[mostrar marcas de localización]
[ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición]
[mostrar notas y marcas de edición]
CC- / -XXI. De monasterio Sancti Emiliani de /6 Foi«o», cum hereditate. /
Sub nomine Christi redemptoris / nostri. Ego igitur Saturninus /9 presbiter, et frater meus Salvator / Sarraziniz, et uxor eius Columba, / tradimus nos medipsos ad arcis- /12 -terium sanctissimi patroni Emiliani / presbiteri, tam pro remedio nostrorum fla- / -giciorum qu<a>m et pro adipiscenda premia /15 cum animas sanctorum, cum facultatibus / quas Dominus nobis benigne largitus / est, id est: cum propr<i>o monasterio cui /18 vocabulum Sancti Emiliani de Foio, quem / ego in mei patrimonii heredita- / -te fundavi in propriis solaribus; /21 et ferraginem iuxta baselicam, cum / sua era et suo orto et prato; et IIII<or> / terras: unam ex his in Pratello Sali- /24 -cis, iusta stratam qui discurrit / ad Aquilar: de alia parte, via que / ducit ad Quintana et Ripella; terra /27 hac posita est medio inter duas / vineas. Alia terra latus terram de Nun- / -nu: et de parte altera, via pergens /30 ad Quintana et Ripella; terra hac po- / -sita est in medio. Alia terra in Corti- / -nales, latus terram de mea germa- (col. B) -na Maria: de alia parte, semita qui / vadit ad Aquilar; terra consistit in me- /3 -dio. Alia terra sita est ubi et pr<i>mam / in Pr<a>tello Salicis, iuxta terram de Nun- / -no: et de parte altera, terram de eodem /6 Nunu; hanc terram consistet medio. / Unam vineam in territorium ville que / vocitant Ripella, in Valle Sarceto, latus /9 vinea de Monnia: de alia parte, / vineas de Goto; et vinea sita est in / medio. Alia vinea in territorio de Qu<i>n- /12 -tana, in loco que dicitur Malleolum / Alvar, iuxta vineam de Dominico: de / alia parte, via publica; vinea consistit /15 medio. Alia vinea in territorium de Bue- / -zo, in loco Sancti Mametis, iuxta vinea / de Nunno: de alia pars, vinea de /18 Mumaduenna; hanc vinea sita est / in medio. In Molino Tablato, una / vice, die tercia feria, post octo dies. /21 In alio molino de iusero, III<a> feria, / post dies qu<i>ndecim.
Ad dedicatio- / -nem vero prefate baselice condonarunt /24 homine in dote terras et vineas, qu<a>s / et nos cum cetera nostra omnia tradi- / -mus ad atr<i>um sancti Emiliani presbiteri ser- /27 -viendum iure perpetuo.
Una ex his / sernis quam supr<a> memoravimus / dedi in dote ego Eitavita Fortuniz /30 et uxor mea domna Maior, in villa / quod dicitur Ripella, iuxta terram / de domna Goto: de alia parte, terra de (fol. 148; col. A) Eitavita et de ipsa domno Goto; serna / consistit in medio. Et duas vineas: /3 unam in territorio de Ripella, in lo- / -co que dicitur Valle Lacuna. Alia / vinea in territorio de Salinas, in lo- /6 -co qui dicitur Valle Pozo.
Et alia / serna dedi in dote ego Blasco Ove- / -coz in territorio de Salinas, in loco /9 que dicitur Valle Gamar, ad faciem / de Spinosa. Et unam vineam in terri- / -torio de Salinas, in loco quod dicitur /12 Paredes Altas, iuxta vinea de Mon- / -nio et de Sonna.
Et alia serna dedi / in dote ego Hanni Didaz et uxor /15 mea domna Zete in territorio de Foio, / iuxta terram de Ziti: et de alia parte, terram / de Nunnu; et serna si<s>tit in medio.
Et /18 ego domna Goto dedi unam terram in / territorium de Salinas, in terminum Lum- / -be, iuxta terram de Tellu presbitero.
Et ego /21 Fredinando Beilaz dedi unam terram / in territorium de Ripella, iuxta terram / de Galindo Scemenoz: et de alia par- /24 -te, vinea de Eitavita Fortunez; et hec / terra sistit in medio. Et unam vineam / in territorio iuxta Aquilar, latus vi- /27 -nea de Gomiz: et de alia parte, vinea / de Blasco Iohannis; et vinea hec sistit in / medio.
Has omnes hereditates quas /30 hucusque memoravimus, tam qui sunt / ex nostra pertinentia qu<a>m et illas que / ad istam baselicam dedicanda sunt (col. B) colatas et nobis sunt traditas, faci- / -mus tradictionem ad atrium iam /3 prefati almi Dei confessoris Emiliani, / ego Saturninus presbiter, et frater meus / Salvator Sarraziniz, et uxor eius Co- /6 -lumba, ut ibi permaneant semper. /
Si quis vero homo ex nostris progenibus / aut extraneis, vel qu<i>libet de potes- /9 -tatibus, super hanc nostram donationem / in aliquo contemptio fecerit vel dis- / -rumpere voluerit, sit a Domino Deo ma- /12 -ledictus et a christianis segregatus, / demumque cum Iuda traditore et / cum diabolo in inferno sit manci- /15 -patus, amen. Insuper, a parte regale / exsolvat V libras auri; et quod re- / -temptu ad regula, duplatum.
Facta carta /18 in era MCI<a>, III<o> kalendas maias.
Ego igitur / Saturninus presbiter, et frater meus Sal- / -vator Sarraziniz, et uxor sua Colum- /21 -ba, et ego Eitavita Furtuniz, et / uxor mea, domna Maior, et Blasco / Ovecoz, et uxor mea Leocadia, et Han- /24 -ni Didaz, et uxor mea, domna Zete, si- / -mulque et domna Goto necnon et Fre- / -dinando Beilaz, omnes pari concor- /27 -dia et voluntate facimus donatio- / -nem et roborationem ad atrium / Sancti Emiliani, ut quod in dote eius alta- /30 -rio contulimus, eius nunc in ceno- / -bio una cum domno Saturnino affir- / -mare curavimus similiter, et e manibus (fol. 148v; col. A) nostris omnes signos (tres cruces) iniecimus, / et testes cum domno Saturnino presbitero /3 ad roborandum tradimus.
Facta car- / -ta roborationis ante senior Salvator / Gondissalvoz et suo filio, Gondessal- /6 -vo Salvatorez, et eita Ovecoz, et se- / -nior Munnio Didaz, et senior Eita- / -vita Fortunez, cuius scriptioni et /9 promissioni interfuimus auctores, in / manu Gomessani episcopi et abbati ro- / -boratum est.
Regnante rex Fredi- /12 -nandus in Burgus, in Legione atque / Gallecia; eiusque nepus Sancii in Na- / -gera.