The Languages of Early Medieval Charters at Kalamazoo
The project hosted two sessions at the International Congress on Medieval Studies at Western Michigan University, Kalamazoo in 2016. Three members of the team presented some of our findings, while we were also delighted to hear from three other researchers who are tackling the question of multilingualism in Anglo-Saxon England. These were the papers’ titles:
-
Francesca Tinti, Univ. of the Basque Country, ‘Latin and Vernacular in Early Medieval Charters: From Anglo-Saxon England to Eastern Francia’
-
Robert Gallagher, Univ. of the Basque Country, ‘Language Choice in Anglo-Saxon Charters: Production, Use and Participants’
-
Edward Roberts, Univ. of the Basque Country/Univ. of Liverpool, ‘Old High German in East Frankish Charters: Pragmatic Literacy or Bilingualism?’
-
Rachel Hanks, Univ. of Notre Dame, ‘Ghosts of Latin in the Vernacular: Bilingualism and the Meter of The Riming Poem’
-
Audrey Walton, Univ. of Toronto, ‘Anthologizing across Linguistic Divides: The Exeter Book and Cambridge GG 5.35’
-
Courtnay Konshuh, Univ. of Winchester, ‘Translating the Anglo-Saxon Chronicles into Latin: Asser and Aethelweard’