XSLaren edukia

Indoeuropar Hizkuntzalaritza25634

Ikastegia
Letren Fakultatea
Titulazioa
Filologiako Gradua
Ikasturtea
2024/25
Maila
4
Kreditu kopurua
9
Hizkuntzak
Gaztelania
Kodea
25634

IrakaskuntzaToggle Navigation

Orduen banaketa irakaskuntza motaren arabera
Irakaskuntza motaIkasgelako eskola-orduakIkaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak
Magistrala6090
Gelako p.3045

Irakaskuntza-gidaToggle Navigation

Irakasgaiaren Azalpena eta Testuingurua zehazteaToggle Navigation

Hizkuntzalaritza Indoeuroparra Filologiako laugarren mailako ikasle batentzat da, zehazki, Filologia Klasikoko espezialitatekoa. Irakasgai konparatiboa da hau, non ikasleak lehen aldiz aurre egin behar dien ahaidetutako hizkuntzen arteko harremanei (fonetikoak zein morfologikoak), kasu honetan, indoeuropar familiakoak, eta zehazki grekokoak eta latinakoak. Ikasleak informazio hori, hizkuntzen kokapen kronologikoarekin batera, erabili behar du. Ahal den neurrian, gai izan behar du indoeuropar hizkuntzetatik ateratako adibiderik oinarrizkoenei eta errazenei buruzko berreraikitze hipotesiak egiteko, greko eta latindar hizkuntzen formetan arreta berezia jarriz.



Esan behar da, ikastaroaren lehentasun gisa, ikasleari eskatuko zaiola latinaren eta grekoaren ezaugarri fonetiko eta morfologikoak hizkuntza indoeuroparren esparruan linguistikoki kokatzeko gai izatea.

Gaitasunak / Irakasgaia Ikastearen EmaitzakToggle Navigation

Filologia Klasikoko zeharkako gaitasunak

M14M05CM1. Latina eta grekoa indoeuropar hizkuntzen familian kokatzeko gaitasuna.



Graduko gaitasun espezifikoaren eta gaitasun orokorren arabera, eta irakasgaiaren deskribapenaren eta testuinguruaren arabera, irakaskuntza honen bidez, prestakuntza-prozesuaren amaieran, ikasleak testu indoeuroparren informazio linguistikoa ezagutuko du, testuen hizkuntza-informazioa historikoki kokatzen jakingo du, eta, era berean, indoeuropar hizkuntzetatik ateratako oinarrizko adibideei buruzko hipotesiak egiteko ahalmena izango du. Horren guztiaren laburpen gisa, ikasleak oinarrizko helburu bat beteteko du: latina eta grekoa gainerako indoeuropar hizkuntzen esparruan linguistikoki kokatzeko gai izatea.

Eduki teoriko-praktikoakToggle Navigation

- Indoeuropar hizkuntzen kanpoko eta barruko aurkezpena

- Hizkuntzalaritza gonbaratuaren eta hizkuntz-berreraikipenaren alderdi metodologikoak

- Hizkuntza indoeuroparren fonetika.

- Indoeuropar hizkuntzen morfologia eratorria eta flexiboa (izena, izenordaina, aditza).

MetodologiaToggle Navigation

Ikasgaiaren teoria eta praktika ikasgaiaren gaitasun espezifikoaren arabera, hau da, latin eta greko hizkuntzak indoeuropar hizkuntzen familiaren esparruan kokatzeko gaitasunaren arabera, antolatzen dira. Irakasleak ikasgaiaren alderdi teorikoak eta praktikoenak azalduko ditu. Ikaslearen lana izango da hizkuntza indoeuroparrei buruzko irakurketa prestatzea eta irakasleak azalpen-ereduaren araberako praktika egitea.

Ebaluazio-sistemakToggle Navigation

  • Ebaluazio Jarraituaren Sistema
  • Azken Ebaluazioaren Sistema
  • Kalifikazioko tresnak eta ehunekoak:
    • Garatu beharreko proba idatzia (%): 90
    • Praktikak egitea (ariketak, kasuak edo buruketak) (%): 10

Ohiko Deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

Ikasleak bere kabuz aurreratu behar ditu azalpen teorikoari eta irakaslearen ikasgelako eredu praktikoei buruzko praktikak. Praktikak nahitaezkoak dira eta guztizko notaren ehuneko bat osatzen dute, baina ez da beharrezkoa praktiketan gutxieneko nota bat lortzea irakasgaia gainditzeko. Gainerako nota amaierako azterketarekin osatzen da, eta hori bai gainditu behar da modu independentean.

