Information on TV27100
- Centre
- Faculty of Social and Communication Sciences
- Degree
- Bachelor's Degree in Journalism
- Academic course
- 2024/25
- Academic year
- 2
- No. of credits
- 6
- Languages
- Spanish
- Basque
- Code
- 27100
TeachingToggle Navigation
Teaching guideToggle Navigation
Description and Contextualization of the SubjectToggle Navigation
Berrien Idazkera Telebistan ikasgaia ikus-entzunetan eta sare digitalean kazetaritzaren mezua aztertzen duten beste irakasgaiekin lotuta dago. Helburua ikasleak informazio- edukien garapenean trebatzea da, ohiko hedabideetan edo sareko hedabideetan zabal ditzaten.
Skills/Learning outcomes of the subjectToggle Navigation
A1. Telebistako lengoaiaren(telebistako informazioaren adierazteko sistema) osagaiak identifikatu, aztertu eta erabiltzea.
A2. Telebistako infomazio genero eta iturriak identifikatu eta aztertzea.
A3. Telebistako informazio saileen egitura ezagutzea.
A4. Informazio programazioa ezagutu eta sailkatzea, bereziki gaur egungo informazioa. A5. Hizkera eta gorputz-lengoaia modu egokian erabiltzea, kontuan hartuta biak ikusentzunezko informazioa egiteko ezinbesteko lanabesak direla.
a. Inprobisaketa.
b. Albisteak edota iritziak auzketea. A6. Albisteak eta iritziak egitea.
Bigarren mailako gaitasunak irakasgaiaren berezko gaitasunekin bat datoz, honela: C1 bat dator A2, A3 eta A4rekin.
C3 bat dator A2, A4 eta A6rekin.
C4 bat dator A1, A2, A3, A4, A5 eta A6rekin.
C5 bat dator A4, A5 eta A6rekin. C6 bat dator A1, A2 eta A4rekin.
Zeharkako gaitasuna:
C2CC01 – Ezagutza eskuratzea, informazio- eta komunikazio-sistemak eta -prozedurak antzeman eta aztertzea, haien historia-, jendarte-, legezko eta nazioarteko testuinguruan. C2CC02 – Informazio- eta komunikazio-eremuan arazoak ebazteko eta ikerketarako teknika eta metodologia, dokumentazio-iturriekin lan eginda, garatzea.
C2CC03 – Informazio- eta komunikazio-proiektuak aztertu, diseinatu eta plafinikatzea, teknikak eta teknologia aplikatuz, haien garapenerako estrategiak lantaldean garatuta.
C2CC04 – Komunikazio- eta ikerketa-lanarenhelburuak, prozedurak eta lorpenak komunikatu, argumentatu eta azaltzea, hainbat hedabideren ezaugarri formalak erabiliz.
G002 – Hainbat iturri bilatu, aukeratu, hurrenkera eman eta aztertzea, haien edukia narrazio-era eta -estrategiei egokituta.
G003 – Informazio- eta komunikazio-prozeduretarako teknikak, teknologia, baliabideak eta gaitasunak garatu eta aplikatzea.
G008 – Ezagutza eskuratzea; komunikazioaren jakintza-alorarteko testuinguruan teorien, kontzeptuen eta metodologien esanahia ulertzea.
Theoretical and practical contentToggle Navigation
1. TELEBISTAKO NARRAZIOEN ARAUAK
1.1. Telebistako informazioaren osagaiak
1.1.1. Irudiaren adierazkortasun-eginkizuna
1.1.2. Soinuaren adierazkortasun-eginkizuna
1.1.3. Idazmenaren adierazkortasun-eginkizuna
1.1.4. Edizioaren adierazkortasun-eginkizuna: jarraipena
2. INFORMAZIOA BURUTZEKO PROZESUA
2.1. Erredakzioen antolaketa eta jarduera
2.2. Gaurkotasunaren hautaketa
2.3. Informazio iturriak
3. TELEBISTAKO INFORMAZIO GENEROAK
3.1. Notizia, albistea edo berria
3.2. Erreportajea
3.3. Kronika
3.4. Elkarrizketa
3.5. Testuaren antolaketa eta barne koherentzia: gidoia
4. TELEBISTAKO INFORMAZIOAREN AURKEZPENA ETA AHOZKO ADIERAZTEA
4.1. Lokuzioa
4.2. Berrien lanketa eta aurkezpena. Sarrera
4.3. Iritziaren lanketa eta aurkezpena. Iruzkina
5. TELEBISTAKO INFORMAZIO SAIOAK
5.1. Informazio saioen tipologia
5.2. Eguneroko albistegiak
5.3. Informazio saioen egitura
5.4. Analisia: edukia, aurkezpena, estetika, teknika eta erritmoa
6. KAZETARITZA DIGITALA ETA TRANSMEDIA KOMUNIKAZIOA
6.1. Kazetariaren lanerako ondorioak
MethodologyToggle Navigation
GL orduak (ordenagailua eta platoa): 10
Plato orduak: 8
Ikasleak klasera ordenagailua kargatuta eraman behar du.
