Itziar Idiazabal

Itziar Idiazabal

Departamento de Lingüística y Estudios Vascos
Facultad de Letras
Universidad del País Vasco
Teléfono +34 94501 3148
E-mail: itziar.idiazabal@ehu.eus

 

Itziar Idiazabal es catedrática de Filología Vasca, Colaboradora Honorífica del Departamento de Lingüística y Estudios Vascos de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea (UPV/EHU). Es doctora por la Universidad de Ginebra, donde realizó una tesis de Psicolingüística experimental . Sus proyectos de investigación y publicaciones se refieren a  la adquisición del lenguaje de niños bilingües,  sobre el análisis discursivo del euskera y sobre la enseñanza bilingüe y multilingüe que incluye lenguas minorizadas. Ha sido profesora invitada en las universidades de Virginia,  Ginebra, CEETUM (Université de Montreal), y la Universidad del Atlántico (Colombia) entre otras. Es miembro correspondiente de Euskaltzaindia (Real Academia de la Lengua Vasca). Fundadora de la Cátedra UNESCO de Patrimonio Lingüístico Mundial de la UPV-EHU y miembro de su equipo técnico.

Publikazioak/Publicaciones/Publications

Argitalpenak/Publicaciones/Publications

Idiazabal, I. (prentsan)  ELEBILAB, gure iker taldearen ibilbidearen historia moduko zerbait, erronka berriak ahaztu gabe, in L.Diaz de Gereñu, I. Garcia-Azkoaga eta I.Manterola (Eds.) Euskara oinarri eta eleaniztasuna helburu, Bilbao: UPV/EHUko argitalpen Zerbitzua.

Idiazabal, I. & Casenave, J. (prentsan) L’usage des petits genres littéraires dans la formation des enseignants de langue basque, in  Lexique et frontières de genres

Diaz de Gereñu, L. Idiazabal, I. & Larringan, L.-M. (2020) Testu-generoaren irudikapena eta erabilera ahozkoaren didaktikan, FLV, 50 urte: metodo eta joera berriak (euskal) hizkuntzalaritzan. ISBN 978-84-235-3561-3, págs. 195-208

Ana Aldekoa, Ibon Manterola & Itziar Idiazabal (2020) A trilingual teaching sequence for oral presentation skills in Basque, Spanish and English, The Language Learning Journal, DOI: 10.1080/09571736.2020.1741666

Idiazabal, I. & Pérez-Caurel, M. (Eds.) (2019). Linguistic Diversity, Minority Languages and Sustainable Development / Diversidad lingüística, lenguas minorizadas Y desarrollo sostenible/ Diversité linguistique, langues minoritaires et développement durable. Bilbao: Servicio de Publicaciones de la Universidad del País Vasco (UPV/EHU). ISBN: 978-84-1319-070-9.

IDIAZABAL, I. & CASENAVE, J. (2019) La formation des enseignants de basque du système immersif. Aborder l’approche communicative pour l’enseignement bilingue par immersion à travers des séquences didactiques basées sur les genres textuels. In: B. El Barkani & Z. Meksen (Eds.) Pladoyer pour la variation.  Mélanges en hommage à Marielle Rispail. Louvain-la-Neuve  : EME éditions. 173-197

ALMGREN, M. & IDIAZABAL, I. (2018) Immersion et submersion, deux modèles opposés pour enseigner en langue seconde, in Ronan Le Coadic (Dir.) Francis Favereau. Melanges au passeur de mémoire, Rennes: Skol Vreizh, 25-50 

IDIAZABAL, I.,  (2017) UPV/EHUko Munduko Hizkuntza Ondarearen UNESCO Katedrak 10 urte, eta 11 erronka. CAMPUSA, UPV/EHU.

IDIAZABAL, I.,  (2017) ¿Qué significa la escuela bilingüe para lenguas minorizadas como el Nasa Yuwe o el euskera? ONOMÁZEIN – N.º especial | Las lenguas amerindias en Iberoamérica: retos para el siglo XXI: 137 - 152

GARCIA-AZKOAGA, Ines, IDIAZABAL, ITZIAR (Ed.) (2015) Para una ingeniería didáctica de la educación plurilingüe, Bilbao: Servicio publicaciones UPV/EHU.ISBN: 987-84-9082-205-0

IDIAZABAL, I.,  MANTEROLA, I., & DIAZ DE GEREÑU, L. (2015) Objetivos y recursos  didácticos para la educación plurilingüe. In I. Garcia-azkoaga & I. Idiazabal (Ed.) Para una ingeniería didáctica para la enseñanza plurilingüe. Bilbao: Servicio publicaciones UPV/EHU.pp.37-59. ISBN: 987-84-9082-205-0

LARRINGAN, L.M., IDIAZABAL I.  & GARCIA-AZKOAGA, Ines, (2015) Cartas al director escritas en euskera y castellano por jóvenes bilingües- Transferencias y destrezas textuales y discursivas. In I. Garcia-azkoaga & I. Idiazabal (Ed.) Para una ingeniería didáctica para la enseñanza plurilingüe. Bilbao: Servicio publicaciones UPV/EHU pp.147-171. ISBN: 987-84-9082-205-0

GARCIA-AZKOAGA, Ines, IDIAZABAL, ITZIAR, LARRINGAN, LUIS M. (2015) Narratze trebetasunen garapena. Ipuin bera eta ume bera hiru adin ezberdinetan .In Ezeizabarrena, Maria José & Ricardo Gómez, (Ed.) Eridenen du zerzaz kontenta. Sailkideen omenaldia Henrike Knörr irakasleari (1947-2008), UPV/EHUren Argitalpen Zerbitzua, Bilbo. ISBN: 978-84-9860-910-3, 319-336.

