en | es | eu
es

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 164 - 1086
El abad Velasco de San Millán autoriza a un casero suyo de Calahorra, Vicente, a construir dos casas en un muladar.

Bec. Gal., fol. 53v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 308.

Ed. Serrano, p. 264 - 265, núm. 260.

Ed. Ledesma, p. 87 - 88, núm. 121.

Ed. García Andreva, p. 383.

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 164] (www.ehu.eus/galicano/id164 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

(fol. 53v; col. A) CXV. De casas in Calahurra. /

In Dei nomine. Hec est carta conven- /3 -tionis et confirmacionis que fecimus / ego, abba Blasio Sancti Emiliani, cum cunctis / monachis placentibus et laudantibus, /6 id est: habemus casero in Calahurra urbe, / nomine Vincenti, et in omnia re visum / est nobis placentibus illi et fidelis. Ideoque nobis /9 dolentibus formidamus, tam nos qu<a>m / illi, ut post nobis non sit proiectus ab ali- / -cuiusque abbate, quia volet tam in casas /12 qua possedit quam in causis aucmen- / -tare. Ideoque, placet nobis et illi ut in illo / mulatare qui pr<i>us fuit parrale, sito /15 extra urbe, iuxta rivo, ut faciat duas / casas pares. Et si fuerit ab alicuique homo / proiecto, ut habeat unam ex his in propr<i>eta- /18 -te in vita sua. Et notum sit ab omnibus / qu<a>m posuit manu in regula et volet / esse servus et fidelis per omnia vita sua sub /21 Sancti Emiliani.

Si quis autem ex nostris superveni- / -ens hanc nostram condicionem et confir- / -mationem disrumpere voluerit, sit a Deo /24 omnipotentis maledictus et confusus per omnia / secula, amen.

Era MCXXIIII<a>.

1X