XSLaren edukia

Hirugarren Hizkuntza I: Greziera Modernoa

Ikastegia
Letren Fakultatea
Titulazioa
Ingeles Ikasketetako Gradua
Ikasturtea
2024/25
Maila
X
Kreditu kopurua
6
Hizkuntzak
Greziera modernoa

IrakaskuntzaToggle Navigation

Orduen banaketa irakaskuntza motaren arabera
Irakaskuntza motaIkasgelako eskola-orduakIkaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak
Ordenagailuko p.6090

Irakaskuntza-gidaToggle Navigation

HelburuakToggle Navigation

ESKUMENAK



- Hirugarren Hizkuntza moduluaren gaitasunak:

CM01 Hirugarren hizkuntzako A2-B1 mailako idatzizko eta ahozko testuak ulertzea.

CM02 Hirugarren hizkuntzan A2-B1 mailako idatzizko eta ahozko testuak sortzea.



- Titulazioaren gaitasunak:

G002 Beste hizkuntza osagarri bat (k) ahoz eta idatziz erabiltzea eta bertako testuinguru kulturala ezagutzea.



- HZMren oinarrizko gaitasunak:

MEC2 Ikasleek jakintzak beren lanean edo bokazioan modu profesionalean aplikatzen jakitea eta beren ikasketa-eremuan argudioak landuz eta defendatuz eta arazoak konponduz frogatu ohi diren gaitasunak izatea.

MEC4 Ikasleek informazioa, ideiak, arazoak eta konponbideak helarazi ahal izatea publiko espezializatu zein ez-espezializatu bati.



IKASKUNTZAREN EMAITZAK

Ikasgaia arrakastaz amaitzean, ikasleak:

- Oso maiz erabiltzen diren eguneroko esamoldeak ulertzeko eta erabiltzeko gai da, baita berehalako premiei erantzuteko esaldi errazak ere.

- Badaki bere burua eta beste batzuk aurkezten, bizilekuari, ondasunei eta ezagutzen dituen pertsonei buruzko oinarrizko informazio pertsonala eskatzen eta ematen, edo oso erraz deskribatzen gauzak edo hurbileko pertsonak.

- Oinarrizko harremanak izan ditzake, baldin eta solaskideak astiro eta argi hitz egiten badu eta laguntzeko prest badago.

- Oso testu laburrak eta oinarrizkoak ulertzen ditu, eta ingurune hurbilenarekin lotutako oinarrizko mezuak idazten ditu.



Alderdi kultural eta historikoetan:

- Ezagutzen eta ulertzen du gaingiroki Grezia modernoaren gizartea, historia eta kultura, eta balioesten ditu Europaren barruan dituen berezitasunak eta ekarpenak.



Hizkuntzaren ikaskuntzaren emaitzak bat datoz Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuko (EEMB) A1-A2 mailakoekin.

Irakasgai-zerrendaToggle Navigation

1. EDUKI TEORIKOAK



1.1. HIZKUNTZAREN GRAMATIKA

- Fonetika eta idazketa-sistema

Alfabeto grekoa, ahoskera, azentua eta beste zeinu ortografiko batzuk.



- Morfologia

Artikulu zehatza eta zehaztugabea. Substantiboa eta adjektiboa: mota ohikoenen deklinabidea (izenduna eta hiru generoetako akusatibo berezia). Izenordain pertsonalak (izenduna, akusatiboa eta genitiboa). Zenbatzaileak, izenordainak eta oso maiz erabiltzen diren galderazko adberbioak. Oinarrizko lekuaren eta denboraren adberbioak. Zenbaki kardinalak. EÍMAI aditz kopulatiboaren oraina. Ahots aktiboa: omega-aditzen orainaldia.



- Sintaxia

Izendunaren, bokatiboaren eta akusatiboaren funtzio nagusiak. Artikuluaren erabilera grekoz. SE eta APÓ preposizioak. Ukapena. Perpaus bakuna eta oinarrizko koordinazio-loturak.



- Lexikoa eta itzulpena

Hizkuntzaren lagunarteko adierazpenak I.



1.2. KOMUNIKAZIO-GAIAK

Agurrak, identifikatzea, aurkezpenak, informazio pertsonala edo hurbileneko inguruneari buruzkoa trukatzea, baieztatzea eta ukatzea, gustuak eta lehentasunak adieraztea, kortesiazko eta barkameneko adierazpenak, establezimenduetan ohikoak diren komunikazio-egoerak, gizarte-topaketak edo eguneroko bizitzan gertatzen direnak, janariak eta edariak, familia eta lagunak, hiriko orientazioa, deskribapen fisikoak, telefono-elkarrizketak, bidaiak.



