Carlos Santamaría y su obra escrita

 

Orígenes del Apostolado Sacerdotal Obrero

 

Documentos, 15 zk., 1954

 

      El presente cuaderno de DOCUMENTOS, tiene por finalidad dar a conocer a nuestros lectores españoles y americanos de habla española, el conjunto de las cartas pastorales y declaraciones de los prelados franceses, concernientes al apostolado sacerdotal en el mundo obrero.

      Para que el conocimiento de estas preciosas enseñanzas sea más completo y provechoso, nos ha parecido conveniente intercalar entre ellas algunas líneas explicativas del proceso histórico, en que las mismas han tenido lugar.

      Las palabras pronunciadas por Mons. CHAPPOULIE en un panegírico de San Remigio, en la Basílica del santo en Reims, pueden servir para explicar, de un modo autorizado, los orígenes del apostolado sacerdotal obrero y la idea que había guiado al Cardenal Suhard al iniciarlo.

      [Texto de Mons. Chappoulie]

      El propio Mgr. CHAPPOULIE, hizo otro sermón, en su catedral de Angers, una breve descripción histórica de la misión sacerdotal obrera, que puede servir también de antecedente histórico a nuestros lectores.

      [Texto de Mons. Chappoulie]

      Todavía debemos a Mons. CHAPPOULIE un tercer testimonio sobre el nacimiento de la misión sacerdotal obrera —dado precisamente con ocasión de la erección de un monumento a la memoria del Cardenal Suhard— en el que el Obispo de Angers evoca en delicados términos la figura admirable y atrayente del difunto arzobispo de París.

      [Texto de Mons. Chappoulie]

 

  • El sistema de búsqueda busca una sucesión de letras dada (no funciona con lematizador y no realiza análisis lingüístico).

  • Busca las formas que comienzan con la sucesión de letras dada, y no contempla dicha búsqueda en interior de palabra (el resultado de la búsqueda barc será barca, barcos, Barcala, Barcelona, barcelonesa..., pero no embarcación, embarcarse...).

  • Se pueden buscar sucesiones de palabras (pacifismo cristiano, por ejemplo, o partido comunista francés).

  • Es posible especificar el corpus: solo en textos en castellano / solo en textos en euskera / en todos los idiomas (euskera, castellano y francés).

Nodo: liferay2.lgp.ehu.es