IDIAZABAL, I. & GARCÍA-AZKOAGA I.M (2015) Español L1 y L2 en escolares bilingües vasco-españoles. La escritura de recetas de cocina. In Riestra, Dora; Tapia, Stella Maris &Goicoechea Gaona, M. Victoria (Comps.) Cuartas Jornadas Internacionales de Investigación y Prácticas en Didáctica de las lenguas y las literaturas. Tomo I, Bariloche, Argentina, Argentina (Pgs.203-221).

Casenave, J., Idiazabal, I. Manterola, I. & Lascano, B. (2012) ELEBIDUN, Un projet de recherche sur l'apprentissage bilingue basque-français à l'école (primaire). Lapurdum. 16 | 2012 : Numéro XVI, 15-25.

Idiazabal, I. (2013) Pedagogical-Didactic Reading of the Report "Sociolinguistics Cluster (2012)", in Talking pupils. The ARRUE Project 2011. Vitoria-Gasteiz: Gobierno Vasco: Dpto. de educación, Política Lingüística y Cultura.267-270.ISBN: 987-84-457-3317-2

MANTEROLA, I., ALMGREN, M. & IDIAZABAL I. (2013) Basque L2 development in immersion school settings, International Journal of Bilingualism 2013, 17: 375-391 ISSN: 1367-0069

Dolz, J.  & Idiazabal, I. (eds.) (2013) Enseñar (lenguas) en contextos plurilingües. Bilbao: Servicio editorial de la Universidad del País Vasco /Euskal Herriko Unibertsitatea. ISBN: 978-84-9860-838-0.

LARRINGAN, L.M. & IDIAZABAL I. (2012) Sekuentzia didaktikoa: ekintza didaktikoaren zutabe eta ardatz minimoki fidagarria, in Ikastaria 18. ISSN 1337-4446 /ISSN 2255-1069, 13-44

MANTEROLA, I., ALMGREN, M. & IDIAZABAL I. (2012) L'usage de connecteurs dans les contes oraux en L1 et L2 chez des enfants bilingues basque-espagnols. In Régine Delamotte-Legrand & Mehmet-Ali Akinci (Eds.)  Recits d'enfants : Developpement, genre, contexte. Rouen: Presses Universitaires de Rouen et de l'Havre. ISBN:978-2-87775-579-5 /ISSN: 1292-1211, 329-352.

MANTEROLA, I., ALMGREN, M.& IDIAZABAL I. & (2012) El aprendizaje del euskera en niños de origen inmigrante: influencia de la escuela y del entorno, in Rispail, M., Jeannot C., Totozani M. Tomc S.  (Ed.), Esquisses pour une école plurilingue : Réflexions sociodidactiques. Paris: L'Harmatan. ISBN: 978-2-296-99319-8, 200-218.

IDIAZABAL, Itziar (2012) Hizkuntza aniztasuna ondare gisa UNESCO-ren ekimenetan. Euskal Herritik begiratu bat. XVII Congreso de Estudios Vascos: Gizarte aurrerapen iraunkorrerako berrikuntza = Innovación para el progreso social sostenible - Donostia : Eusko Ikaskuntza, 2012. - P. 339-351. - ISBN: 978-84-8419-232-9

GARRO, Eneritz & IDIZABAL, Itziar (2012) ¿Para qué utilizan los jóvenes el discurso referido? Análisis de debates públicos en euskera. In Clara Ubaldina Lorda (Coord.) Polifonía e intertextualidad en el diálogo. Oralia. Análisis del discurso oral. Anejos 6, 231-246. ISBN:978-84-7635-837-5.

LARRINGAN, Luis M.  & IDIAZABAL, Itziar (2012) Generic you  in Basque :  a politeness strategy in young people debates? in Leyre Ruiz Zarobe & Yolanda Ruiz Zarobe (Eds.) Speech Acts and Politeness across Languages and Cultures, Bern: Peter Lang: Linguistic Insights. Studies in Language and Communication. Vol. 132. 115-128 ISBN 978-3-0343-0611-9 DOI:https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0438-7

MANTEROLA, Ibon,  IDIAZABAL, Itziar, ALMGREN, Margareta (2011) Un dispositif en école maternelle immersive en basque langue seconde. Cahier de linguistique 37/2.(Mé)tisser les langues à l'école ? ,83-103 ISSN: 0771-6524.

IDIAZABAL, I. (2011)   Migraciones y diversidad lingüística en el País Vasco in Julio Hernández Borge & Domingo L. González Lopo (Eds.)  Migraciones e interculturalidad. Los hechos y las políticas. Santiago de Compostela :publicacións Universidade de Santiago de Compostela, 113-130.

IDIAZABAL, Itziar. (2011)   Eleaniztasuna hezkuntzaren derrigorrezko beste utopia bat? Bat. Soziolinguistika aldizkaria, 81, 89-105. ISSN: 130-8435.

IDIAZABAL, I. (2011) "El profesor de lengua de secundaria en un contexto multilingüe, ¿qué saberes necesita?" In  Joan Vallès Villanueva Dolores Álvarez Rodríguez René Rickenmann (ed.)  L'activitat Docent Intervenció, Innovació, Investigació, Universitat de Girona:  Documenta Universitaria, ISBN: 9788492707751, 231-244.

GARCIA-AZKOAGA, Ines & IDIAZABAL, Itziar (Eds.) (2010) IKASTARIA nº 17 "Hizkuntza eta heziketa prozesuak: hezkuntza eleaniztuna /lenguas y procesos formativos: Educación plurilingüe" Donostia 2010, ISSN: 1137-4446.

IDIAZABAL I. (2010) Bilbao euskalduna eta eleanitza / Bilbao euskaldun y plurilingüe/ A Basque-speaking multilingual Bilbao in vv.aa. Lur proiektua /Proyecto Tierra / Project Earth, Alhondiga Bilbao, 118-124,  290-293.

GARRO, E; IDIAZABAL, I & LARRINGAN, LM (2009). Escuchar la palabra del otro y saber reutilizarla, In Bretones Calleja y otros (eds.) Applied Linguistics Now: Understanding Language and Mind / La Lingüística Aplicada actual:Comprendiendo el lenguaje y la mente. Almería: Universidad de Almería 1257-1271. ISBN: 978-84-692-1479-4.

IDIAZABAL I. & MANTEROLA, I. (2009) Euskal eredu elebidunak, murgilketa eta hizkuntzen irakaskuntza integratua: kontzeptuen berrikusketa, Euskera. 2009, 54, 2-1. zatia, BILBO ISSN 0210-1564, 463-504.

ALMGREN, M., IDIAZABAL I. & MANTEROLA, I. (2009) Euskararen ikaskuntza H1 eta H2 gisa 5 eta 8 urte bitartean, Euskera. 2009, 54, 2-1. zatia, 683-721. BILBO ISSN 0210-1564, 684-721.

GARCIA, I.M. ; IDIAZABAL, I.; LARRINGAN, L.-M. ( 2009), Contar el mismo cuento a los 5 y a los 8 años. Una explicación desde la perspectiva del interaccionismo sociodiscursivo. Estudos linguísticos. Linguistic Studies, Nº 3, julio 2009, 211-227 ISSN 1647-0346.

AMORRORTU, E., ORTEGA, A. IDIAZABAL, I. & BARREÑA, A.,  (2009b) Actitudes y  prejuicios  de los no vascohablantes hacia del euskera, Bilbao: Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco.  ISBN: 978-84-457-3029-4

IDIAZABAL, I., AMORRORTU, E., BARREÑA, A.,  ORTEGA, A. &. URANGA, B., (2008) Mother tongue. Language of Immersion. What can the School do to revitalize minorized languages? In T. de Graaf, N. Ostler & R. Salvedra (Ed.) Endangered Languages and learning. Proceedings of FEL XII. Bath: FEL & Leewarden: Fryske Akademy. ISBN: 978-0-9560210-0-7, 139-146.

Idiazabal, I. (2008) Gramática eta hizkuntzaren didaktika. In X.Artiagoitia & J. Lakarra (eds.) 2008, Gramatika Jaietan Patxi Goenagaren omenez.,"Julio Urkixo" Euskal Filologia Mintegiaren Urtekariaren gehigarriak L1.(ASJU) Bilbao: Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea 413-432. ISBN 978-84-9860-085-8

URANGA, B., AIERDI, X.,  IDIAZABAL, I.,  AMORRORTU, E., BARREÑA, A.,  ORTEGA, A. &.  IZAGIRRE, E. (2008) Hizkuntzak eta immigrazioa.Lenguas e inmigración. Bilbao: Ikuspegi-Amarauna UNESCO Etxea. ISBN 978-84-9860-086-5

ALMGREN, M., BELOKI, L., IDIAZABAL I. & MANTEROLA, I. (2008) Acquisition of Basque in successive bilingualism: data from oral storytelling. In Peter Siemund & Noemi Kintana (eds.) Language Contact and Contact Languages. Hamburg Studies on Multilingualism. Amsterdam:  John Benjamins. ISBN 978 90 272 1927 5, 239-260.

LARRINGAN, L.M. & IDIAZABAL, I. (2008) Ahozko hizkuntzari antza hartzeko hiru gogoeta in Euskalgintza XXI. Mendeari buruz XV. Biltzarra. Hizkuntza gaiak. Iker 19, Bilbo: Euskaltzaindia, 29-38.

DIAZ DE GEREÑU, L., IDIAZABAL, I.& LARRINGAN, L.M. (2008) Ipuin kontalaritzaren eredu berria? in Euskalgintza XXI. Mendeari buruz XV. Biltzarra. Hizkuntza gaiak. Iker 19, Bilbo: Euskaltzaindia, 47-58. ISBN:978-84-95438-26-3

URANGA, B., BARREÑA, A., IDIAZABAL, I.,  AMORRORTU, E.,  ORTEGA, A. &.  IZAGIRRE, E. (2007) Amerikako hizkuntza aniztasuna. Mexikotik Hego Konoraino. La diversidad lingüística en América. De México al Cono Sur, Donostia: Erein. ISBN 978-84-9746-410-9.

