en | es | eu
es

Búsquedas e índices

[ayuda]
Se pueden hacer búsquedas en los campos generales y en los índices o en los campos de texto de modo independiente, pero también se pueden combinar, de modo que los primeros restringen la búsqueda de los segundos.
La opción “en todo el contenido” permite acceso a las notas, regestas y aparato crítico, además de la transcripción en sí.
La disposición de los resultados se puede modificar al gusto del usuario. La opción por defecto de 250 carácteres de contexto incluye las regestas de cada documento, mientras que si se opta por una cifra inferior se produce un listado más compacto.
número del documento

p. ej.: "545", "734-737"...
folio

p. ej.: "234v", "123-145v", "40-41"...
fecha crítica

p. ej.: "1039", "923-1100"...
fecha códice

p. ej.: "1039", "923-1100"...
en todo el contenido

p. ej.: "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
a partir de otras ediciones y versiones

 
 

p. ej.: "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

p. ej.: "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

p. ej.: "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

p. ej.: "Ramiro II", "Ramiro III"...
[ayuda]
Pueden buscarse palabras (localiza la forma introducida en el campo) o lemas (localiza la raíz introducida, cualquiera que sea su forma o su ortografía). También pueden buscarse cadenas de palabras o de lemas indicando la distancia (en palabras) máxima a que deben estar unas de otras en el texto del Becerro Galicano.
distancia:
distancia:


tamaño contexto (cars.):
orden:

Vista del cartulario folio a folio

Edición crítica

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 644 - 1098, abril, 7
Alfonso VI dona a San Millán la iglesia de Santa María de dos Ramas en Almazán.

Bec. Gal., fol. 206 - 207.

Romero (Colec. Ming.), núm. 347.

Ed. Serrano, p. 291 - 292, núm. 288.

Ed. Ledesma, p. 180 - 181, núm. 269.

Ed. Gambra, p. 366 - 368, núm. 144.

Ed. García Andreva, p. 1046 - 1047.

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 644] (www.ehu.eus/galicano/id644 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

CCCXVIIII. De Sancta Maria de Almazán. /

Sub Christi nomine. Ego Aldefonsus, / Dei gratia tocius Ispanie imperator, /24 cum consensu coniugis mee Berte / regine, proposui facere sicut et facio hanc / cartam donationis de una heredita- /27 -te erema, que iacet in termino de ipsa / mea populatura que vocatur Almazan, / in qua supra dicta hereditate fuit /30 edificata ecclesia in honore sancti Felicis / et Sancte Marie, et fuit vocatus locus ille / sub uno nomine, Sancta Maria de duas (fol. 206v; col. A) Ramas. Unde ego facio hanc cartam / firmitatis Deo atque monasterio Sanc- /3 -ti Emiliani, sicut ab abbate ipsius monas- / -terii, dompno Garcia, et eius fratribus / sum rogatus, ut esset locus ipse edi- /6 -ficatus ad augmentum ipsius monas- / -terii, et pro ad suo ganato et ut animalibus / ipsius monasterii non deficerent pas- /9 -cua. Do autem ipsum locum Deo et Sancto / Emiliano cum tanta hereditate quan- / -ta ipsius mee populationis habitatores /12 eum habere promiserint, et dilectus / meus Gonzalvus Nunnez ad utilita- / -tem loci predicti determinare mei vice /15 providerit. Hoc autem facio pro remedio / anime mee et peccatorum meorum remissione, / et ut monasterii ipsius habitatores /18 apud Deum semper habeam intercessores, / et volo ut ab hinc deinceps locus il- / -le de Sancta Maria de duas Ramas vel /21 ecclesia que ibi fuerit fundata, de iure / meo abrasa et potestati monachorum, semper / maneat confirmata evo perhenni et /24 per secula cuncta.

Si quis tamen, quod / fieri minime credo, contra hoc meum / factum ad disrumpendum venerit, /27 tam regia potestas qu<a>m et populorum univer- / -sitas sive potens vel impotens persona, / quisquis ille fuerit qui talia conmi- /30 -serit, sit excomunicatus et a christiane / fidei libertate separatus, et post istius / temporis decursum Datan et Abiron, (col. B) et Iude, Domini nostri Ihesu Christi traditori, / sociatus, eterni incendi sustineat pe- /3 -nas. Et pro temporali damno, quicqu<i>d / aufere temptaverit, duplatum vel / triplatum ipsius predicti monachis /6 restituat monasterii; atque regali fisco / quinque libras auri seculari dampnatus / sententia coacte persolvat. Et hoc meum /9 factum in cunctis plenam obtineat / firmitatem.

