Karlos Santamaria eta haren idazlanak
Transformaciones audaces
El Diario Vasco, 1967-04-30
En mi último artÃculo expresaba yo algunas dudas sobre la eficacia de la encÃclica «Populorum Progressio». Consideraba como probable el hecho de que, una vez más, la humanidad poseyente, pueblos, clases e individuos, haga caso omiso de las indicaciones y de los buenos consejos morales que se le dan en ella.
Recientemente he oÃdo a un joven que expresaba una duda análoga, aunque mucho más acerada que la mÃa: «Muy buena voluntad, eso sÃ, pero inoperante, porque el problema del subdesarrollo y de la miseria en el mundo exige un planteamiento polÃtico y no moral. La postura moral cae necesariamente en el vacÃo porque no encaja en el sentido de la historia. En este momento el planteamiento moral es un gesto contra-histórico y por eso está condenado al fracaso».
Estas fueron las ideas, si no las palabras, que no recuerdo bien, de aquel joven, a quien yo oÃa. Por lo que se refiere a su fundamento teórico, yo, naturalmente, no estoy de acuerdo con esa argumentación. Mi pesimismo sobre la eficacia de algunas posturas morales no es dogmático, como el de la persona que he citado, por la simple razón de que no creo en el materialismo dialéctico ni en su explicación de la historia y de la realidad humana. Me parece incluso que toda esa filosofÃa está en crisis, sobre todo desde que, a partir de lo de HungrÃa, han empezado a ocurrir en el mundo cosas difÃcilmente encajables en el esquema marxista. Creo que esto lo saben mejor que yo los verdaderos marxistas, aunque no siempre lo digan.
Por otra parte, tengo también mis grandes dudas sobre la eficacia de la praxis revolucionaria, o, por mejor decir, no creo absolutamente en ella. Yo soy también de los que piensan que hay que rechazar la «tentación de la violencia», como lo hace la encÃclica. Y esto no por razones blandengues, sino precisamente por razón de eficacia, porque la violencia engendra violencia y, casi siempre, males mucho mayores que los que se trata de combatir. Los párrafos 30, 31 y 32 de la encÃclica van en esa dirección y son el punto que se presta más a controversia entre los que pudiéramos llamar los dos campos.
Pero la postura que se suele llamar reformista, y que admite muchos grados y muchos matices, no es necesariamente una postura reaccionaria, ni acomodaticia, ni inhibicionista, ni instalada, ni conservadora, sino la más eficaz y la que exige mayor energÃa; la más lógica y también la más ardua, porque tiene que luchar a la vez en dos frentes y contra dos clases de violencia. El Papa describe esta postura reformista en el párrafo 32 de la encÃclica. Es una invitación a una acción enérgica, urgente, sin componendas, profundamente transformadora de la sociedad. El Papa nos propone, éstas son sus palabras, «transformaciones audaces y radicalmente innovadoras».
Se puede pensar que esta acción tiene hoy enormes posibilidades en muchas partes y que en ella están a punto de confluir muchos hombres de muchas ideologÃas y religiones distintas, prestos para una acción vigorosa y combativa.
«Populorum Progressio» ha sido un estÃmulo para todos los que pensamos de esta manera. En este sentido, y aunque los problemas reales de la miseria y del hambre en el mundo, hambre de pan y de dignidad humana, siguen estando ahÃ, frente a nosotros, creo que la encÃclica no es, ni mucho menos ineficaz. La comprobación de su eficacia o ineficacia sólo podrá hacerse «a posteriori» porque la eficacia es, por definición, una cualidad experimentable. Es la historia, la historia real y efectiva, la historia de los hechos, quien tendrá que decir su última palabra a este respecto.
Bilaketa-sistema honek letra-multzoak bilatzen ditu (ez dago ez lematizatzailerik ez inolako analisirik).
Hitzaren hasiera bilatzen da beti, eta ez hitzaren barrukoa (etx bilaketak ez du aurkituko basetxe).
Hitz-multzoak bilatu daitezke, hitz-segida emanez gero (kristau fede adibidez).
Bilaketaren corpusa hautatzeko aukera dago: euskarazkoetan soilik / gaztelaniazkoetan soilik / hizkuntza guztietan (euskarazkoak, gaztelaniazkoak eta frantsesezkoak batera).