en | es | eu
es

Búsquedas e índices

[ayuda]
Se pueden hacer búsquedas en los campos generales y en los índices o en los campos de texto de modo independiente, pero también se pueden combinar, de modo que los primeros restringen la búsqueda de los segundos.
La opción “en todo el contenido” permite acceso a las notas, regestas y aparato crítico, además de la transcripción en sí.
La disposición de los resultados se puede modificar al gusto del usuario. La opción por defecto de 250 carácteres de contexto incluye las regestas de cada documento, mientras que si se opta por una cifra inferior se produce un listado más compacto.
número del documento

p. ej.: "545", "734-737"...
folio

p. ej.: "234v", "123-145v", "40-41"...
fecha crítica

p. ej.: "1039", "923-1100"...
fecha códice

p. ej.: "1039", "923-1100"...
en todo el contenido

p. ej.: "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
a partir de otras ediciones y versiones

 
 

p. ej.: "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

p. ej.: "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

p. ej.: "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

p. ej.: "Ramiro II", "Ramiro III"...
[ayuda]
Pueden buscarse palabras (localiza la forma introducida en el campo) o lemas (localiza la raíz introducida, cualquiera que sea su forma o su ortografía). También pueden buscarse cadenas de palabras o de lemas indicando la distancia (en palabras) máxima a que deben estar unas de otras en el texto del Becerro Galicano.
distancia:
distancia:


tamaño contexto (cars.):
orden:

Vista del cartulario folio a folio

Edición crítica

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 412 - sin fecha | [hacia 1058]     [notas] La fecha que ofrecemos se basa en la de la donación por doña Sancha a San Millán de los monasterios de Arce, Covagallegos y Yécora unas líneas arriba. Para su cronología Ubieto se basaba en el episcopologio alavés, pero esto nos parece arriesgado dada la confusión que existe en torno a la cronología de los diferentes obispos del momento.
Sancho IV el de Peñalén dona a doña Sancha seis casatos en Sajazarra, con sus respectivas heredades, además de nueve eras salsas en Añana, con su pozo, y una casa en Nájera.

Bec. Gal., fol. 128.

Ed. Ubieto, p. 408 - 409, núm. 433 (fechado 1065-1076).

Ed. García Andreva, p. 730 (sin fecha).

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 412] (www.ehu.eus/galicano/id412 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

De donatio- / -ne quam dedit Sancius rex in /18 Sagga villa. /

Ego Sancius rex in donatione / quam dedi tibi, domna Santia, /21 predictos monasterios, sicut supr<a> notati / sunt, dono <in> Sagga villa VI casatos / populatos, cum hereditate, pernomina- /24 -tos de Sancio Vita et de domno Nunno, / cum sua divisa, et illa casa de serra, / cum defesa et hereditate, molendi- /27 -nis et terminis suis, cum pertinentio, / et peccora pascendi atque ligna ceden- / -di, de illa elcina de Iemnes sursum, /30 ubique locis absolutione cum usu / antiquo ad Sancta Maria de Arce con- / -firmo. Similiter illas novem eras (col. B) salsas in Angana, cum suo puteo, / quia fuerunt antea concessas, con- /3 -firmo per cuncta secula. Et in Naiera / illa casa simul cum cova qui est / sub penna, latus cova de rex, de dex- /6 -tera parte fixa, sicut <tu>, propria voluntate, / promisisti ad Sancti Emiliani, ita et ego / laudo et confirmo per omnia secula fir- /9 -mi permaneat ibi.

-fol. 128-

1

spirituali, domno Iacenti abbati, et omnibus Dei

1

salsas in Angana, cum suo puteo,

2

fidelibus ibidem servientibus, firma

2

quia fuerunt antea concessas, con-

3

permaneat. Facta carta in era MVI<a>,

3

firmo per cuncta secula. Et in Naiera

4

regnante rex Vermudus in Legio-

4

illa casa simul cum cova qui est

5

ne, et comite Garsia Fredinandiz

5

sub penna, latus cova de rex, de dex-

6

et cometissa domna Ava in Castella; Al-

6

tera parte fixa, sicut <tu>, propria voluntate,

7

varo Sarraziniz in Alava. Nos qui-

7

promisisti ad Sancti Emiliani, ita et ego

8

dem qui hec dedimus testes ad robo-

8

laudo et confirmo per omnia secula fir-

9

randum tradimus: Munnio episcopo, confirmans;

9

mi permaneat ibi. CCII. De serna de Arce.

10

abbas Martinus, confirmans; Placentius ab-

10

Sub Christi nomine. Ego <i>gitur

11

ba, confirmans; Paterno fratre, confirmans; Felis fratre,

11

Maria Semenez de Sagga, peccatorum

12

confirmans; Galindo fratre, confirmans; Stephanus

12

meorum memoria perterrita, ut merear

13

presbiter, confirmans; Didaco Ovecoz, testis; Oveco

13

evadere examen districti iudicis, offe-

14

Didaz, testis; Oveco Assurez, testis; Alvaro

14

ro unam terram in Arce monasterio

15

Didaz de Artazo, roboravit; Gonzalvo Beilaz,

15

sanctorum Emiliani et Felicis confessorum Dei,

16

saion in Salinas, roboraverunt. De donatio-

16

ut eorum interventu et precibus omni-

17

ne quam dedit Sancius rex in

17

um fratrum ibidem Deo servien-

18

Sagga villa.

18

cium ac futurorum eruar a penis

19

Ego Sancius rex in donatione

19

inferni et ad Patris dexteram in ce-

20

quam dedi tibi, domna Santia,

20

lo collocari. Hec terra est circa fontem,

21

predictos monasterios, sicut supr<a> notati

21

latus viam que ducit ad Lacunum

22

sunt, dono <in> Sagga villa VI casatos

22

et exit ad sumum Ripe de Arza.

23

populatos, cum hereditate, pernomina-

23

Et ex parte ville habet terram Lupi

24

tos de Sancio Vita et de domno Nunno,

24

Beile et fratrum suorum collateralem. Et

25

cum sua divisa, et illa casa de serra,

25

ex parte de Lacuno habet terram

26

cum defesa et hereditate, molendi-

26

Simeonis, presbiteri de Fontezea. Si

27

nis et terminis suis, cum pertinentio,

27

quis vero filiorum, meorum vel paren-

28

et peccora pascendi atque ligna ceden-

28

tum vel extraneorum hoc meum da-

29

di, de illa elcina de Iemnes sursum,

29

tum auferre vel retemptare aut exe-

30

ubique locis absolutione cum usu

30

redare voluerit, anathema sit, et

31

antiquo ad Sancta Maria de Arce con-

31

cum Iuda Domini traditore apud in-

32

firmo. Similiter illas novem eras

32

feros in perpetuum puniatur. Martinus

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 128-
[colocando el cursor encima del icono se puede ver el formato original del topónimo]

[ver mapa más grande]

Sajazarra
Gembres
Sª María de Arce
Salinas de Añana
Nájera
S Millán de la Cogolla