en | es | eu
en

Search and indexes

[help]
Full Text and Index searches can be done independently over the whole corpus or can be delimited by setting folio or date restrictions in the General Search box.
The “in all the content” option allows access to notes, headers and the critical apparatus as well as to the transcription itself.
Search results can be modified to suit the user’s requirements. The default setting of 250 characters includes document headers, whereas resetting the number of characters to a lesser figure produces a more compact output.
document number

e.g.: "545", "734-737"...
folio

e.g.: "234v", "123-145v", "40-41"...
critical date

e.g.: "1039", "923-1100"...
codex date

e.g.: "1039", "923-1100"...
in all the content

e.g.: "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
in other editions

 
 

e.g.: "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

e.g.: "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

e.g.: "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

e.g.: "Ramiro II", "Ramiro III"...
[help]
Searches can be conducted for both specific word forms and for lemmas, the latter bringing together all forms derived from a common root, irrespective of morphology or spelling.
Combinations of words or lemmas can also be searched for, indicating the maximum distance (in words) separating the different terms in the transcription.
distance:
distance:


size of accompanying text (chars.):
order:

Cartulary folio by folio

Critical edition

[ordered by folio | ordered by codex date | ordered by critical date]
[previous | next] [back to list]
- 465 - 1068
Doña Expasanda dona a San Millán unos solares y unas tierras en Cascajares de Bureba y su entorno.

Bec. Gal., fol. 149.

Ed. Ubieto, p. 353, núm. 373.

Ed. García Andreva, p. 812.

[how to cite this document]

Becerro Galicano Digital [doc. 465] (www.ehu.eus/galicano/id465 - accessed dd/mm/yyyy)

[download this document in TEI format]

[see structure markers] [hide structure markers]
[hide edition notes & markers] [see edition notes & markers]

In Dei nomine similiter. Ego domna Expasanda, / pro remedium anime mee, concedo et / confirmo ad atrium sancti Emiliani pres- /27 -biteri et confessoris Christi solares et / terras: uno solare in Fuente de Fanone, / latus de Monnio Fernandez: de alia /30 pars, via. Et una terra, latus eras de / super villa: de alia pars, carrera. Et alio / solare in Valle de Azo. Et una terra iux (col. B) terra de Iohannis Arisles: de alia pars, se- / -mitario. Et solare latus roio: de alia /3 pars, carrera. Alio solare in Cascalia- / -res, latus era de Falcon Monnioz: de / alia parte, carrera. Et una vinea latus /6 vinea de Abito: de alia pars, vinea / de Ziti Vermudez. Et una terra latus terra / de Sancti Facundi: de alia parte, via pub- /9 -lica. Ad integr<i>tate serviant in Sancti Emiliani. /

Si quis ex meis propinqu<i>s aut extraneis / hanc meam donationem in aliquo dis- /12 -rumpere voluerit, sit a Deo omnipotenti / maledictus et confusus. Et a parte re- / -gale exsolvat III libras auri; et quod /15 retemptu ad regula, duplatu.

Era M- / -CVI<a>.

-fol. 149-

1

confirmat; Garsea, testis; Citi, testis; Annaia, testis. CC-

1

terra de Iohannis Arisles: de alia pars, se-

2

XXIII. De ecclesia Sancti Facundi in Cascaiares; et de

2

mitario. Et solare latus roio: de alia

3

solares in Fonte de Fanone et in Valle de Azo.

3

pars, carrera. Alio solare in Cascalia-

4

In nomine Christi redemptoris nostri. Ego

4

res, latus era de Falcon Monnioz: de

5

Fernando Fanniz, divino amore con-

5

alia parte, carrera. Et una vinea latus

6

punctus ac scelerum meorum recorda-

6

vinea de Abito: de alia pars, vinea

7

tus, pro remedium anime mee, dono et

7

de Ziti Vermudez. Et una terra latus terra

8

confirmo ad atr<i>um sancti Emiliani presbiteri

8

de Sancti Facundi: de alia parte, via pub-

9

et tibi, Belasio abbati, cum ceteris mo-

9

lica. Ad integr<i>tate serviant in Sancti Emiliani.

10

nachis, ecclesiam vocata Sancti Facundi

10

Si quis ex meis propinqu<i>s aut extraneis

11

de Cascaiares, ad integr<i>tate, cum terris

11

hanc meam donationem in aliquo dis-

12

et vineis, in mea qu<i>nta, et de meo ga-

12

rumpere voluerit, sit a Deo omnipotenti

13

nato, mea quinta, id est: duas equas,

13

maledictus et confusus. Et a parte re-

14

duos boves, uno asino, I lecto,

14

gale exsolvat III libras auri; et quod

15

I casulla obeit, II cupas. Et illum domno

15

retemptu ad regula, duplatu. Era M-

16

Monnio presbiter sit servus vester hic per-

16

CVI<a>. CCXXIIII. De <solares> et hereditate inna

17

severet. Si quis vero ex meis pro-

17

Molina et in Campo et in Ciptatongis et in Coviella et in

18

pinquis vel extraneis super hanc

18

Binguelas et in Valle de Azu et in Rama in Borueva.

19

meam donationem in aliquo dis-

19

Sub nomine Christi redemptoris

20

rumpere voluerit, sit a Deo vero ma-

20

nostri. Ego igitur senior Garcia

21

ledictus. Et a parte regale exsolvat

21

Fortunionis, una cum soror mea

22

libra auri; et retemptu, duplatum. Era

22

domna Strocia, divino amore succen-

23

MCX<a>.

23

sos ac peccatorum nostrorum recordatos, idcirco

24

In Dei nomine similiter. Ego domna Expasanda,

24

pro remedium anime nostre, concedimus

25

pro remedium anime mee, concedo et

25

et confirmamus ab honorem sancti Emi-

26

confirmo ad atrium sancti Emiliani pres-

26

liani presbiteri et tibi, Belasius abbati,

27

biteri et confessoris Christi solares et

27

cum ceteris monachis ibi Deo ser-

28

terras: uno solare in Fuente de Fanone,

28

vientibus, hereditates nostras propr<i>as in-

29

latus de Monnio Fernandez: de alia

29

nas Binguelas. Et in illa Molina,

30

pars, via. Et una terra, latus eras de

30

nostro solare, cum divisa. Et in Campo,

31

super villa: de alia pars, carrera. Et alio

31

nostros solares, divisas. In Ciptaton-

32

solare in Valle de Azo. Et una terra iux

32

ga, nostra portione. In Coviella, nostra

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 149-
[hover over icons to see original place-name formats]

[view larger map]

Fuente de Fannone
Valdazo
Cascajares Bureba
S Millán de la Cogolla