en | es | eu
es

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 290 - 1079     [notas] Es posible que la fecha de 1079 sólo hace referencia a la transacción final del infante Ramiro, pero la estructura del códice sugiere que debe servir grosso modo para datar la lista anterior, cronología apoyada por las referencias al abad Blasio en las dos partes del texto.
Relación de heredades pertenecientes a San Martín de Berberana.

Bec. Gal., fol. 82v - 83.

Romero (Colec. Ming.), núm. 276 (fechado en 1079).

Ed. Serrano, p. 318, núm. 22 (noticia, fechado en 1079).

Ed. Rodríguez R. de Lama, t. 2, p. 87, núm. 35.

Ed. Ledesma, p. 29 - 31, núm. 26 (fechado en 1079) y 28 (fechado 'hacia 1079').

Ed. García Andreva, p. 538 (sin fecha) y 539 (fechado en 1079).

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 290] (www.ehu.eus/galicano/id290 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

[Ledesma28]   De hereditates /27 Sancti Martini Barbarani que dederunt / homines pro animabus suis. /

Una terra est in Legarda, super Sancti Feli- /30 -cis, latus serna de rex: de alia / pars Furtun Didaz.

Et uno orto latus / orto de rex: de alia pars, Oggando; et (col. B) dedit senior Furtun Lopez de Tetegga. /

Alia terra in via de Villa Mezkina, latus /3 serna de Irasce; et dedit Monnio Lopo. /

Alia terra in Arenale, latus de Sarrazin / Monnioz; et dedit Garcia Monnioz.

Alia /6 terra exita de Legarda, in caput de defe- / -sa, ante vinea de rex; et dedit Sancio / rex ad Sancti Martini. Post mortem eius, /9 merino Petro Iohannis iussit laborare ad / illos de Sancti Martini.

Alia terra in Halu- / -bar, latus aqua: de alia pars, serna de /12 rex.

Et una vinea latus aqua: de alia / pars, via; et dedit Dominico Furtunionis. /

Alia vinea latus via, iuxta villa, et de- /15 -dit Scemeno Pastor.

Alia terra ante pen- / -na, latus serna de rex.

Et una vinea / latus via que vadit ad Agonciello, dex- /18 -tera parte.

Alia vinea in Lacuniella, latus / strata, et dedit Dominico de Lacuna.

Alia terra / latus termino de Agonciello, inter du- /21 -os rivos, et dedit Garcia de Palacio.

Et / una casa in Muriello, ante Sancta Maria. /

Et una vinea iuxta pratu di Villiela: /24 de sursum vinea de senior Gomiz Zorraqu<i>- / -ni; et dedit Sabastiane de Muriello.

Alia / vinea iuxta pratis de Villiela: de dex- /27 -tero, vinea de domna Ermisilda; et dedit / senior Azenar Fuertes et sua uxor domna / Tota.

Alia vinea in termino de Villoria, /30 in Campo Fonkero: de sinistro, Garcia / Michael.

Et qu<a>tuor vineas super Lancon. /

Alia vinea in Moliniella: de sinistro, vinea (fol. 83; col. A) de Sancti Martini.

Alia terra in garganta / de Val de Salce: de sinistro, monte.

Alias /3 terras in Cortezellas.

Alia terra super Lancon, / et dedit eita Hekilo de Leza.

Ego eita / Meteri et uxor mea domna Sancia de Buzes- /6 -ta tradimus nos cum nostras casas et here- / -ditate ad Sancti Emiliani et ad Blasio abba, I<a> / vinea latus via de Kalagurra in IIII<a> /9 calles. Alia vinea in Coscoggare: de si- / -nistro, de Sancti Martini. Alia vinea in / Val de Salce: in medio, vinea de Sancti Mar- /12 -tini. Et in molino de Lancone, tercia / parte, ubi sunt peros.

[Ledesma26]   Ego infante / Ranimirus dono pro me anime ad Sancti Mar- /15 -tini in molino de Villoria vices de XV / in XV dies, tercia feria, die et nocte. / Cauto retemtu, C solidos; et duplo. Ger- /18 -mana mea Ermisinda et sennor Enne- / -co Azenariz, testes. Era MCXVII<a>.

1X