ID
|
VIDEO
|
PONENTE
|
COLECCIÓN
|
IDIOMA
|
FECHA
|
| XVI. mendeko izen sintagmaren egituraz. | Julen Manterola | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-08 |
| Euskal dialektoen historiaz | Iñaki Camino | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Hiri industrial alai hori: hiri-paisaiaren arkeologia Zaramagako auzoan (Vitoria-Gasteiz) | Josu Santamarina Otaola | Seminario Colonias para hombres. Arqueología de la colonización agraria e industrial del franquismo | Euskera | 2015-10-26 |
| ‘Burdinazko identitatea' Bilboko itsasadarraren ezkerraldean: meatzari-herriak, industrialdeak eta langile-auzoak. | Izarne Elgezabal (GPAC, UPV/EHU) | Seminario Colonias para hombres. Arqueología de la colonización agraria e industrial del franquismo | Euskera | 2015-10-26 |
| Testuak kokatuz dialektologia historikoan: egiteetatik metodologiara | Koldo Ulibarri | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Euskararen dialektalizazioaren hastapenetarantz: konbergentzia eta dibergentzia prozesuak Erdi Aroan. | Urtzi Reguero | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Oharrak Nerbioi ibarreko euskara zaharraz eta VJ testuaren jatorriaz | Eneko Zuloaga (UPV/EHU) | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Kolokazioak: OEH eta egungo erabilera | Xabier Altzibar, Juan Carlos Odriozola | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Txistukarien neutralizazioa mendebaldeko euskaran XVI-XVIII. mendeen bitartean | Udane Atutxa | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| 25 urte beranduago euskal filologian: dakiguna eta ez dakiguna | Blanca Urgell | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Aditz morfologia zaharraz | Céline Mounole | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| Acto inaugural | Vicerrector del Campus de Álava, Decano de la Facultad de Letras y organizadoras de las Jornadas. | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-29 |
| Introducción, bienvenida | Felipe Zelaieta (bertsolaria), Dr. Adam Zawiszewski | Bilingualism Matters | Euskera | 2015-03-18 |
| Los derechos lingüísticos de los inmigrantes: estado de la cuestión | Agustín Unzurrunzaga | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-29 |
| Le Dauphin itsasuntziko euskarazko gutunak (1757): transkribapena eta korapiloak | Xabier Lamikiz, Manuel Padilla Moyano, Xarles Videgain | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-09 |
| La trasposición de la Directiva europea 64/2010 a la normativa nacional vigente y su aplicación en justicia | Agustín Unzurrunzaga | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-29 |
| Elebidunen gizartea eta elebitasunari buruzko ikerketa | Itziar Laka | Bilingualism Matters | Euskera | 2015-03-18 |
| Queda usted detenido@. Le informamos de que tiene usted derecho a ser asistido@ gratuitamente por un/una intérprete | Agustín Unzurrunzaga | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-29 |
| La pertinencia de la investigación en interpretación en los servicios públicos: reflexiones a partir de un estudio contrastivo | Jesús Baigorri | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-30 |
| Sobre el pasado de la lengua vasca-ren orainaz. | Ricardo Gómez | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-10 |
| Elebitasuna eta hizkuntzaren ekoizpena | Dr. Mikel Santesteban | Bilingualism Matters | Euskera | 2015-03-18 |
| La formación como garantía de calidad | Carmen Toledano y Anne Martin | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-30 |
| Apellidos Vascos eta Mitxelenaren onomastikazko lanak | Patxi Salaberri Zaratiegi | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-10 |
| Mesa redonda | Estitxu Pereda (Norabide, Ayto. de Vitoria-Gasteiz); Jalila Mokhamed (intérprete); Nieves Perex (intérprete de lengua de signos); Latif Khatabi | II JORNADAS SOBRE INTERPRETACIÓN EN LOS SERVICIOS PÚBLICOS | Euskera | 2014-01-30 |
| Orotariko Euskal Hiztegia eta euskal hiztegigintza. | Ibón Sarasola | Koldo Mitxelena Katedraren III. Biltzarra | Euskera | 2012-10-10 |