|
COMMUNICATIONS
Salle 0.04
|
COMMUNICATIONS
Salle 0.05
|
COMMUNICATIONS
Salle 0.06
|
9:00 |
Mercedes Sanz Gil - Mapas enriquecidos, mapas que atraviesan fronteras
|
|
Daniel De la Fuente Diaz - L'intégration de la langue tahitienne dans Le Mariage de Loti et Les Immémoriaux de Segalen
|
9:30 |
Isabelle Moreels & Aira Rego Rodríguez - L’acquisition de compétences en philologie française par la création ciblée de pastilles formatives
|
Maria Luisa Donaire - Sans doute, sans aucun doute: une frontière perméable
|
Pilar Andrade Boué - La frontera entre lo animal y lo humano en la novela ultracontemporánea: Jane Sautière y Camille Brunel como casos ejemplares
|
10:00 |
Maria del Carmen Parra Simon - Le réseau éducatif eTwinning ainsi que les projets Erasmus+ au service de l’acquisition de la prononciation en cours de FLE
|
Manuel Bruña Cuevas - Contextualisation socio-historique des grammaires et des dictionnaires franco-espagnols (XVIe-XVIIIe siècles)
|
Aurora Cuadrado - La langue d’à côté : un emprunt pour la survie
|
10:30 |
Antonia Sanchez Villanueva - De journaliste à opposant... La Question Contre Argumentative dans l’interview présidentielle télévisée
|
Hélène Cruz Modesti - Las fronteras entre la locución adverbial y adjetiva. ¿Un problema fraseológico o lexicográfico?
|
Anastasia Gladoshchuk - La formation française d’Octavio Paz
|
11:00 |
PAUSE CAFÉ |
|
|
11:30 |
CONFÉRENCE PLÉNIÈRE : Mª ANGELES SIRVENT - "L'écriture de l'essai. Portrait du critique en critique-écrivain"
|
13:00 |
PAUSE DÉJEUNER |
|
COMMUNICATIONS
Salle 0.04
|
COMMUNICATIONS
Salle 0.05
|
COMMUNICATIONS
Salle 0.06
|
15:00 |
Emma Bahíllo Sphonix-Rust - L’approche (inter)culturelle en classe de FLE: une proposition didactique
|
Alfredo Segura Tornero - Discours vrai et vrai discours de résistance dans Visages villages
|
Montserrat Lopez Mujica - C.F. Ramuz : regards au-delà du lac
|
15:30 |
Dzair Bouzid - L’exploitation créative du texte littéraire en classe de FLE : l’expérience de la lecture expressive
|
Veronica Rodriguez - Mieux communiquer pour mieux se comprendre : quelques proverbes sur la politesse et le respect de l’autre
|
Mª Paz Jiménez Caparrós - La langue française comme point décisif dans L’Art de perdre
|
16:00 |
Bernadette Rey Mimoso-Ruiz - Atiq Rahimi: Quand le français rencontre le persan
|
Amina Saker - Analyse lexicométrique du discours journalistique par le vocabulaire
|
Manuel García Martínez - Le temps dans La réunification des deux Corées de Joël Pommerat
|
16:30 |
Hubert Edzodzomo Ondo - La guerre des langues : le français à la conquête de la Guinée-Équatoriale
|
Iva Dedková & Jan Lazar - Contacts linguistiques entre le français et l’espagnol : emprunts et interférences
|
Bechlaghem Hafida & Sebane Mounia Aicha - La rencontre « Langue / Culture » dans les cours magistraux de spécialité chez les étudiants des filières scientifiques à l’université
|
17:30 |
ASSEMBLÉE GÉNÉRALE AFUE
|
|
|
|
|
21:30 |
|