Ego Aldefonsus, Dei gratia / tocius Ispanie imperator, quod fieri ele- /12 -gi, confirmo. Berta, eiusdem imperato- / -ris uxor, confirmans. Reimundus, tocius Gal- / -lecie comes, regisque gener, confirmans; Urra- /15 -ca, imperatoris filia, et supradicti comi- / -tis uxor, confirmans; Bernardus, toletani / imperii archiepiscopus, et Romane Ecclesie legatus, /18 confirmans; Garcia, burgensis sedis episcopus, confirmans; / Petrus, nagarensis ecclesie episcopus, confirmans; Reimun- / -dus, palentine sedis episcopus, confirmans; Petrus /21 legionensis sedis episcopus, confirmans; Osmundus, / astoricensis sedis episcopus, confirmans; Iohannis, anien- / -sis abbas monasterii, confirmans; Didacus, carac- /24 -dinensis monasterii abbas, confirmans; Didacus, / abbas monasterii Sancti Facundi, confirmans; Petrus / Ansurez et comes, confirmans; Garcia Ordonez /27 et comes, confirmans; Martinus Flainiz et comes, / confirmans; Gomez Gonzalvez, armiger regis, / confirmans; Fernandus Monioz, maiordomus /30 regis; Alvaro Didaz, confirmans; Gonzalvo Nun- / -nez, confirmans; Petro Alvarez, confirmans; senior Lo- / -pe Sanchez, confirmans; senior Didaco Sanchez, (fol. 207; col. A) confirmans; Didaco Gonzalvez, confirmans; Roderico / Munnioz, confirmans; Martino Munnioz, confirmans; /3 Gutier Munioz, confirmans; Ordonio Alvarez, / confirmans; Roderico Vermudez, confirmans; Fernan- / -do Petriz, confirmans; don Felices, de tota Castel- /6 -la maiorinus, confirmans. Qui presentes fuerunt in / hac determinatione, testes: Pascual presbiter, testis; / Dominico Munioz, testis; Munnio Fadave, testis; Pas- /9 -cuale Fexme, testis; Iulianus Stephanez, test; / Monnio Fexme, testis; Belasco Sabastiane, testis; / et toto concilio de Almazan, testes.

Pela- /12 -gius erigit, cognomento Botan, qui no- / -tuit, testis.

Facta autem hac cartula firmi- / -tatis era MCXXXVI<a>, et noto die VII idus /15 apr<i>lis.

-fol. 206- | -fol. 206v- | -fol. 207-

1

habeatis inter totos. Dono etiam uni-

1

factum in aliquo disrumpere voluerit,

2

cuique domui suum ortum. Concedo

2

sit a Domino Deo maledictus et cum Iuda

3

quoque vobis quod in illa nostra defesa ca-

3

Domini traditore sit in profundo inferni

4

balli vestri pascant, cum ganado nostro,

4

submersus, amen. Facta carta in era

5

ab introitu mensis marcii usque ad fes-

5

MCLX<a>, regnante rege Aldefonso in

6

tum sancti Michaelis; postea pastus de-

6

Aragona, et in Pampilona, et in Sobrar-

7

fese sit comunis nobis et vobis, sed num-

7

be, et in Ripacorza et in Castella; senior

8

quam sit vobis licitum incidere lig-

8

Enneco Lopez, domina[n]s Sorie, testis; senior

9

num aliquod in defesa sine manda-

9

Enneco Simeonis, dominans Socobie et Sep-

10

to nostro. Dono eciam vobis singulas terras

10

tempublicae, et toti Stremature, testis; For-

11

francas et ingenuas cum exitu et in-

11

tunius Garci Caissar, dominans Naiare, testis.

12

troitu in villa. Hoc autem totum quod

12

Signum domini Michaelis episcopi (cruz). Sig-

13

vobis dono habeatis vos et filii vestri

13

num domini Sancii (cruz) archidiaconi et

14

et omnis generatio vestra in perpetuum.

14

populatores istius. Ennecus scriptor, mo-

15

Si quis autem habitatorum ville voluerit

15

nacus Sancti Iohannis de Penna et capellanus

16

vendere hereditatem suam et disce-

16

episcopi, testis; domnus Ennecus de Ianguas,

17

dere a villa et ire alibi, vendat eam

17

testis; domnus Iohannis de Villa Uslada, testis;

18

vel parentibus suis vel vecinis ville

18

Sancius Enneconis, maiordomus

19

et non aliis extra villam habitantibus.

19

episcopi, testis; dompnus Calvetus de Petra

20

Vos autem et quicumque habitaverit in

20

Fita, testis; Pascasius Sancii de Fenoiosa, testis.

21

aldea ista detis omnes vestras decimas

21

CCCXVIIII. De Sancta Maria de Almazán.

22

ab integro fideliter Sancte Marie et in uno-

22

Sub Christi nomine. Ego Aldefonsus,

23

quoque anno veniatis cum totis vestris

23

Dei gratia tocius Ispanie imperator,

24

bovibus ad laborem agrorum Sancte Marie, tr<i>bus

24

cum consensu coniugis mee Berte

25

vicibus per forum. Una scilicet in rumpere;

25

regine, proposui facere sicut et facio hanc

26

alia, in binare; alia, in seminare. Dominus

26

cartam donationis de una heredita-

27

autem Sancte Marie donet vobis sic laboran-

27

te erema, que iacet in termino de ipsa

28

tibus panem et carnem tantum sufi-

28

mea populatura que vocatur Almazan,

29

cienter. De calumpniis vero, si homines

29

in qua supra dicta hereditate fuit

30

de Soria pectaverint calumpnias ad

30

edificata ecclesia in honore sancti Felicis

31

partem regis, vos pectate ad partem

31

et Sancte Marie, et fuit vocatus locus ille

32

palacii Sancte Marie. Si quis vero hoc nostrum

32

sub uno nomine, Sancta Maria de duas

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 206- | -fol. 206v- | -fol. 207-
[colocando el cursor encima del icono se puede ver el formato original del topónimo]

[ver mapa más grande]

Almazán
S Millán de la Cogolla
Burgos
Oña
Sahagún
Nájera
Palencia
León
S Pedro de Cardeña