XSL Content

Classical Languages25152

Centre
Faculty of Education, Philosophy and Anthropology
Degree
Bachelor's Degree in Philosophy
Academic course
2024/25
Academic year
2
No. of credits
6
Languages
Spanish
Basque
Code
25152

TeachingToggle Navigation

Distribution of hours by type of teaching
Study typeHours of face-to-face teachingHours of non classroom-based work by the student
Lecture-based4263
Applied classroom-based groups1827

Teaching guideToggle Navigation

Description and Contextualization of the SubjectToggle Navigation

CLASSICAL LANGUAGES is a six-credit subject in the second year of the Bachelor's Degree in Philosophy and is part of the Module VII "History of Philosophy", which is taught during the first semester of the academic year.

Despite being a single subject, the subject, related to Latin and Greek languages and cultures, is taught by two different professors.

The aim of the course is to learn the historical, social and cultural knowledge of the world that gave rise to classical thought and, above all, to begin to learn the classical languages so that the students can make specific enquiries in the original texts of the Greco-Latin philosophical and scientific tradition, as well as practising in the use of dictionaries and other ‘tools’ that will help them to develop their studies.

Although it is desirable to have studied Latin and Greek at secondary education, the teachers are aware that not all students have had this opportunity, and this opportunity is a difficulty to be taken into account.





Skills/Learning outcomes of the subjectToggle Navigation

COMPETENCIES

- To Acquire a solid knowledge of the historical, social and cultural aspects of the classical world.

- To Acquire the knowledge and skills necessary to be able to translate Greek and Latin sentences of medium difficulty by oneself and with the help of a dictionary.





LEARNING OUTCOMES

1. To have a clear knowledge of the classical world.

2. To know the history of the Greek and Latin languages and their different stages.

3. To differentiate between the different periods and authors of Greek and Latin philosophy.

4. To use dictionaries and other philological tools.

5. To read and translate Greek and Latin sentences of medium difficulty.

6. To expand knowledge of the linguistic resources of Greek and Latin in the field of ancient philosophy and science.

7. To examine the main linguistic uses of both classical languages and their expression in the different Greek and Latin philosophical currents.

Theoretical and practical contentToggle Navigation

1. Introduction to the history of Greek and Latin languages: different phases in their evolution.

2. History and transmission of texts throughout History.

3. Formation of words, etymology and lexicon of philosophy and science from Greek and Latin.

4. The Greek/Latin language I: introduction to phonetics and morphology.

5. The Greek/Latin language II: introduction to syntax.



MethodologyToggle Navigation

The main learning activities that will be used are:



1. Attendance and participation. Attendance and active participation in class during the completion of problems, cases or projects will be assessed (10% of the total score).

2. Individual work. This will consist of a written paper on certain problems or cases set out in class and proposed by the lecturer, as well as a presentation and oral defence of the same (20% of the total mark).

3. Final written test. This will consist of the resolution of a series of questions, problems and cases specific to the subject. The first will take place in the middle of the course and the second at the end of the course (70% of the total mark for the course, 30% of the value of each of them).



Tutorials

These allow students to resolve any doubts they may have about the subject individually and to propose activities to improve their learning. They are not compulsory, but they are useful and play an important role.

Assessment systemsToggle Navigation

  • Continuous Assessment System
  • Final Assessment System
  • Tools and qualification percentages:
    • Written test to be taken (%): 60
    • Individual works (%): 20
    • Exhibition of works, readings ... (%): 10
    • Asistencia y participación (%): 10

Ordinary Call: Orientations and DisclaimerToggle Navigation

General criteria: written exam, practical work, individual work and oral presentations.

The evaluation system of the course will be that of CONTINUOUS ASSESSMENT which will not exempt students from taking a final written test in January and/or June.

QUALIFICATION

At the end of the course, the student will take a written test in which he/she will have to develop and complete the questions and exercises related to the contents presented. If the student has done individual work and presented it orally, the written test will be 70%. If the student has not done the work, the final exam will be 100%.

The total mark will be the sum of the partial marks obtained in the different types of tests. In addition, as the subject consists of two parts (Latin and Greek), the final mark will be the average mark obtained in the two parts.



The relevant regulations can be consulted at https://www.euskadi.eus/y22-bopv/es/p43aBOPVWebWar/VerParalelo.do? cd2017001311 (Chap. II, art. 9.3).





Regulations applicable in the event of waiver of continuous and/or mixed assessment

The UPV/EHU regulations stipulate that the assessment will be carried out by means of a single final exam, i.e. 100% of the mark for the subject. All students have the right to be assessed in this way, but to do so they must waive continuous assessment. This is established in the regulations governing student assessment in official degree courses (Chap. II, art. 8.3): ‘Students shall have the right to be assessed by means of final assessment, regardless of whether or not they participate in continuous assessment. In order to exercise this right, the student must submit to the lecturer responsible for the subject a letter stating that he/she renounces continuous assessment, within nine weeks in the case of four-monthly subjects or 18 weeks in the case of annual subjects, counting from the start of the four-month period or academic year in accordance with the centre's school calendar. The teaching guide for the subject may establish a longer period ‘. (https://www.euskadi.eus/y22-bopv/es/p43aBOPVWebWar/VerParalelo.do? cd2017001311).



