ID
|
BIDEOA
|
HIZLARIA
|
BILDUMA
|
HIZKUNTZA
|
DATA
|
---|---|---|---|---|---|
Coloquio 6 | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | ||
(Hacia) Una persuasión epicúrea: la racionalización de mitos como elementos filosófico-literarios en el De rerum natura de Lucrecio | Marta Martín Díaz | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | |
Parodia de los mitos griegos en los Priapeos latinos | Juan Antonio González Iglesias | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | |
Pietas, Virtus y Voluptas en la épica flavia | Sandra Romano Martín | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | |
Coloquio 7 | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | ||
Mitos y retórica en la NA de Claudio Eliano | Lucía Rodríguez-Noriega Guillén (UOV) | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | |
El mito griego en un contexto cristiano: el caso del Hylas de Draconcio | David Konstan | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | |
Coloquio 8 | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | ||
Clausura | Transformaciones de los mitos griegos: Parodia y racionalización | Español | 2022-07-07 | ||
Lengua Árabe: Traducción e interpretación en los servicios públicos | Dª Jalila Mokadem | Traducción e intrepretación en los servicios públicos. Lengua Árabe | Español | 2015-06-01 | |
Presentación de las Jornadas | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-03 | ||
Fantasmas y traducciones (Eduardo de Filippo y Jaime de Armiñán) | Loreta de Stasio | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Italiano | 2012-05-03 | |
La incidencia de la voz del intérprete en las expectativas de la calidad de de los Jueces de Italia y País Vasco | Lucia Barbato | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-03 | |
Subtitular la Passione napolitana (J. Turturo). Entre Cine y Traducción | Alumnos de Traducción de la UPV/EHU | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-03 | |
Presentacion día 2 | Isabel Muguruza | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | |
Il cinema prima del cinema: aspetti filmici della lingua e della leteratura italiana | Rino Caputo | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Italiano | 2012-05-04 | |
Cómo versionar una película en lengua extranjera: el caso de los doblajes del español al italiano y del italiano al español | Mercedes González de Sande | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | |
Autor, Traductor y traducción: las traducciones italianas de Unamuno | Vicente González Martín | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | |
Traducir lo postmoderno: Stefano Benni, del italiano al español | Milagro Martín Clavijo | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | |
El cine entre poesia y video-clip. De Apocalypse Now (FF Coppola) a Passione (J. Turturro) | José María Nadal | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | |
Recursos coloquiales en las traducciones de novelas italianas en España | Fausto Díaz Padilla | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | |
Acto de Clausura | Traducción e Interpretación en la novela, el teatro y el cine | Español | 2012-05-04 | ||
Revolutionary circulations between France and Ireland during the Age of the Atlantic Republic (Audio V.O.) | Mathieu Ferradou | To the United States of France and Ireland | Inglés | 2018-05-04 | |
Revolutionary circulations between France and Ireland during the Age of the Atlantic Republic (Traducción) | Mathieu Ferradou | To the United States of France and Ireland | Español | 2018-05-04 | |
Opening | Mª Pilar García Mayo | Third language (L3) acquisition: a focus on cognitive approaches | Inglés | 2012-05-24 |