ARAMAIO, I. & IDIAZABAL, I. (2007) Los cuentos orales y el aprendizaje del euskera en niños inmigrantes In Actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA, Madrid: UNED 2006. ISBN:978-84-611-6897-2, 189-195.

IDIAZABAL I. & GARCIA AZKOAGA I. (ED) (2007) Ahozko hizkuntza. Euskararen azterketarako eta didaktikarako zenbait lan. UPV-EHUko Euskarazko liburugintza deialdia  (Publicación electrónica de la UPV-EHU) ISBN: 978-84-690-8853-1.

IDIAZABAL, I., (2007) Hitzaurrea, in D. Crystal Hizkuntzaren iraultza, Donostia. Erein. ISBN: 978-84-9746-388-1, (9-15) (Prólogo a la edición en euskara)

GARRO, E., IDIAZABAL, I. & LARRINGAN, L.M. (2007) La parole de l'autre dans les débats des jeunes, in Actualités psychologiques 19, 117-121.

BARREÑA, A., AMORRORTU, E.,  ORTEGA, A.,  URANGA, B., IZAGIRRE, E. & IDIAZABAL, I. (2007) Does the Number of Speakers of a Language determin its Fate? .Int. J. Sociology of Language 186 (2007) 125-139. ISSN 0165-2516/07/0186-0125.

IDIAZABAL, I. (2007) Euskal testuen azterketa eta hizkuntzaren didaktika. Ibilbide bat eta hainbat egitasmo in I. Plazaola & MP. Alonso (Ed.) Testuak, diskurtsoak eta generoak. Donostia. Erein ISBN: 978-84-9746-375-1.

BARREÑA, A., IDIAZABAL, I., JUARISTI, P. JUNYENT, C., ORTEGA, A. Y URANGA, B. (2006)  World Languages Review: Some Data.in Denis Cunningham, David E. Ingram and Kenneth Sumbuk. eds. 2006. Language Diversity in the Pacific: Endangerment and Survival. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 15-23. ISBN: 1-85359-867-4

BARREÑA A.,   URANGA, B.,  AMORRORTU E.,  IDIAZABAL I., IZAGIRRE, E. & ORTEGA, A.  (2006) Hizkuntzen iraupenari begira: hiztun-kopuruaren inguruan hainbat datu eta hausnarketa, in B. Fernandez & I. Laka (Arg.) Andolin gogoan. Essays  in honour of Professor Eguzkitza, Bilbao, UPV-EHUko Argitarapen Zerbitzua, ISBN: 84-8373-890-2, 139-154.

MARTÍ F., ORTEGA, P. IDIAZABAL I., BARREÑA, A., JUARISTI, P., JUNYENT, C., URANGA, B. & AMORRORTU, E. (Ed.) (2005). Words and Worlds. World Language Review: Clevedon U.K.: Multilingual Matters, ISBN: 1-85359-827-5.

IDIAZABAL, I. & GARCIA AZKOAGA, I. (Eds.)  (2005) Euskal Testuen Azterketa eta Euskararen Irakaskuntza. Ikerketak eta Gogoetak. Ikastaria, 14, Donostia, Eusko Ikaskuntza, 2005. ISSN: 1137-4446

LARRINGAN L.M. & IDIAZABAL I. (2005) Euskararen kalitatea aztertzeko marko teorikoa eta metodologia, in Ikastaria, 14, 9-29. Donostia, Eusko Ikaskuntza, 2005. 9-29. ISSN: 1137-4446

GARRO, E.  & IDIAZABAL I.  (2005) Debateak 10 urteko bi ikasle talde elebidunetan. Azterketa eta didaktika, Ikastaria, 14, 43-54. Donostia, Eusko Ikaskuntza, 2005. ISSN: 1137-4446

IDIAZABAL I. & LARRINGAN L.M. (2005b) A propos de la structure périodique des énoncés oraux. Un outil pour la didactique des débats scolaires. in J.-F. HALTE & M.  RISPAIL (Eds. (2005)  L'oral dans la classe. Compétences, enseignement, activités, Paris : L¨Harmattan,  91-103, ISBN ; 2-7475-8124-1

IDIAZABAL I. & LARRINGAN L.M. (2005a) La construcción discursiva del tema en dos debates con jóvenes: consideraciones para la caracterización y la enseñanza del debate in  J.M. Oro, J. Varela y J. Anderson (ed.) Lingüística aplicada al aprendizaje de lenguas, Universidade de Santiago de Compostela: Servizo de Publicacións e Intercambio Científico,  197-207. ISBN: 84-9750-397-X

IDIAZABAL I. (2005) Aperçu de l'enseignement du basque: les défis actuels in M.  RISPAIL (Dir.)   Langues maternelles : contacts, variations et enseignement,  Paris : L¨Harmattan,  103-122, ISBN ; 2-7475-8414-3

URANGA, B., JUARISTI, P.,  IDIAZABAL I., BARREÑA, A., & AMORRORTU, E. (2005) Munduko hizkuntzen izenak euskaraz Uztaro 54, 29-59. ISSN: 1130 – 5738.