1.3. KULTURA

Greziaren ezaugarri geografiko, historiko eta kultural nagusiak.



2. EDUKI PRAKTIKOAK

- Idazteko eta ahoskatzeko ariketak.

- Gramatika-ariketak eta testu errazak idaztea.

- Irakasleak gramatika-edukiei buruz emandako azalpen arrazoituak.

- Esamoldeen, atsotitzen eta igarkizunen itzulpen komentatua.

- Esamolde, atsotitz eta igarkizunen itzulpenari buruzko minitarea.

- Entzumena ulertzeko eta testuak irakurtzeko jarduerak.

- Oinarrizko mailako ahozko adierazpeneko jarduerak.

- Irakaslearen azalpen arrazoituak eduki kulturalei buruz.

- Gai grekoko gaztelaniazko poemak irakurtzea.

- Ikasleen erakusketa txikiak.

- Greziako geografiako leku bati buruzko ahozko saiakera eta erakusketa (uhartea, mendia, eraikina, hiria...) ikus-entzunezko baliabideen laguntzarekin.

- eGela foroko saioen laburpenak.



MetodologiaToggle Navigation

GELAKO LANA

Irakasgaiaren izaera dela eta, eskolak greko modernoaren ikaskuntzarekin lotutako jarduera praktikoetan ematen dira batez ere (ahoskatzeko ariketak, gramatika-ariketak, entzumen-ulermeneko eta testuak irakurtzeko jarduerak, ahozko adierazpeneko jarduerak, esaera zaharrak eta asmakizunak itzultzeko ariketak). Jarduera horiek ikasgelan egiten eta zuzentzen dira; bestela, ikasleak aurretik prestatu ditu eta saioan zehar berrikusten dira.

Lan hori osatzeko, irakasleak programaren eduki teorikoei buruzko azalpen puntualak ematen ditu, eta ikasleek Greziako geografiako lekuei buruzko edo batez ere Greziako gastronomiako plater tradizionalei buruzko azalpen laburrak egiten dituzte.

Irakatsi eta ikasteko metodoa dinamikoa eta komunikatiboa da, eta irakasleen eta ikasleen gelako presentzia baliatzen da taldean lan egiteko eta ikasleek klaseen garapenean parte har dezaten sustatzeko.



IKASGELATIK KANPOKO LANA

Ikasleek egin behar dituzten jarduera ez-presentzialak honako hauek dira nagusiki: ariketak eta zereginak prestatzea, alfabeto grekoarekin ohitzeko idazketa-praktikak egitea, gai grekoei buruzko gaztelaniazko poema-sorta bat irakurtzea, erakusketak eta entseguak prestatzea, datuak bilatzea, ikasteko orduak, eGelan partekatzen diren ikasgelan egindako jardueren eguneroko laburpena.



TUTORETZAK

Ikasleek ikasgaiaren inguruan izan ditzaketen zalantzak banaka argitzeko aukera ematen dute, eta, beharrezkoa bada, haien ikaskuntza hobetzeko jarduerak proposatzekoa. Ez dira nahitaezkoak, baina baliagarriak dira.

Ebaluazio-sistemakToggle Navigation

Irakasgai honen EBALUAZIOA MISTOA da, eta honen bidez egiten da:



1. Azken proba idatzia: ikasgaiaren notaren % 50.

Azken proba honek ikasturtean zehar egindakoen antzeko ariketa praktikoak eta ahozko ulermenekoak ditu.



2. Etengabeko ebaluazioa: ikasgaiaren notaren % 50.

- 1. zeregina. Esamolde, esaera zahar eta igarkizunen itzulpena: % 10.

- 2. zeregina. "Ezagutu Grezia!/Anakalipste tin Ellada!". Lan gidatua gaztelaniaz Greziako geografiako tokiren batean: % 30 (= % 15 Testu idatzia eta % 15 Ahozko azalpena).

- Irakasgaiaren garapenean aktiboki parte hartzea, eguneroko ariketak eta zereginak egitea; eGela Foroan laburpenak egitea: % 10.



Azken kalifikazioa zati bakoitzean lortutako puntuazioen batura da. Irakasgaia gainditzeko, honako baldintza hauek bete behar dira: ebaluatu beharreko bi zereginetan gutxienez 4/10 nota lortzea; eta azterketan gutxienez 5/10 nota lortzea. Era berean, justifikatutako arrazoirik ezean, ebaluagarriak diren bi lanak eta azken proba idatzia egin behar dira.



EBALUAZIO-IRIZPIDEAK

Oro har, arestian aipatutako ikaskuntzaren emaitzak ebaluatuko dira: zeintzuk lortu diren eta zein ulermen- eta aplikazio-mailarekin.

