a las lenguas de nuestro entorno de acuerdo con esas coordenadas | 30.0 % |
Ser capaz de identificar los puntos de coincidencia y de contraste entre lenguas tipológicamente diferentes. | 20.0 % |
Conocer los rasgos tipológicos de las lenguas del entorno escolar para eventuales actividades de refuerzo de la competencia lingüística de los alumnos. | 30.0 % |
Conocer la norma lingüística y modular su aplicación dependiendo de las condiciones pragmáticas o del contexto sociolingüístico. | 10.0 % |
Usar y procesar diversas fuentes de información, con el fin de extraer información significativa de ellas, interpretando y evaluando dicha información con espíritu crítico, a través del análisis y la evaluación de las mismas. | 10.0 % |
Irakaskuntza motak
Mota | Ikasgelako orduak | Ikasgelaz kanpoko orduak | Orduak guztira |
---|---|---|---|
Magistrala | 18 | 25 | 43 |
Mintegia | 6 | 10 | 16 |
Gelako p. | 6 | 10 | 16 |
Irakaskuntza motak
Izena | Orduak | Ikasgelako orduen ehunekoa |
---|---|---|
Ariketak | 15.0 | 33 % |
Azalpen teorikoak | 10.0 | 15 % |
Irakaskuntza-taldeak plataforma birtualaren bidez proposatutako jarduerak | 10.0 | 60 % |
Irakurketak | 10.0 | 20 % |
Iturriak eta baliabideak erabiltzea | 5.0 | 10 % |
Plataformaren bidez harreman birtualean emandako orduak (foroetan parte hartzea, etab.) | 5.0 | 100 % |
Talde-lana | 10.0 | 80 % |
Txostenak eta azalpenak lantzea | 10.0 | 20 % |
Ebaluazio-sistemak
Izena | Gutxieneko ponderazioa | Gehieneko ponderazioa |
---|---|---|
Foroetan parte hartzea | 10.0 % | 30.0 % |
Idatzizko azterketa | 5.0 % | 10.0 % |
Lan praktikoak | 60.0 % | 80.0 % |
Irakasgaia ikastean lortuko diren emaitzak
Conocer os fundamentos lingüísticos de la comparación entre lenguas y aplicarlos a las lenguas curriculares en el aula.Elaborar, exponer y defender una propuesta didáctica para el aula sobre la gramática de las lenguas curriculares, que integre y compare los aspectos convergentes y divergentes entre las diferentes lenguas curriculares del aula.
Utilizar los diferentes procedimientos de análisis gramatical aplicados a la enseñanza de la gramática de las lenguas curriculares en el aula.
Irakasgai-zerrenda
1 Linguistic Typology2 Language Universals
3 Language classifications
4 Word order
5 Relative clauses
6 Explanation in linguistics
Bibliografia
Oinarrizko bibliografia
Comrie, Bernard. 1989. Language universals and linguistic typology: syntax and morphology. 2nd edition (1st edition: 1981). Chicago: University of Chicago Press.Comrie, Bernard. 1990. The world¿s major languages. Oxford: Oxford University Press.
Croft, William. 2002. Typology and universals. 2nd edition (1st edition: 1990). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
GEHIAGO SAKONTZEKO BIBLIOGRAFIA
Bosque, Ignacio & Violeta Demonte. 1999. Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Espasa.
Dixon, R. M. W. 1994. Ergativity, (Cambridge Studies in Linguistics 69). Cambridge: Cambridge University Press.
Fernández, Beatriz. 2007. Hizkuntzari itzulia 80 hizkuntzatan. Bilbo: UEU.
Hawkins, John A. 1990. ¿A parsing theory of Word Order Universals¿. Linguistic Inquiry 21, 223-261.
Hawkins, John A. 2004. Efficiency and complexity in Grammars. Oxford: Oxford University Press.
Hualde, Jose Ignacio & Jon Ortiz de Urbina (eds.). 2003. A Grammar of Basque. New York / Berlin: Mouton de Gruyter.
Huddleston, R. & G. K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Jung Song, J. 2001. Linguistic Typology: Morphology and Syntax. Harlow: Longman Linguistics Library.
Ladefoged, P. & I. Maddieson. 1996. The sounds of the World¿s Languages. London: Blacwell
Manning, C. D. 1996. Ergativity. Argument structure and grammatical relations. Standford: CSLI.
Mitxelena, K. 1981. ¿Galdegaia eta mintzagaia euskaraz¿. In Euskal Lingüística eta Literatura: Bide berriak. Bilbao: Universidad de Deusto. 57-81.
Moreno Cabrera, Juan Carlos. 2004. Introducción a la lingüística. Enfoque tipológico y universalista. Madrid: Síntesis. (2ª edición).
Osa, Eusebio. 1984. Euskararen hitz ordena komunikazio zereginaren arauera. Bilbo: EHU.
Pinker, Steven. 1994. The Language Instinct. London: Penguin.
Whaley, L. J. 1997. Introduction to typology. The Unity and Diversity of Language. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
INTERNETEKO HELBIDE INTERESGARRIAK
- Ethnologue:
http://www.ethnologue.com/
- UNESCO, Endangered Languages:
http://www.unesco.org/new/en/unesco/themes/languages-and-multilingualism/endangered-languages/
- Linguamón, Casa de les llengües:
http://www10.gencat.cat/casa_llengues/AppJava/ca/index.jsp
- Lenguas del mundok (gaztelaniaz):
http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo
- Amarauna (UNESCO Etxea), Munduko hizkuntzak euskaraz:
http://www.amarauna-languages.com
- UNESCO Katedra:
http://www.unesco-hizkuntza-katedra.ehu.es/p292-home/eu/
- WALS, World Atlas of Language Structures:
http://wals.info/index
- Foundation for Endangered Languages:
http://www.ogmios.org/