BELOKI, L., IDIAZABAL I. & MANTEROLA, I. (2005) Bost urteko haur elebidunen euskarazko ipuin-kontaketen zenbait ezaugarri. Bat 56, 79-94.ISSN: 1130 – 8435.

BARREÑA,  URANGA, B., IDIAZABAL I.,  AMORRORTU, E. & ORTEGA, A.  (2005) Europako Hizkuntzak, Bilbao: UNESCO ETXEA, AMARAUNA, ISBN- 13: 978-84-934779-0-5.

IDIAZABAL, I. (2005) Le débat oral en basque et son enseignement, Babylonia Trimestrale plurilingue, nº2/ anno XIII/2005, 15-18. ISSN 1420-0007

IDIAZABAL I.  (2004) Les écoles bilingues basques au Pays Basque espagnol.
Cahiers Pédagogiques 423, 2004, 36-38  ISSN 008-042 X

IDIAZABAL I. & LARRINGAN L.M (2004) La competencia discursiva en la didáctica de las lenguas y del plurilingüismo. BILINGLATAM 2004 First International Symposium about Bilingualism and Bilingual Education in Latin America. Symposium Proceedings », Buenos Aires: ESSARP, 2004, 143-152,  ISBN: 987 – 21341-0-3

AMORRORTU, E., BARREÑA, A., IZAGIRRE, E., IDIAZABAL, I. Y URANGA, B. (2004).What do linguistic communities think about the official recognition of the languages. In J. A. Argenter y R. McKenna Brown (ed.) Endangered languages and linguistic rights. On the margins of nations. Proceedings of the 8th FEL Conference.The Foundation for Endangered Languages, 139-143. ISBN: 0-9538248-61

IDIAZABAL I. & LARRINGAN L.M. (2004) La competencia discursiva: una noción clave para la didáctica de las lenguas y la didáctica del plurilingüismo. In  A. M. Lorenzo, F. Ramallo & X.P. Rogríguez-Yanez (Eds.) Bilingual Socialization and Bilingual Language Acquisition: Proceedings from the Second University of Vigo International Symposium on Bilingualism, 2002. Vigo: Servizo de Publicacións da Universidade da Vigo, 2004, 611-628, ISBN: 84-8158-280-8.

GARCIA AZKOAGA, I. & IDIAZABAL, I. (2004) Los mecanismos de cohesión nominal en las narraciones de alumnos bilingües. in A. M. Lorenzo, F. Ramallo & X.P. Rgríguez-Yanez (Eds.) Bilingual Socialization and Bilingual Language Acquisition: Proceedings from the Second University of Vigo International Symposium on Bilingualism, 2002. Vigo: Servizo de Publicacións da Universidade da Vigo, 2004, 571-580, ISBN: 84-8158-280-8.

IDIAZABAL I. (2003a) (Reseña) CRYSTAL, David, (2000) Language Death, ISBN 0 521 65321 5 Cambridge University Press, 2000; Revista Internacional de Estudios Vascos 47-1, 248-252. ISSN: 0219-7016

GARCIA Ines, IDIAZABAL , Itziar (2003) La cohésion nominale dans les textes narratifs des écoliers bilingues basque-espagnols  LIDIL 27, 75-87 2003, ISBN : 2-9124176-07-4 ; ISSN : 1146-6480

IDIAZABAL I. (2003b) Eskolaren kalitatea eta euskara. BAT Soziolinguistika Aldizkaria 49,  2003, 195-199. ISSN: 1130-8435

IDIAZABAL I. (2003c) Euskal Irakasteredu elebidunak etorkizunari begira, in Mikel Atxaga (Ard.) Euskaltzaleen Biltzarraren Mendeurrena . Sabino Arana Elkargoaren Jardunaldiak 2001, Bilbao: Fundación Sabino Arana Elkargoa, 2003, 341-353.

IDIAZABAL I. & LARRINGAN L.M (2003) Las estrategias de imagen en los debates. Una insuficiencia pragmatico-discursiva en adolescentes no entrenados. In G.Luque, A Bueno & G. Tejada (eds.) Las lenguas en un mundo global. Languages in a global World. Actas del XX Congreso anual de la Asociación Española de Lingüística Aplicada, Jaen : AESLA & Universidad de Jaen, 37-43.

ALMGREN M., BARREÑA A., EZEIZABARRENA M-J., IDIAZABAL I. & MACWINNEY B. (Eds.) (2001) Research on Child Language Acquisition, Cascadilla Press,

de PIETRO,J.-F., DOLZ,  J. , IDIAZABAL, I. & RISPAIL, M. (2001) L‘acquisition de l‘oral en situation scolaire: quatre recherches en didactique . in ALMGREN M., BARREÑA A., EZEIZABARRENA M-J., IDIAZABAL I. & MACWINNEY B. (Eds.) Research on Child Language Acquisition, Cascadilla Press, 326-351.

