en | es | eu
es

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 567 - [1062] | [1067]     [notas] En ambas versiones del texto conservadas en el Becerro, la fecha aparece como Era Mª. Cª. (= 1062). No obstante, Romero corrigió el año a 1067, explicando que el obispo Fortún de Álava sólo se documenta a partir de ese año, y de modo parecido Muño de Calahorra se documenta a partir de 1065. Esta modificación fue admitida por sucesivos editores posteriores, aunque el episcopologio alavés del periodo no es demasiado claro. Por otra parte, es plausible que la fecha "Era MC" haya sido truncada, pero también es posible que la fecha refiere a una donación original del obispo Nuño en 1062, mientras las otras donaciones serían posteriores ya con Fortún como prelado alavés.
El obispo Nuño, doña Jimena y los señores Gonzalo Muñoz y Diego González ceden a San Millán sus respectivas partes del monasterio de San Vicente de Acosta, además de otras posesiones.

Bec. Gal., fol. 184v - 185 (y fol. 191 - 191v, #589).

Romero (Colec. Ming.), núm. 223 (fechado en 1067).

Ed. Serrano, p. 198 -199, núm. 191 (fechado en 1067).

Ed. Ubieto, p. 343, núm. 362 (fechado en 1067).

Ed. García Andreva, p. 955 (fechado en 1062).

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 567] (www.ehu.eus/galicano/id567 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

CCLXXVIIII. De monasterio Sancti Vincen- /9 -ti de Ocoizta. /

Sub nomine Christi redemptoris nostri. / Ego igitur, episcopus Nunno, monaste- /12 -rio Sancti Vincenti de Ocoizta offero ad / honorem sancti Emiliani.

Et ego, domna Exi- / -mina, simul cum filios meos, spon- /15 -tanea nostra voluntate, concedimus et / confirmamus ad atr<i>um sancti Emiliani presbiteri / et tibi, Belasio abbati, cum collegio mo- /18 -nachis ibi Deo servientibus, monas- / -terio Sancti Vincenti de Ocoizta partem / nostram.

Similiter ego, senior Gondissal- /21 -vo Monnioz de Gamarra, dono mea / porcione de Ocoizta.

Et ita ego, senior / Didaco Gondissalvo d'Eggavari, dono /24 mea portione de Ocoizta. Et in villa Go- / -rostiza, mea portione, cum divisa. Et / in villa Eggagoien, in exitus, introitus, /27 in montes, mea portione.

Et hoc quod / nos offerimus pro animas nostras in omnibus / locis, cum omni pertinentia, iure perpetuo /30 in Sancti Emiliani serviat.

Si quis enim ex / nostra gens vel extraneis hunc nostrum da- / -tum auferre vel disrumpere voluerit, (fol. 185; col. A) sit a Domino Deo, maledictus et confusus, / et cum Iuda traditore in inferno fiat /3 submersus, amen. Insuper, a regali parte / componat talenta auri; et duplum. /

Ego igitur Sancius rex interfui, assen- /6 -sum prebui et confirmavi, et quod am- / -plius adquisieritis tam de vivis qu<a>m / de defunctis, firmum habeatis per omnia /9 secula, amen.

Munio episcopus, confirmans; Furtunio / episcopus, confirmans; sennor domno Marcelle, confirmans; / senor Eximino Azen[ar]iz, confirmans; senor En- /12 -neco Azenariz, confirmans; sennor Eximino / Furtunionis, confirmans.

Era MC<a>.

1X