Lauhilekoan egindako jarduera praktikoek ikasketa progresiboa egokia den balioesteko balioko dute, eta, beharrezkoa bada, jarduera zehatzen bat proposatuko dute, hobetzeko.



EBALUAZIO JARRAITUARI ETA/EDO MISTOARI UKO EGITEKO ARAUDIA

UPV/EHUren araudiak ebaluazioa azken proba bakar baten bidez egitea aurreikusten du, hau da, irakasgaiaren notaren % 100. Pertsona guztiek dute modu horretan ebaluatuak izateko eskubidea, baina, horretarako, uko egin behar diote etengabeko ebaluazioari. Graduko titulazio ofizialetan ikasleen ebaluazioa arautzen duen araudiak honela dio (II, 8. art.): "Nolanahi ere, ikasleek azken ebaluazio-sistemaren bidez ebaluatuak izateko eskubidea izango dute, etengabeko ebaluazio-sisteman parte hartu duten ala ez alde batera utzita. Horretarako, ikasleek idatziz aurkeztu beharko diete irakasgaiaren ardura duten irakasleei ebaluazio jarraituari uko egiten diotela. Horretarako, 9 asteko epea izango dute lau hileko irakasgaiek eta 18 astekoa urteko irakasgaiek, lauhileko edo ikasturtearen hasieratik kontatzen hasita, ikastetxearen egutegi akademikoaren arabera. Irakasgaiaren irakaskuntza-gidak epe luzeagoa ezarri ahal izango du" (https://www.euskadi.eus/y22- bopv/es/bopv2/datos/2017/03/1701311a.shtml).

Ebaluazio ez-jarraituaren azterketa gainditzeko baldintzak: gutxienez 5/10 nota lortzea hizkuntzari dagokion probaren zatian; eta 4/10 gutxieneko nota eduki kulturaletan.



OHIKO DEIALDIARI UKO EGITEKO ARAUDIA

UPV/EHUko ikasleak ebaluatzeko araudiak honako hau ezartzen du horri buruz ( II, 12. art.): "Ebaluazio jarraituaren kasuan, probaren pisua irakasgaiaren kalifikazioaren % 40 baino handiagoa bada, nahikoa izango da azken proba horretara ez aurkeztea, azken kalifikazioa ez aurkezteko edo ez aurkezteko. Bestela, azken probaren pisua irakasgaiaren kalifikazioaren % 40 edo txikiagoa bada, ikasleek uko egin ahal izango diote deialdiari, dagokion irakasgaiaren irakaskuntza-aldia amaitu baino hilabete lehenago, gutxienez. Uko egite hori idatziz aurkeztu beharko zaie irakasgaiaren ardura duten irakasleei." (https://www.ehu.eus/eu/web/estudiosdegrado-gradukoikasketak/ebaluaziorako-arautegia).



Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation

- Greko modernoaren eskuliburua, UPV/EHUko Arabako Campuseko Liburutegian eskuragarri: Dímitra Dimitrá & Marineta Papajimona (2022, 8. edizioa). Elliniká tora 1+1, Athens: Nostos.
- Ikasgelan egindako azalpen teorikoak.
- Ikasturtean zehar egindako ariketak eta jarduerak.
- eGelan utzitako material teorikoak eta praktikoak.

BibliografiaToggle Navigation

Oinarrizko bibliografia

-Dímitra Dimitrá & Marineta Papajimona (2022, 8ª ed.). Elliniká tora 1+1, Athens: Nostos.

Gehiago sakontzeko bibliografia

-AA. VV. (2002). Diccionario griego-español, español-griego, Madrid.
-Kabukópulos, F., Omatos, O. y cols. (1999). Griego moderno para Filólogos clásicos. II: Gramática del Griego Moderno. Diccionarios Griego Moderno-Español, Español-Griego Moderno, Athens.
-Clogg, R. (1998). Historia de Grecia, Madrid.
-Mackridge, P. (2009). Language and National Identity in Greece, 1766-1976, OUP.
-Villar, A. (2009). Literatura griega contemporánea, Madrid.

Aldizkariak

- Neogriegos estudioak, 1997-
http://ojs.shen-org.es/index.php/estneogr/about
- Erytheia. Bizantziar eta Neogriego Azterlanen Aldizkaria, 1982-
https://www.hispanohelenica.org/
- Greziatik hurbilago, 1987-.
Bereziki interesgarria da aldizkariaren ale bakoitzean gaztelaniara itzulitako testu sorta zabala.

TaldeakToggle Navigation

79 (Greziera modernoa - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala