XSLaren edukia
Bigarren Hizkuntza I: Hizkuntza Klasikoa
- Ikastegia
- Letren Fakultatea
- Titulazioa
- Euskal Ikasketetako Gradua
- Ikasturtea
- 2024/25
- Maila
- 2
- Kreditu kopurua
- 6
- Hizkuntzak
- Gaztelania
IrakaskuntzaToggle Navigation
Irakaskuntza mota | Ikasgelako eskola-orduak | Ikaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak |
---|---|---|
Magistrala | 40 | 60 |
Gelako p. | 20 | 30 |
Irakaskuntza-gidaToggle Navigation
HelburuakToggle Navigation
Moduluaren konpetentziak (M22 Bigarren Hizkuntza: Hizkuntza Klasikoa):
- CM01: Hizkuntza klasikoak ezagutzea eta idatzizko ulermen maila ona lortzea.
Titulazio-gaitasunak (Filologiako Gradua):
- G002: Beste hizkuntza osagarri bat ahoz eta idatziz erabiltzea eta bertako testuinguru kulturala ezagutzea.
- G005: Etengabe ikasteko eta eguneratzeko gai izatea, eta arazoak modu autonomoan planteatzea eta konpontzea talde batean, bere proiektu akademiko eta profesionala aniztasunetik eta kultura-aniztasunetik garatu ahal izateko.
- G006: Baliabide tradizionalen eta IKTBen bidez informazio filologikoa (bibliografiak, datu-baseak eta beste iturri batzuk) bilatzeko, ebaluatzeko eta kudeatzeko gaitasuna.
- G008: FILOLOGIAri buruzko ezagutza espezifikoak beste arlo eta diziplina batzuekin lotzea.
MECen oinarrizko gaitasunak:
- MEC2: Ikasleek beren ezagutzak beren lanean edo bokazioan modu profesionalean aplikatzen jakitea, eta beren ikasketa-eremuan argudioak landuz eta defendatuz eta arazoak konponduz frogatu ohi diren gaitasunak izatea.
- MEC3: Ikasleek datu garrantzitsuak biltzeko eta interpretatzeko gaitasuna izatea (normalean, beren ikasketa-eremuaren barruan), gizarte, zientzia edo etika arloko gai garrantzitsuei buruzko hausnarketa barne hartzen duten iritziak emateko.
- MEC4: Ikasleek informazioa, ideiak, arazoak eta irtenbideak publiko espezializatu zein ez-espezializatu bati helarazi ahal izatea.
- MEC5: Ikasleek ondorengo ikasketei autonomia-maila handiarekin ekiteko beharrezkoak diren ikaskuntza-trebetasunak garatu izana.
Zeharkako gaitasunak:
- Autonomia eta autoerregulazioa:
AA06 - Ikaskuntzarekiko jarrera arduratsua eta malgua adierazten du, eta agertzen zaion egoera arrakastaz egokitzen eta konpontzen du.
- Komunikazioa eta eleaniztasuna:
KO01 – Ortografia- eta gramatika-arauak errespetatzen ditu testu akademikoak egitean.
KO02 - Idatzizko komunikazio espezializatuan egiturak eta arauak erabiltzen ditu, dokumentu akademikoak eta/edo zientifikoak hizkuntza ofizialetan nahiz atzerrikoetan egiteko.
KO05 - Askotariko lantaldeetan aktiboki entzuten du, enpatiaz eta asertibotasunez.
KO06 - Bere ideiak eta argudioak modu ulergarrian eta ezarritako irizpide formalen arabera jakinarazten ditu.
KO07 - Norberaren ideiak komunikatzeko eraginkortasunez adierazten ditu, hitzezko eta hitzik gabeko hizkuntzaren artean koherentzia mantenduz.
- Informazioaren eta herritartasun digitalaren kudeaketa:
IF07 - Hainbat ingurunetan lortutako informazioa modu egokian baloratzen du, fidagarritasunean eta garrantzi zientifikoan oinarrituta.
- Pentsamendu kritikoa:
PK11 - Problema bat ebaztean lortutako emaitzak aztertzen ditu, prozedura zientifiko bat aplikatuta.
- Talde-lana:
TL01- Errespetuzko jarrera erakusten du taldearen barruan agertzen diren ideiak adieraztean eta jasotzean.
TL04 - Informazioa trukatzen du, baliabide pertsonalak partekatuz, eta lantaldearen eraginkortasunean laguntzeko ideiak eta lan-proposamenak emanez.
Prestakuntza-helburuak:
1. Latinaren alderdi garrantzitsuenak ezagutzea (fonetika, morfologia eta sintaxia).
2. Latin hiztegi ohikoena ezagutzea.
3. Latin testu errazak morfologikoki eta sintaktikoki aztertzeko gaitasuna.
4. Latinezko prosazko testuak ulertzea.
Ikaskuntzaren emaitzak:
- Ikasleek zailtasun baxu-ertaineko latinezko testuak itzultzeko eta interpretatzeko teknika espezifikoak ezagutzen dituzte, teknika filologiko egokiak ((bereziki hiztegia) erabiliz.
- Ikasleek latin hizkuntzaren ikuspegi orokorra dute, bai ikuspegi sinkronikotik, bai diakronikotik.
Irakasgai-zerrendaToggle Navigation
1. Alfabetoa eta ahoskera (I)
2. Latinaren morfosintaxiaren oinarrizko alderdiak (I)
3. Latinezko testuen itzulpena eta iruzkina (I)
MetodologiaToggle Navigation
Irakatsi-ikasteko jarduerak:
- Aurreko paragrafoan zehaztutako edukien azalpen teorikoa.
- Hautatutako latinezko testuen analisi morfosintaktikoa eta itzulpena.
Ebaluazio-sistemakToggle Navigation
UPV/EHUko graduko titulazio ofizialetako ikasleen ebaluazioa arautzen duen araudiaren arabera, II. kap., 8.3. Ebaluazio jarraituari uko egin nahi dionak idatziz aurkeztu beharko dio uko egitea irakasgaiaren irakasle arduradunari. Horretarako, 9 asteko epea izango du, lauhilekoaren hasieratik kontatzen hasita, ikastetxeko egutegi akademikoaren arabera. Gradua Kudeatzeko Araudia, IV. kap., 39, azken probara ez aurkezteak ebaluazio-deialdiari uko egitea dakarrela ezartzen du, eta kalifikazioan Ez Aurkeztu gisa jaso behar da. Horrez gain, ikasleek ebaluazio-deialdiari uko egiteko, idazki bat bidali beharko diete irakasgaia ematen duten irakasleei, azterketa-aldi ofiziala hasi baino hamar egun lehenago gutxienez.
Proposatutako ebaluazio-sistematik salbuetsita gera daitezkeen ikasleek (ikus aipatutako araudi, kapitulu edo IV, 43. artikulua. Ebaluazio-metodoak) amaierako proba bakarra egingo du. http://www.ehu.eus/documents/1690128/1967605/norm_fac_letras_eval_final.pdf
Ebaluazioak honako atal hauek izango ditu: ariketa batzuk (guztira % 20), banakako lanak (guztira % 20) – bi irakasleek emandakoak – eta idatzizko azken proba bat ( % 60), hurrengo zati hauek izango dituena:
Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation
- Irakasleek eGela plataforman emango duten materiala
- Geoffrey Steadman (arg.), Fabulae ab urbe condita: https://geoffreysteadman.com/fabulae-ab-urbe-condita /
- Spes/Vox hiztegia.
BibliografiaToggle Navigation
Oinarrizko bibliografia
Irakasleek eGela plataforman emango dituzten materialak eta estekak.
- E. Valentí Fiol, Gramática de la lengua latina, Bartzelona 1999.
- E. Valentí Fiol, Sintaxis latina, Bartzelona 1999.
Gehiago sakontzeko bibliografia
L. Rubio, Sintaxis estructural del latín, Bartzelona 1982.
F. Gaffiot, Dictionnaire latin-français, Paris 2000.
Ch. T. Lewis – Ch. Short, A Latin Dictionary, Oxford 1997.
S. Segura Munguía, Nuevo diccionario etimológico latín-español y de las voces derivadas, Bilbao 2001.
Aldizkariak
http://www.anmal.uma.es/recursos2.htm (recursos)
http://www.thamyris.uma.es/ (recursos y cuestiones didácticas)
TaldeakToggle Navigation
31-01 Teoriakoa (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak
Asteak | Astelehena | Asteartea | Asteazkena | Osteguna | Ostirala |
---|---|---|---|---|---|
1-15 | 11:00-13:00 | 11:00-11:30 |
Irakasleak
Ikasgela(k)
- SALA SISTEMAS INFORMACIÓN - LETREN FAKULTATEA - ERAIKIN 2
- SALA SISTEMAS INFORMACIÓN - LETREN FAKULTATEA - ERAIKIN 2
31-01 Gelako p.-1 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak
Asteak | Astelehena | Asteartea | Asteazkena | Osteguna | Ostirala |
---|---|---|---|---|---|
1-15 | 11:30-13:00 |
Irakasleak
Ikasgela(k)
- SALA SISTEMAS INFORMACIÓN - LETREN FAKULTATEA - ERAIKIN 2