UPV/EHUko graduko titulazio ofizialetako ikasleen ebaluazioa arautzen duen araudiaren arabera, II. kap., art. 8.3. Ebaluazio jarraituari uko egin nahi dionak idatziz aurkeztu beharko dio uko egitea irakasgaiaren irakasle arduradunari. Horretarako, 9 asteko epea izango du, lauhilekoaren hasieratik kontatzen hasita, ikastetxeko egutegi akademikoaren arabera. Gradua Kudeatzeko Araudiari jarraituz, IV. kap., art. 39, azken probara ez aurkezteak ebaluazio-deialdiari uko egitea ekarriko du eta ‘Ez Aurkeztu’ gisa agertu beharko da. Horrez gain, ikasleak ebaluazio-deialdiari uko egiteko, idazki bat bidali beharko dio irakasgaia ematen duen irakasleari, azterketa-aldi ofiziala hasi baino hamar egun lehenago gutxienez.



Proposatutako ebaluazio-sistematik salbuetsita gera daitezkeen ikasleak zehazten dira aipaturiko araudian, IV. kapituluan, 43. artikuluan ‘Ebaluazio-metodoak’. Ikus: http://www.ehu.eus/documents/1690128/1967605/norm_fac_letras_eval_final.pdf



Ikasle horiek azken proba bakarra egingo dute.

Ezohiko deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

Ohiko deialdian irakasgaia gainditzen ez dutenek (aukeratutako ebaluazio-sistema edozein dela ere), ezohiko deialdiaren amaierako ebaluazio-proba osatzen duen azterketara aurkezteko eskubidea izango dute.



Ez-ohiko deialdietan, irakasgaien ebaluazioa amaierako ebaluazio-sistemaren bidez bakarrik egingo da.

Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation

Nahitaez erabili beharreko materialak dira
- Irakasleak edo bibliografiak emandako material praktikoak,
- Irakasleak edo bibliografiak emandako material teorikoak,
- Oinarrizko bibliografia.

BibliografiaToggle Navigation

Oinarrizko bibliografia

Fortson IV, B. W., 2010 [2004], Indo-European Language and Culture. An Introduction. Second Edition, Wiley-Blackwell, Chichester (West Sussex) [1ª ed. Blakwell 2004]..



Sihler, A. L., 1995, New Comparative Grammar of Greek and Latin, New York - Oxford.

Gehiago sakontzeko bibliografia

R. Adrados, F., A. Bernabé & J. Mendoza, 1995, 1996, 1998, Manual de lingüística indoeuropea. I. Prólogo. Introducción. Fonética. II. Morfología nominal y verbal. III. Morfología: pronombres, adverbios, partículas y numerales. Sintaxis. Diferenciación dialectal, Madrid.

Beekes, R. S. P., 2011, Comparative Indo European Linguistics. An Introduction (2nd. ed. revised and corrected by Michiel de Vaan,), John Benjamins, Amsterdam (1ª ed. 1995).

Brugmann, K., 1905, Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen, Strasbourg 1902 (cito por la traducción francesa Abregé de grammaire comparée des langues indoeuropéennes, Paris, a cargo de Bloch, Cuny y Ernout).

Giacalone Ramat, A., & P. Ramat (eds.), 1995, Las lenguas indoeuropeas, Madrid. Trad. del original italiano de 1993.

Hock, H. H., 1991 [1986], Principles of Historical Linguistics, second revised and updated edition, Berlin - New York.

Lehmann, W. P., 1993, Theoretical Bases of Indo European Linguistics, London - New York.

Meier Brügger, M., 2003, Indo European Linguistics, with contributions by Matthias Fritz and Manfred Mayrhofer, Berlin - New York.

Meillet, A., 1964 [1922], Introduction à l'étude comparative des langues indo européennes, Alabama [Paris].

Michelena, L., 1963, Lenguas y protolenguas, Salamanca.

Palmer, L. R., 1977, Introducción crítica a la lingüística descriptiva y comparada, trad. de J. L. Melena (orig. de 1972), Madrid.

Schmalstieg, W. R., 1980, Indo European Linguistics. A New Synthesis, Pennsylvania.

Szemerényi, O. J. L., 1996, Einführung in die vergleichende Sprachwissenschaft, Darmstadt. Hay traducción española de la 1ª ed. alemana de 1970: Introducción a la lingüística comparativa, Madrid 1978. Versión inglesa de la 4ª ed. alemana Introduction to Indo European Linguistics, Oxford 1996.

Aldizkariak

Indogermanische Forschungen (IF)
Journal of Indo-European Studies (JIES)
Folia Linguistica Historica (FoLH)
Historische Sprachforschung (HS)

Web helbideak

http://indoeuropeistas.weebly.com
http://titus.uni-frankfurt.de/indexs.htm
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/
http://www.um.es/asclepio/2004/indoeuropeo/programa.htm

TaldeakToggle Navigation

16 (Gaztelania - Arratsaldez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala