ID
|
BIDEOA
|
HIZLARIA
|
BILDUMA
|
HIZKUNTZA
|
DATA
|
| Retórica y signo en la mántica de los antiguos griegos | David García Pérez | Retórica y signo en la mántica de los antiguos griegos | Español | 2012-10-22 |
| Reunión de grupo de investigación Sociedades, Procesos, Culturas (Siglos VIII-XVIII) Parte-1 | | Reunión de grupo de investigación Sociedades, Procesos, Culturas (Siglos VIII-XVIII) | Español | 2023-01-18 |
| Reunión del grupo de investigación Sociedades, Procesos, Cuturas (Siglos VIII-XVIII) Parte 2 | | Reunión de grupo de investigación Sociedades, Procesos, Culturas (Siglos VIII-XVIII) | Español | 2023-01-18 |
| 1. zaita | Miembros jakiunde | reunión Jakiunde | Español | 2016-11-18 |
| 2. zaita | Miembros jakiunde | reunión Jakiunde | Español | 2016-11-18 |
| Inauguración de la Exposición | Iñaki Bazan / Teresa Nuño / Rocío Dourado - Lucía Barbato - Xavier Iglesias - Simon Lambert - Natalia Petroskaya | Revolucionarias... mujeres pioneras a lo largo de la historia | Español | 2013-10-08 |
| Concierto del grupo Congroove | Congroove | Revolucionarias... mujeres pioneras a lo largo de la historia | Español | 2013-10-08 |
| 'Neus Catalá, la lucha por la memoria' / Presentación del libro un 'Cel de Plom' | Carme Martí | Revolucionarias... mujeres pioneras a lo largo de la historia | Español | 2013-10-14 |
| Contra o silencio. Mulleres na guerrilla antifranquista | Aurora Marco | Revolucionarias... mujeres pioneras a lo largo de la historia | Español | 2013-10-16 |
| Conferencia da man de Anxo Angueira, presidente da Fundación Rosalía de Castro e profesor de literatura da Universidade de Vigo. | Anxo Angueira | Rosalía de Castro como Poeta de Galicia | Gallego | 2024-03-01 |
| Conferencia-recital con Ugia Pedreira | Ugia Pedreira | Segmento Cantábrico | Gallego | 2022-04-12 |
| Opening session | Ibon Uribarri | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Research on Self-Translation: A general overview | Eva Gentes | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| The phenomenon of Self-Translation. Typology od Self-Translation | Xose Manuel Dasilva | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| The phenomenon of Self-Translation in Basque literature | Garazi Arrula and Elizabete Manterola | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Self-Translation within a diglossic environment | Ibon Uribarri | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| An overview of Literary Self-Translation in Belgium | Frederik Verbeke | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Self-Translation in Switzerland | Rainer Guldin | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Self-Translation in the academic field | Agnes Pisanski Peterlin | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Criss-Crossing the Language Boundaries as an Expression of the Plurilingual Self | Nebojša Radić | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| The Self-Translating author in conflict with diglossic context: the polygraphy of Iban Zaldua | Ur Apalategi Idirin | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| La autotraducción como medio de creación en la génesis de "Mimodramak eta Ikonoak" de Juan Mari Lekuona | Aurelia Arkotxa | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Vladimir Nabokov: ¿traducción o autotraducción? | Olga Anokhina | SELF-TRANSLATION: LOCAL AND GLOBAL/ AUTOITZULPENA: TOKIAN TOKIKO IKUSPEGITIK ZEIN MUNDU MAILAKOTIK | Euskera | 2015-02-26 |
| Presentación | Miren Saiz Alzugaray | Semana de la Soberanía Alimentaría. Jornada sobre Soberanía alimentaria y TTIP | Español | 2016-04-21 |
| Soberanía Alimentaria | Unai Aranguren | Semana de la Soberanía Alimentaría. Jornada sobre Soberanía alimentaria y TTIP | Español | 2016-04-21 |