LARRINGAN L.M. & IDIAZABAL I. (2001) Berbaldiaren ildotiko euskalduntzea: Debatea aztergai. Helduen euskalduntzearen II eta III jardunaldiak, Bilbao:  HABE/UEU, 41-46 ISBN: 84-8438-014-9

ALMGREN M. & IDIAZABAL I. (2001) Past tense forms and discourse context in bilingual and monolingual acquisition of Basque and Spanish. In J. Cenoz & F. Genesse (Eds.) Trends in Bilingual Acquisition, IASCL Series, John Benjamins, 107 - 131 ISBN: 90 272 3471 X (EUR.) / 158811 099 0 (US)  

IDIAZABAL I. (2000) Hizkuntza trebetasunen transferentzia programa elebidunetan. Ikastaria.12, 143-154 ISSN:1137-446

IDIAZABAL I. (2000c)  (Reseña) Etxeberria Balerdi, Félix "Bilingüismo y educación en el país del euskera". Revista Internacional de Estudios Vascos 45-1, 267-271

de PIETRO,J.-F., DOLZ,  J. , IDIAZABAL, I. & RISPAIL, M. (2000) Acquisition de l'oral et usages enfantins, LIDIL, Revue de Linguistique et de Didactique des Langues, Université Stendhal-Grenoble, n° 22, 2000, 123-139.   

BARREÑA, A., ETXEBARRIA, M., IDIAZABAL, I., JUARISTI, P., JUNYENT. C. Y ORTEGA, P. (2000). World Languages Report: A Prelaminary Approach. Omkar, N. K y Devaki, L. (ed.) Linguistic Heritage of India and Asia.  Central Institute of Indian Languages, Manasagangotri, Mysore, India, 318-336.

IDIAZABAL I. & LARRINGAN, L.M.(1999) Aprendizajes interlingüísticos de carácter discursivo en un programa de enseñanza bilingüe. Las lenguas de la Europa Comunitaria III, Diálogos Hispánicos  Nº 23, 479-496    

IDIAZABAL I. & LARRINGAN, L.M. (Eds.) (1998) Koherentzia, kohesioa eta konexioa: Testuratze baliabideak. Hizkuntzaren azterketa eta irakaskuntza. Vitoria-Gasteiz: UPV-EHU-Arabako Foru Aldundia. ISBN: 84-7821-367-8

IDIAZABAL I. (1998c) Modernidad, desarrollo e idiomas minorizados. El caso del euskera.In I. Jung & L.E. López (Comp.) Sobre las huellas de la voz, Madrid: Morata, Bolivia: Proeib-Andes & Bonn: DSE, 213-246.

IDIAZABAL I. (1998b)  Hitzaurrea (Prólogo) Ikastaria. Hezkuntza eleaniztunari buruzko III nazioarteko jardunaldiak Iii Jornadas Internacionales De Educacion Plurilingüe, Cuadernos de Educación/IKASTARIA Nº9, 5-6 ISSN:1137-446 

IDIAZABAL I. (1998a) Hezkuntza, Curriculuma, Normalkuntza. in L. Erriondo, X. Garagorri & X. Isasi (ED.) Hezkuntzaren normalizazioa, Iruña: Udako Euskal Unibertsitatea, 9-11 

IDIAZABAL I. (1998c) Transvases interlingûísticos en la enseñanza bilingüe. in X. A. González Riaño (Ed) Educación bilingûe, Academia de la Llingua Asturiana: Uvieu, 195-220

IDIAZABAL I. (1997) Principios didácticos de la educación plurilingüe. Unesco Linguapax. Hizkuntz politikei buruzko nazioarteko mintegia, Seminario internacional sobre políticas lingüísticas, 279-286
         
BARRENA A. & IDIAZABAL I. (1997) Diferenciacion bilingüe precoz de códigos: Los objetos en español y euskera. In L.Díaz & C. Pérez (Coord.)Views on the acquisition and use of a second language, EUROSLA'7, Proceedings, 157-170.

IDIAZABAL I. & LARRINGAN, L.M. (1997) Transfert de maitrises discursives dans un programme d' enseignement bilingue Basque-espagnol. A.I.L.E. (Acquisition et Interaction en Langue Etrangère), 10,107-126. ISSN: 1234-969X

ARANO, R.M., BERAZADI, E. &  IDIAZABAL I. (1996) Planteamiento discursivo en un proyecto de educación trilingüe. Diálogos hispánicos, Nº 18: M.Pujol & F. Sierra (eds.) Las lenguas en la Europa Comunitaria II. La enseñanza de segundas lenguas y/o de lenguas extanjeras, Amsterdam- Atlanta, GA: Ed. Rodopi. 65-88  

IDIAZABAL I. (1996a) La enseñanza del euskera a través de los textos. Cultura y Educación, 2. 93-100  

IDIAZABAL I. & LARRINGAN, L.M. (1996) Análisis de estrategias argumentativas en escritos de escolares bilingües del País  Vasco. In M. Pérez Pereira (Ed.) Estudios sobre la adquisición del castellano, catalán, euskera y gallego. Universidad de Santiago de Compostela.425-442.         

IDIAZABAL I. (1996b) Adquisición del lenguaje y Bilingüismo. Actas del 19º Congreso Nacional A.E.L.F.A. (Asociación Española de Logopedia, Foniatría y Audiología. 124-135   

BILBATUA, M., CENOZ, J., IDIAZABAL, I, SAINZ, I.,  SIERRA, J. (1996) Murgiltzea eta Irakaskuntza elebiduna, Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Serbitzu Nagusia, Vitoria-Gasteiz

IDIAZABAL I. (1995a) Euskara kultura eragile. El euskera como estímulo cultural,
Anaya Educación, II, 6, 81-96 ISSN: 1133-7974

IDIAZABAL I. (1995b) Haur euskaldunak eta atzerriko hizkuntzen irakaskuntza
XII  Congreso de Estudios Vascos. Donostia: Eusko Ikaskuntza,   327-332.

IDIAZABAL I. (1995c) La reforma en la Escuela Vasca: ¿Qué hay de nuevo? RIEV. Revista Internacional de Estudios Vascos, 43, Tomo XL Nº 2, 345-360 ISSN: 0212-7016     

IDIAZABAL I. (1995d) First stages in the acquisition of noun phrase determiners by a Basque-Spanish bilingual child. En C. Silva-Corvalán (Ed.) Spanish in Bilingual Contexts. Georgetown University Press, 351-364 

IDIAZABAL I. (1994) Elementos de cohesión y conexión en las primeras fases de la adquisición del lenguaje: análisis de la producción verbal de un niño bilingüe vasco-hispanófono. En  J.M. Meisel (Org.)La adquisición del vasco y del español en niños bilingües , Frankfurt / Main: Vervuert Verlag. ISBN: 3-89354-852-1, 35-68

IDIAZABAL I. & KAIFER, A. (Ed.) (1994) Hezkuntzaren eraginkortasuna eta irakaskuntza elebiduna Euskal Herrian. Eficacia educativa y enseñanza bilingüe en el País Vasco. Vitoria-Gasteiz: HAEE- IVAP, ISBN: 84-7777-116-2      

ARANO, R.M., BERAZADI, E. &  IDIAZABAL I. (1993)  Una experiencia de didáctica y evaluación de discurso oral en primer ciclo de primaria, Comunicación Lenguaje & Educación, 23, 69-79
    
BONNOTTE I., KAIFER A., FAYOL M. & IDIAZABAL I. (1993)  Rôle des types de procès et du co-texte dans l'emploi des formes verbales de la narration. Langue Française 97, 81-101    

IDIAZABAL I. (1993) Hezkuntza eremuko lege berriak eta euskararen normalkuntza: zenbait gogoeta. Bat Soziolinguistika  Aldizkaria 10,  11-22. ISSN: 1130-8435 

IDIAZABAL I. (1992b) Pedagogia del texto. Textuaren pedagogia. Bilbao, Labayru. ISBN: 84-86633-58-2         

IDIAZABAL I. (1992)  Irakaskuntza elebiduna eta aginduzko testu idatziak. En  I. Idiazabal (Ed.) Pedagogia del texto. Textuaren pedagogia. Bilbao, Labayru, 159-176. ISBN: 84-86633-58-2

IDIAZABAL I. & BILBAO A. (1991) Un ejemplo de producción de textos prescriptivos en Euskara y en Castellano por niños bilingües: consecuencias didácticas. En M. Siguan (Coord.) La enseñanza de la lengua. Barcelona, ICE/Horsori, 99-112.             

BONNOTTE I., KAIFER A., FAYOL M. & IDIAZABAL I. (1991) Las representaciones cognitivas de los verbos. Aproximación descriptiva y evolutiva. Infancia y Aprendizaje  nº54, 101-116 ISSN:0210-37027 

IDIAZABAL I. (1991a) Haur txikien hizkuntz heldutasuna neurtzeko baliapide bat: esaldien bataz besteko luzeera (EBBL) edo MLU. en J.A. Lakarra (Ed.) Memoriae L. Mitxelena Magistri Sacrum. Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo". Gehigarriak, XIV ISBN: 84-87907-071-4  

IDIAZABAL I.  (1991b) Esaldien kasu-funtzioa duten egituren ulermena euskaraz - Euskal psikolinguistikaz tesi bat. Zutabe  26, 68-74                                                     

IDIAZABAL I. (1990) (Reseña) Euskara Biltzarra. Congreso de la Lengua Vasca. Tomo I, Descripción de la Lengua; Tomo II, Lengua y sociedad; Tomo III, Adquisición y enseñanza del euskara y lenguas naturales. Infancia y Aprendizaje, 49, 114-115.ISSN:0210-37027 

IDIAZABAL I. (1990) Hizkuntzaren Psikopedagogia. Testu motak. Funtzionamendua eta didaktika. Bilbao, Labayru. ISBN: 84-86833-28.0  

ARANO R.M., IDIAZABAL I., KAIFER A., LARRINGAN L.M., OCIO B. (1990), Euskal testuen azterketarako ezaugarri galbahea. En I. Idiazabal (Ed.) Hizkuntzaren Psikopedagogia. Testu motak. Funtzionamendua eta didaktika. Bilbao, Labayru. 149-210 ISBN: 84-86833-28.0  

IDIAZABAL I. (1990b) Adquisición del lenguaje en niños bilingües y  monolingües. Hizkuntzaren jabekuntza haur elebidun eta elebakarretan. Bilbao, Servicio de publicaciones de la UPV-EHU ISBN: 84-7585-283-1     

IDIAZABAL I. (1990) Izen sintagmaren determinante-artikulua eta bere jabekuntza. Lehenengo emaitzak euskaraz eta erdaraz. En I. IDIAZABAL (Ed) Adquisición del lenguaje en niños bilingües y en monolingües. Bilbao, Servicio de publicaciones de la UPV-EHU, 169-182. ISBN: 84-7585-283-1
    
IDIAZABAL I. (1989) Modelos de enseñanza bilingüe. En AA. VV. El bilingüismo en la Europa del año 2000. Expolingua  Vol I, Madrid, 79-86.    

IDIAZABAL I. & OCIO B. 1989),Estandarización y escolarización de la lengua, procesos paralelos e interdependientes. El caso del euskara. en M. SIGUAN (Coord.) Lengua del alumno, Lengua de la escuela ,  Barcelona: ICE. U. de Barcelona, 197-210.

IDIAZABAL I. (1988) Euskarazko egitura iragangaitzen ulermena: Psicolinguistikako lan bat. Actas II Congreso Mundial Vasco, Congreso de Euskara Tomo III, Vitoria-Gasteiz, 333-356. ISBN: 84.7542.587.9   

IDIAZABAL I. & OCIO B. (1988) Lengua y norma en Euskara. Actas II Congreso Mundial Vasco, Congreso de Euskara Tomo II, Vitoria-Gasteiz, 211-220. ISBN: 84.7542.587.9

IDIAZABAL I. (1987) Psicolinguistika lanak eta euskara. En P. Salaburu(Ed.) Euskal morfosintaxia eta morfologia. Eztabaida gaiak, Bilbao,  UPV-EHU, pp. 175-202.  

IDIAZABAL I. (1986a),  Hizkuntz Plangintza: Irakaskuntza. En K. ROTAETXE (Dir.) Hizkuntza eta Gizartea Euskadin, Bilbao, UPV-EHU,  pp. 57-59.  

IDIAZABAL I. (1986b), La educación bilingüe desde el ámbito escolar. En AA. VV. Plurilingüismo y evolución cultural, Bilbao, R. S. A. P., pp.193-210.   

IDIAZABAL I. 1986c) Eskola eta euskara. En J.I. Ruiz de O. & J.A. Ozamiz (Eds.) Hizkuntz minorizatuen Soziologia. Sociología de las lenguas minorizadas, Bilbao, Ttarttalo, pp. 167-182  

BRONCKART J.P. & IDIAZABAL I. (1986) Las estrategias de comprensión de los enunciados transitivos en vasco. En M. SIGUAN (Coor.) Estudios de Psicolingüística,
Madrid, Pirámide, 165-194.   

IDIAZABAL I. (1986d) La euskaldunización desde la escuela. Eskola, 11, pp. 31-37. 

IDIAZABAL I. (1986e),  Prologo a la publicación: E.I.F.E. La enseñanza del euskara: influencia de factores. Vitoria-Gasteiz, Gobierno Vasco, 1986. 

IDIAZABAL I. (1986f), Prólogo al manual : Kalakari I: Irakaslearen liburua. Euskara. Erdiko Zikloa. San Sebastián, Erein.

IDIAZABAL I. (1984) Conciencia bilingüe del niño bilingüe, en M. SIGUAN (Coor.) Adquisición precoz de una segunda lengua, Barcelona:U. de Barcelona, 1984,53-63.

AGIRRE J.M., EGUSKIZA I., IDIAZABAL I. & LARRINGAN L.M. (1984)  Euskararen irakaskuntza Bizkaian. Arazoak eta zenbait proposamen. Bilbao, Desclée de Brouwer.  

IDIAZABAL I. :(1982), "Psikolinguistika"  y otros términos. En Hizkuntzalaritza Hiztegia I , San Sebastián, UZEI, pp. 355-368, 282-283-284, 312-314, 347-348-349-350.

BRONCKART J.P. & IDIAZABAL I. (1982) La compréhension des énoncés transitives en Basque. Journal de Psychologie Normal et Pathologique, 79,º año, Nº 4, pp.357-388.ISSN: 0021 7956

IDIAZABAL I. (1981) Hizkuntzaren Psikopedagogia. En Euskal Linguistika eta Literatura. Bide berriak. Bilbao,  Deustuko Unibertsitatea pp. 195-214 

IDIAZABAL I. & SALO N. (1978) Análisis  comparativo de oraciones subordinadas producidas en lengua materna y en lengua francesa por dos grupos de niños de origen español. Jornadas de Bilingüismo, ICE, Universidad de Valencia,  pp.117-126.

IDIAZABAL I. (1978)Reseña: Dos libros de psicolingüística: M. RICHELLE: La adquisición del lenguaje, Barcelona, 1975 y S. GILI GAYA : Estudios del lenguaje infantil, Barcelona,1974. Mundaiz,10, pp.43-46 

IDIAZABAL I. (1977) Prólogo y traducción de R. DeVries & C. Kamii (1974) Piaget for early education. La teoría de Piaget y la educación preescolar, San Sebastian: Artezi.