1 | ut demus vobis aliam terram similem | 1 | vinea in Sancti Petri, latus vinea de Domini- |
2 | cum opera et fructum.
Si quis homo ex | 2 | co Iohannis. Alias duas vineas in costa de |
3 | nostris aut extraneis nostrum cambium dis- | 3 | Fonte Telluco: I<a> latus vinea de Oveco |
4 | rumpere voluerit, sit a Deo maledictus | 4 | Rodriz de Castriello; alia latus vinea |
5 | et confusus.
Michael Domingoz et Iohannis | 5 | de domno Bellide. Alia vinea in palom- |
6 | Zecrin, fidiatores. Domnus Sancio de Subpenna, | 6 | bare de don Beila, latus vinea de rege. |
7 | et domnus Sancio Fazme, et Dominico Garceiz, | 7 |
Ego, domno Bellide de Ecclesia Sindenia, (cruz) |
8 | et domno Prudentio, et Garsea Nafarro, | 8 | signum feci, coram testes roboravi: Ber- |
9 | testes. Adefonso rex in Spania, comite | 9 | mudo Didaz de Qu<i>ntaniella, et Iohannis |
10 | Garsia in Naiera, merino Zite Petrez, | 10 | Didaz, et Petro Ovecoz de Soto, et don |
11 | alcalde domno Kirame.
Era MCXXVI<a>. | 11 | Comeso, et Petro Beilaz, et Iohannis Gon- |
12 |
De hereditates in Ecclesia Sindenia. | 12 | zalvez, et Michael Martinez, et Domini- |
13 |
De hereditate que dedit domno Bellito | 13 | co Didaz, et Bermudo Fernandez, et |
14 | ad Sancti Emiliani: una terra innas eras, | 14 | toto concilio de Ecclesia Sindenia, testes. |
15 | ante casa de don Comeso. Et una vi- | 15 |
Era MCXLVI<a>.
De Montangana. |
16 | nea solla cabanna de Sancti Petri, latus | 16 |
Sub nomine Christi redemptoris nostri. |
17 | vinea de Dominico Iohannis; de alia pars, vi- | 17 | Ego Sancio Oriuelet de Monta- |
18 | nea de don Comeso.
De hereditate de | 18 | niana, coactus necessitate et eciam bo- |
19 | germano de domno Bellite, nomine Di- | 19 | na voluntate, vendo in L<a> solidos et |
20 | daco, et fuit mannero: duas terras in val- | 20 | dono et roboro Deo et sancto Emiliano et sancto |
21 | le tras casa de Annaia Tellez: I<a> latus terra | 21 | Felice et tibi, Blasio abbati, et omnibus mona- |
22 | de Monnio Sanchez; de alia pars, Dominico | 22 | chis ibi Deo servientibus, meam casam |
23 | Iohannis; alia terra de sursum, latus terra de Io- | 23 | propr<i>am, et cum sua divisa, cum exitu |
24 | hannes Galindez de Aqu<i>lare. Alia terra in Co- | 24 | et regressu, tam in montibus quam in fon- |
25 | viella, latus terra de Dominico Iohannis. Alia terra | 25 | tibus, cum omni pertinentia.
Si quis |
26 | in Rebollo, latus terra de Petro Beilaz. Alia | 26 | tamen, filiis, neptis, propinquis aut ali- |
27 | terra in serna de Iuncar, latus serna de | 27 | quis homo, hanc meam donationem |
28 | rege. Alia terra inna costa de allende, latus | 28 | et eciam venundationem disrumpere aut |
29 | terra de Dominico Iohannis. Alia terra in via de Otero, | 29 | retemptare voluerit, sit a Domino Deo ma- |
30 | latus terra de Micael Tellez. Et una vinea | 30 | ledictus et confusus, et cum Iuda tra- |
31 | sub campo, latus vinea de Sancti Michael: | 31 | ditore habeat porcionem; et regi reddat |
32 | de alia pars, vinea de Sancti Torquati. Alia | 32 | tres libras auri cocto, et Sancto Emiliano ipsas |