Letren Fakultatea

Bideoteka


Bilatu beharrekoa hemen sartu.
Hutsik utziz gero DDBB-ean dagoen dena azalduko da.
Datu basean dauden bideoen zenbatekoa: 4418.
Guztiaren iraupena: 3122 Ordu, 19 minutu.


ID
BIDEOA
HIZLARIA
BILDUMA
HIZKUNTZA
DATA
Grado en FilologiaIsabel Muguruza Presentación de los grados a alumnos de bachilleratoEspañol-Euskera2021-03-30
Acto de Graduación del curso académico 2019-2020 - Sesión Blacboard CollaborateIñaki Bazán, Isidora Emboroujo, Eva Ferreira Acto de GraduaciónEspañol-Euskera2021-04-16
Acto de Graduación de Egresados Isidora Emborujo, Iñaki Bazán, Iñaki Moro EgresadosEspañol-Euskera2021-05-04
El entorno material prerrafaelita: arquitectura y escenografía socialMaría Jesús Pacho Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
Representaciones de Dante (Alighieri) en la hermandad prerrafaelitaJorge Juan Sánchez Iglesias Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
La experiencia de traducir a Christina RossettiCarmen Franci Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
ClausuraMaría Pérez López de Heredia, Alejandro Martínez Sobrino Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
InauguraciónMaría Pérez López de Heredia, Alejandro Martínez Sobrino, Maite Muñoz Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
El mito clásico y los prerrafaelitas: evocaciones y metáforasAna González-Rivas, Mercedes Aguirre Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
Elaine de Ascolat (Malory) y Lady of Shalott (Tennyson), mujer enamoradaMargarita Giménez-Bon Desde la casa roja: Miradas multidisciplinares a la hermandad prerrafaelitaEspañol2021-05-12
Junta de la Facultad de LetrasJunta Decanal y JunterosJuntas de la Facultad de LetrasEspañol-Euskera2021-05-31
Bidirectional parallel corpora: Challenges and possibilities Signe Oksefjell-Ebeling PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Light verb constructions as a testing ground for the Gravitational Pull Hypothesis: An analysis based on COVALT corpus Josep Marco PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Exploring near-synonyms through translation corpora: A case study on begin and start in the English-Spanish Parallel Corpus PACTRES Noelia Ramón PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Light Verb constructions in translation. What corpora tell us Rosa Rabadán PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Las herramientas semiautomáticas de redacción y traducción español-inglés basadas en corpus: el ejemplo de GEFEM Teresa Ortego PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsEspañol2021-06-23
Study of Verb Tenses and Temporal Adverbs among Spanish, English, and Chinese Hui Chuan-Lu & An Chung Cheng PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Run away! The tip and the iceberg of core vocabulary Belén Labrador PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Building a parallel corpus for Portuguese Tetum João Almeida PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Simplication in English-Hungarian translated and interpreted texts in an inter-modal English-Hungarian "sub-corpus" Timea Kovács PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Using multilingual parallel corpus for Journalistic Translation Research: (re)constructing national images via global news in English, Chinese and Spanish Li Biwei PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
Application of Corpus Pattern Analysis for the study of face-threatening acts (FTAs) in telephone interactions mediated by an interpreter Raquel Lázaro PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-23
English-Spanish dubbese vs. natural pre-fabricated orality: a corpus-based study of conversational markers Camino Gutiérrez PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-24
Ciencia ficción: neología y (re)traducción. Un estudio de corpus transmedia Aitziber Elejalde PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsEspañol2021-06-24
Looking at Flemish tapestries from the wrong side: Translation (Spanish-English) of cultural references in rural tourism hospitality industry web pages Leonor Pérez PaCor 2021 - International Symposium Parallel Corpora: Creation and ApplicationsInglés2021-06-24

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 >