Extraordinary Call: Orientations and DisclaimerToggle Navigation

QUALIFICATION

Written test consisting of the resolution of a series of questions, problems and cases related to the subject. In the case that the student has presented a satisfactory paper and has defended it orally, the value of the extraordinary exam will be 70%; otherwise, if the student has resigned or simply not presented the papers, the value of the extraordinary exam will be 100%.



Compulsory materialsToggle Navigation

Diccionario VOX Latín-Español, Barcelona, 1995.
PABÓN, J. M., Diccionario manual griego-español, Barcelona,1967 (múltiples reediciones).

In the same way, teachers will provide students with other materials (texts, grammatical appendices, etc.) which will also be considered required material.

BibliographyToggle Navigation

Basic bibliography

A. AYUSO CALVILLO, Presentación de la lengua latina, Madrid, 1999.

J.A. BELTRAN, Introducción a la morfología latina, Zaragoza, 1999.

J. BERENGUER AMENÓS, Gramática griega, Barcelona, 1942 (múltiples reediciones).

FLEURY, E., Compendio de fonética griega, Barcelona, Bosch, 1986.

FLEURY, E., Morfología histórica de la lengua griega, Barcelona, 1971.

LARA, D., Iniciación a la lexicografía griega, Madrid, 1997.

S. MARINER et al., Lengua y literatura latinas I, UNED, Madrid, 1990.

L.R. PALMER, Introducción al latín, Barcelona, 1984.

P. QUETGLAS, Elementos básicos de filología y lingüística latinas, Barcelona, 1985.

REYNOLDS, L. D. - WILSON, N. G., Copistas y filólogos, Madrid, Gredos, 1995.

L. RUBIO-T. GONZÁLEZ ROLÁN, Nueva Gramática Latina, Madrid, 1986.

E. VALENTÍ FIOL, Gramática de la lengua latina, Barcelona, 1999.

CRESPO, E. - CONTI, L. ¿ MAQUIEIRA, H., Sintaxis del griego clásico, Madrid 2003.

In-depth bibliography

DICCIONARIOS
BAILLY, C. Dictionnaire grec-français, Paris 1963.
CHANTRAINE, P., Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots, París 1968-1980.
CODERCH SANCHO, J., Diccionario español-griego, Madrid 1997.
Diccionario VOX Latín-Español, Barcelona, 1995.
F. GAFFIOT, Dictionnaire Latin-Français, Paris, Hachette,1951
LIDDELL, H. G. - SCOTT, R., A Greek-English Lexicon, Oxford 1996 (última reimpresión).
Oxford Latin Dictionnary, Oxford University Press, 1962-1980.
PABÓN, J. M., Diccionario manual griego-español, Barcelona,1967 (múltiples reediciones).
RODRÍGUEZ ADRADOS, F. (dir.), Diccionario griego-español, Madrid 1980- (seis vols. aparecidos
hasta la fecha,
SEBASTIÁN YARZA, F. I., Diccionario griego-español, Barcelona 1964.
S. SEGURA MUNGUÍA, Nuevo diccionario etimológico Latín-Español, Bilbao, 2006.

Journals

DICCIONARIOS
BAILLY, C. Dictionnaire grec-français, Paris 1963.
CHANTRAINE, P., Dictionnaire étymologique de la langue grecque: histoire des mots, París 1968-1980.
CODERCH SANCHO, J., Diccionario español-griego, Madrid 1997.
Diccionario VOX Latín-Español, Barcelona, 1995.
F. GAFFIOT, Dictionnaire Latin-Français, Paris, Hachette,1951
LIDDELL, H. G. - SCOTT, R., A Greek-English Lexicon, Oxford 1996 (última reimpresión).
Oxford Latin Dictionnary, Oxford University Press, 1962-1980.
PABÓN, J. M., Diccionario manual griego-español, Barcelona,1967 (múltiples reediciones).
RODRÍGUEZ ADRADOS, F. (dir.), Diccionario griego-español, Madrid 1980- (seis vols. aparecidos
hasta la fecha,
SEBASTIÁN YARZA, F. I., Diccionario griego-español, Barcelona 1964.
S. SEGURA MUNGUÍA, Nuevo diccionario etimológico Latín-Español, Bilbao, 2006.

Web addresses

http://clasicas.usal.es/portal_recursos/
http://www.estudiosclasicos.org
http://www.fordham.edu
http://www.greek-language.gr
http://www.perseus.tufts.edu
http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/latin/esl111.php
http://www.extremaduraclasica.com/gramatica_latina/index.html

GroupsToggle Navigation

01 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages

Calendar
WeeksMondayTuesdayWednesdayThursdayFriday

31 (Basque - Mañana)Show/hide subpages

Calendar
WeeksMondayTuesdayWednesdayThursdayFriday