Gaia
Hezkuntza eleaniztuna: ikerketa-ikuspegiak
Gaiari buruzko datu orokorrak
- Modalitatea
- Ikasgelakoa
- Hizkuntza
- Ingelesa
Irakasgaiaren azalpena eta testuingurua
Short description of the course:This course focuses on different aspects of multilingualism in education and will include psycholinguistic, sociolinguistic, and educational perspectives. Topics include: definitions and scope of multilingual education, the effect of bilingualism on the acquisition of additional languages, types of multilingual education, theoretical and research perspectives in the study of multilingual competence and evaluation of multilingual programmes in education.
Irakasleak
Izena | Erakundea | Kategoria | Doktorea | Irakaskuntza-profila | Arloa | Helbide elektronikoa |
---|---|---|---|---|---|---|
LEONET SIESO, OIHANA | Euskal Herriko Unibertsitatea | Irakaslego Atxikia (Laguntzaile Doktorea) | Doktorea | Elebiduna | Hezkuntzako Ikerkuntza eta Diagnosi Metodoak | oihana.leonet@ehu.eus |
Gaitasunak
Izena | Pisua |
---|---|
Describir comparativamente los distintos tipos de educación multilingüe en relación a factores lingüísticos, sociolingüísticos y educativos | 20.0 % |
Examinar el efecto de diferentes programas educativos en el desarrollo de la competencia multilingüe | 25.0 % |
Analizar el enfoque de investigación "Focus on multilingualism" y sus implicaciones didácticas | 25.0 % |
Describir las distintas metodologías de investigación en el estudio del multilinguismo en educación | 20.0 % |
Examinar posibilidades de promover el multilinguismo y su investigación en contextos escolares | 10.0 % |
Irakaskuntza motak
Mota | Ikasgelako orduak | Ikasgelaz kanpoko orduak | Orduak guztira |
---|---|---|---|
Magistrala | 20 | 30 | 50 |
Mintegia | 8 | 0 | 8 |
Gelako p. | 20 | 30 | 50 |
Tailerra | 12 | 30 | 42 |
Irakaskuntza motak
Izena | Orduak | Ikasgelako orduen ehunekoa |
---|---|---|
Azalpenezko eskolak | 20.0 | 100 % |
Gai bat idatziz garatzea | 40.0 | 0 % |
Irakurketa eta analisi praktikoak | 40.0 | 0 % |
Lanak aztertzea eta horiei buruz eztabaidatzea | 30.0 | 100 % |
Landa-lanean oinarrizko trebetasunak eskuratzea | 20.0 | 50 % |
Ebaluazio-sistemak
Izena | Gutxieneko ponderazioa | Gehieneko ponderazioa |
---|---|---|
Azalpenak | 20.0 % | 30.0 % |
Lan praktikoak | 40.0 % | 50.0 % |
Otras Evaluaciones | 20.0 % | 40.0 % |
Ohiko deialdia: orientazioak eta uko egitea
Evaluation-Attendance and participation 20%
-Readings and oral presentation 40%
-Practical tasks 40%
Ezohiko deialdia: orientazioak eta uko egitea
Evaluation-Attendance and participation 20%
-Readings and oral presentation 40%
-Practical tasks 40%
Irakasgai-zerrenda
Introducción a la educación multilingueInvestigación sobre la adquisición de terceras lenguas por bilingues y el efecto de la conciencia metalingüística
Tipologias de educación bilingüe y alternativas. Continua of multilingual education
Competencia monolingüe como referencia
Nuevas perspectivas en conceptualización de competencia multilingue
Análisis de competencias linguísticas y metodología de investigación
Analísis de efectos no linguísticos
Análisis crítico de la metodología y los resultados en artículos académicos
Bibliografia
Nahitaez erabili beharreko materiala
Cenoz, J. (2009) Towards Multilingual Competence. Bristol: Multilingual MattersGarcía, O. (2008) Bilingual Education in the 21st Century. Chichester: Wiley: Blackwell
Oinarrizko bibliografia
Baker, C. (2006) Foundations for Bilingual Education and Bilingualism. Bristol: Multilingual MattersGarcía, O. & Baker,C. (eds) 2007) Bilingual Education. An Introductory Reader. Bristol: Multilingual Matters
Gehiago sakontzeko bibliografia
Blackledge, A. & Creese, A. (2009). Multilingualism: a Critical Perspective. London: Continuum.Cenoz, J. (ed)(2008). Teaching through Basque: Achievements and Challenges. Bristol: Multilingual Matters (also special issue of Language, Culture and Curriculum 21.
Cummins, J. & N. Hornberger (eds)(2008) Encyclopedia of Language and Education. Vol 5. Bilingual Education. New York: Springer.
De Mejia, A.M. (ed) (2005). Bilingual Education in South America. Clevedon: Multilingual Matters.
Feng. A. (ed) (2007). Bilingual Education in China. Clevedon: Multilingual Matters.
García, O.; Skutnabb-Kangas, T. & M.E. Guzmán (eds)(2006) Imagining Multilingual Schools Clevedon: Multillingual Matters
Helot, C. & De Mejía, A.M. (eds) (2008). Forging Multilingual Spaces: Integrated Perspectives on Majority and Minority Bilingual Education. Bristol: Multilingual Matters.
Heugh, K. & Skutnabb-Kangas, T. (eds) (2010) Multilingual Education Works:
from the Periphery to the Centre. New Delhi: Orient BlackSwan
Hornberger, N. (ed) (2003). Continua of Biliteracy: An Ecological Framework for Educational Policy, Research and Practice in Multilingual Settings. Clevedon: Multilingual Matters.
Jessner, U. (2006). Linguistic Awareness in Multilinguals. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Schechter, S.R. & Cummins, J. (eds) (2003). Multilingual Education in Practice: Using Diversity as a Resource. London: Heinneman.
Skutnabb-Kangas, T.; Phillipson, R.; Mohanty, A.K.& Panda, M. (eds) (2009). Social Justice Through Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters.
Aldizkariak
-International Journal of Multilingualismhttp://www.tandf.co.uk/journals/1479-0718
- International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
http://www.tandf.co.uk/journals/1367-0050
-Language, Culture and Curriculum
http://www.tandf.co.uk/journals/0790-8318
-Modern Language Journal
http://mlj.miis.edu/
Estekak
ESCR Centre for Research in Bilingualism in Theory and Practicehttp://www.bilingualismbangor.ac.uk
Mercator. European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
http://www.mercator-research.eu
The Mosaic Centre for Research on Multilingualism
http://www.education.bham.ac.uk/research/mosaic