Materia
Variación Lingüística y variedades de la Lengua
Datos generales de la materia
- Modalidad
- Mixta
- Idioma
- Euskera
Descripción y contextualización de la asignatura
Estudiar y analizar la estratificación social y geolectal de las lenguas y su resultado inmediato evidenciando la variación lingüística en ellas, como reflejo de la propia variación social caracterizadora de la comunidad de habla en la que se inserta.Profesorado
Nombre | Institución | Categoría | Doctor/a | Perfil docente | Área | |
---|---|---|---|---|---|---|
GALARRAGA LOPETEGI, ARITZ | Universidad Autónoma de Barcelona | Profesorado Asociado De Universidad | Doctor | aritz.galarraga@ehu.eus |
Competencias
Denominación | Peso |
---|---|
Desarrollar la capacidad de análisis de los fenómenos de variación lingüística, en función de la identidad social y geolectal de los hablantes en las comunidades lingüísticas, utilizando la metodología y los procedimientos característicos de la disciplina. | 30.0 % |
Capacidad para abstraer las propiedades y características sociales y dialectales de las lenguas partiendo del estudio de la diversidad lingüística. | 20.0 % |
Usar y procesar diversas fuentes de información, con el fin de extraer información significativa de ellas, interpretando y evaluando dicha información con espíritu crítico, a través del análisis y la evaluación. | 25.0 % |
Reflexionar sobre la diversidad lingüística del multilingüismo y el multiculturalismo en el mundo, con el fin de tomar conciencia de la relevancia del estudio de las lenguas en su entorno social y geolectal, con especial atención al caso vasco | 15.0 % |
Ser capaz de usar la terminología más usual y la metodología específica de la materia . | 10.0 % |
Tipos de docencia
Tipo | Horas presenciales | Horas no presenciales | Horas totales |
---|---|---|---|
Magistral | 18 | 25 | 43 |
Seminario | 6 | 10 | 16 |
P. de Aula | 6 | 10 | 16 |
Actividades formativas
Denominación | Horas | Porcentaje de presencialidad |
---|---|---|
Actividades propuestas por el equipo docente a través de la plataforma virtual | 10.0 | 60 % |
Ejercicios | 15.0 | 33 % |
Elaboración de informes y exposiciones | 10.0 | 20 % |
Exposiciones teóricas | 10.0 | 15 % |
Horas de contacto virtual a través de la plataforma (participación en foros, consulta de dudas, etc) | 5.0 | 100 % |
Lecturas | 10.0 | 20 % |
Manejo de fuentes y recursos | 5.0 | 10 % |
Trabajo en grupo | 10.0 | 80 % |
Sistemas de evaluación
Denominación | Ponderación mínima | Ponderación máxima |
---|---|---|
Examen escrito | 5.0 % | 10.0 % |
Participación en los foros | 10.0 % | 30.0 % |
Trabajos Prácticos | 60.0 % | 80.0 % |
Resultados del aprendizaje de la asignatura
1. Identificar la variabilidad lingüística a partir de los géneros y caracterizar y distinguir las propiedades de los aspectos socio-discursivos del uso del lenguaje en textos empíricos.2. En un contexto escolar multilingüe donde el eje es la lengua minorizada, y tomando en cuenta la variabilidad lingüística, conocer la terminología y principios básicos a la hora de elaborar un proyecto de lenguas.
3. Diseñar un proyecto integrado de lenguas en un contexto escolar concreto, garantizando a través de una planificación docente la variabilidad lingüística y la diversidad de géneros textuales, y manteniendo un punto de vista crítico que permita ofrecer al alumnado suficientes recursos lingüístico-discursivos para desarrollar la lengua minorizada.
4. Análisis, evaluación y uso de información de una variedad de fuentes.
Temario
1. La Variación en las lenguas: introducción al fenómeno y a su fundamentación teórica.2. La variedad estándar: configuración, desarrollo y características.
3.Variación Lingüística: Las Variables Lingüísticas y su tipología; el caso vasco.
3.1.Variable y Variante
3.2.Variación Fonológica
3.3.Variación Sintáctica
3.4.Variación Léxica
4.Variación Lingüística: Las Variables Sociales
4.1. La Variable "Edad"
4.2. La Variable "Sexo"
4.3 La Variable " Nivel Socio-cultural"
4.4.La Variable "Etnia"
4.5. La Variable "Procedencia"
4.6. El Mercado Lingüístico
4.7 Las Redes Sociales
5. Las Variedades geolectales: el caso vasco.
5.1. Variedad Geográfica
5.2. Dialecto y variedades dialectales
5.3.Las hablas locales
Bibliografía
Bibliografía básica
Almeida, M. (2000),Sociolingüística, La Laguna: Universidad de La Laguna (2006: 2ª ed.)Aurrekoetxea, G. 2006. ¿Hizkuntza estandarraren eta dialekoten arteko bateratze joerak¿, ASJU 40/1-2, 133-159.
Camino, Iñaki (2009). Dialektologiatik euskalkietara tradizioan gaindi. Elkar. Donosita.
Etxebarria, M. (2000), Principios y Fundamentos de Sociolingüística, Bilbao: UPV/EHU.
Fishman, J. (1972), Sociología del Lenguaje, Madrid: Cátedra.
García Marcos, F. (1999) Fundamentos Críticos de Sociolingüística, Almería:Universidad de Almería.
Hymes, D.(1964) Language in culture and society, New-York: Harper and Row
Labov, W. (1972), Modelos Sociolingüísticos, Madrid: Cátedra
López Morales, H. (2004),Sociolingüística, Madrid: Gredos, 3ªed.
Moreno Fernández, F. (1990), Metodología Sociolingüística, Madrid: Gredos
Moreno Fernández, F. (1998), Principios de Sociolingüística y Sociología del Lenguaje, Barcelona: Ariel Lingüística. (2006: 2ª ed. )
Silva-Corvalán, C. (1989),Sociolingüística:Teoría y Práctica,Madrid: Alhambra
Zuazo, Koldo. 1987. ¿Euskaldunek euskalkienganako izan dituzten jarrerez¿, ASJU 21/3, 927-50.
Zuazo, Koldo. 1988. Euskararen batasuna. Iker 5, Euskaltzaindia, Bilbo.
Zuazo, Koldo. 2003. Euskalkiak, herriaren lekukoak, Elkar, Donostia.
Zuazo, Koldo. 2005. Euskara batua. Ezina ekinez egina. Elkar, Donostia.