Assessment systemsToggle Navigation
- Continuous Assessment System
- Final Assessment System
- Tools and qualification percentages:
- Written test to be taken (%): 40
- Individual works (%): 30
- Team projects (problem solving, project design)) (%): 30
Ordinary Call: Orientations and DisclaimerToggle Navigation
Ohiko deialdian, ebaluazio jarraituak eredu berari helduko dio aurrez aurreko irakaskuntzan, erdi-presentzialean eta sareko irakaskuntzan, halakorik balego:
1.) TBrako minutu eta erdiko albiste bat egitea (banaka, kalifikazioaren %10).
2.) TBrako sormenezko sarrera egin eta aurkeztea (banaka, %10).
3.) Gaurkotasunezko kronika bat egitea (banaka, %10).
4.) Erreportaje bat aztertzea(banaka, %10).
5.) Elkarrizketa bat diseinatzea (banaka, %10).
6.) Testu baten laburpen kritikoa egitea (banaka, %10).
7.) Azken proba (erreportaje bat egitea, taldeka, 40%).
Ebaluazio jarraitua aukeratzen dutenek irakasgaiaren alde bakoitzean ehuneko 80ko asistentzia edukiko dute (klase magistralak, GA eta GL), justifikatutako ez-etortzeak barne. Era berean, praktiken %80 entregatu behar du.
Azken ebaluazioa aukeratzen dutenei irakasgaia modu honetara ebaluatuko zaie:
1.) Gertuko albiste bat idatzi eta berau ematea lauhilabeteko 5. astean (kalifikazioaren %10).
2.) Elkarrizketa baten planifikazioa eta garapena, lauhilabetearen 11. astean ematekoa (%10).
Praktika bakoitzari zero edo hutseko balorea emango zaio, entregatzen ez bada edo epemugatik kanpo ematen bada.
Gainera, azterketa egunera bitartean honako lanak entregatu beharko dituzte:
3.) TBko informazioan kazetaritza-iturriek duten garrantzia (%15%). Teoriari buruzko atala irakurritakoan eta bost iturri bibliografikoa kontsultatutakoan.
4.) TBrako kronika bat egitea (%15). Ikaslea joan den ekitaldi baten ingurukoa.
5.) TBko erreportaje bat aztertzea (%20).
Azkenean, azterketa egunean honako praktikak egingo dituzte:
5.) Sormenezko sarrera bat lokutatzea (%15).
6.) Kontzeptu-mapa bat egitea (%15).
EBALUAZIO JARRAITUARI UKO EGITEA:
- Ikasleak uko egin diezaioke jarraituzko sistemari. Horretarako, idatzi bat aurkeztu beharko dio irakasgaiko irakasle arduradunari 2022ko martxoaren 21a baino lehen. Hori egin ezik, irakasgaia suspenditurik edukiko du eta ezohiko deialdira joango da.
AZKEN PROBARI UKO EGITEA:
Ikasleak uko egin diezaioke azken probari. Horretarako, idatzi bat aurkeztu beharko
dio irakasgaiko irakasle arduradunari 2022ko apirilaren 15a baino lehen.
PLAGIOARI BURUZKO ABISU EDO OHARRA:
Plagioa edo kopiarik balego, suspentsuarekin (0) ebaluatuko da dagokion deialdian.
Extraordinary Call: Orientations and DisclaimerToggle Navigation
Ebaluazio eredu bakarra egongo da. Azterketa egunera arte, bi lan entregatu behar dira:
1.)Erreportaje baten diseinua (%35).
2.)Albiste bat egitea (%15).
Era berean, azterketa egunean, beste bi proba egingo dira:
3.)Sormenezko sarrera (%30).
4.)Testu baten azterketa kritikoa (%20).
Compulsory materialsToggle Navigation
Irakasleak emango ditu irakurtzeko diren hainbat testuren erreferentziak, Interneteko helbideak eta ikasgelan erakusten diren bideoen zerrenda.
BibliographyToggle Navigation
Basic bibliography
- MARIN, Carles (2017). Reporterismo en TV. Guía de buenas prácticas del reportero audiovisual. Madril: Fragua argit.
- LARRINAGA LARRAZABAL, A. (2007): Euskarazko albistegietarako eskuliburua II. Bilbao: Euskal Irrati Telebista, L.G.
- MAYORAL, J. (coord.) et al (2008): Redacción periodística en televisión. Madrid: Ed. Síntesis, S.A.
- KAPUSCINSKI, R. (2005): Los cínicos no sirven para este oficio. 8ª edición. Madrid: Anagrama.
- OLIVA, L. Y SITJÁ, X (2007): Las noticias en radio y televisión. Barcelona: Ediciones Omega.
- PALAZIO, Gorka (2008): Tendencias en televisión y vídeo por Internet y en movilidad, in “Medios de
comunicación, tecnología y entretenimiento. Un futuro conectado”, Bartzelona, Laertes.
- SERRANO, P. (2009): Desinformación. Cómo los medios ocultan el mundo. Madrid: Península.
- SOENAGAS, X (2008): El enfoque informativo. Los puntos de vista de una noticia en televisión. Madrid: Laberinto.
- GOULD, Terry (2010). Matar a un periodista. El peligroso oficio de informar. Bartzelona: libros del lince argit.
- ZABALETA, Iñaki (2005). Teoría y técnica, lenguaje de la información en televisión y radio. Bartzelona: Bosch.
- CUBELS, M. (2005). Mentiras en directo. La historia secreta de los telediarios. Madril: Península.
- Telebisten Estilo Liburuak.
In-depth bibliography
- KAPUSCINSKI, Ryszard: Los cinco sentidos del periodista [dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/2106418] pdf.
- GOULD, Terry (2010): Matar a un periodista. El peligroso oficio de informar. Barcelona: Los libros del lince.
- LARRINAGA LARRAZABAL, A. (2007): Euskarazko albistegietarako eskuliburua II. Bilbao: Euskal Irrati Telebista, L.G.
- MARÍN, C. (2006): Periodismo audiovisual. Información, entretenimiento y tecnologías multimedia. Barcelona: Ed. Gedisa.
- ZABALETA URKIOLA, IÑAKI, eta JESUS MARI ZALAKAIN GARAIKOETXEA. (2004): Irrati eta telebistako informazioaren teoria eta teknika. Bilbao: Udako Euskal Unibertsitatea (UEU).
Journals
- Revista Academia Televisión (la revista de la Academia de las Ciencias y las Artes de Televisión)
- Revista Panorama Audiovisual
- Revista TELOS (Fundación Telefónica, Revista de Comunicación)
- Zer aldizkaria
- Revista Latina de Comunicación Social
Web addresses
-https://archive.org/details/tv
-http://www.getmiro.com
-http://www.hamaika.tv
-http://www.kanaldude.tv
-http://www.vimeo.com
-http://www.youtube.com
-http://www.eitb.tv/eu
-http://www.eitb.com
-http://bambuser.com
GroupsToggle Navigation
01 Teórico (Spanish - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
16-16 | 11:00-13:00 (1) | 11:00-13:00 (2) | |||
17-30 | 11:00-13:00 (3) |
Teaching staff
01 Applied classroom-based groups-1 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 11:00-12:00 (1) |
Teaching staff
01 Applied classroom-based groups-2 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 10:00-11:00 (1) |
Teaching staff
01 Applied laboratory-based groups-1 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 12:30-14:30 (1) |
Teaching staff
01 Applied laboratory-based groups-2 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 09:00-11:00 (1) |
Teaching staff
01 Applied laboratory-based groups-3 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 12:30-14:30 (1) |
Teaching staff
16 Teórico (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
16-16 | 15:00-17:00 (1) | 17:00-19:00 (2) | |||
17-30 | 18:00-20:00 (3) |
Teaching staff
16 Applied classroom-based groups-1 (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 17:00-18:00 (1) |
Teaching staff
16 Applied laboratory-based groups-1 (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 16:00-18:00 (1) |
Teaching staff
16 Applied laboratory-based groups-2 (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 16:00-18:00 (1) |
Teaching staff
17 Teórico (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
16-16 | 15:00-17:00 (1) | 17:00-19:00 (2) | |||
17-30 | 18:00-20:00 (3) |
Teaching staff
17 Applied classroom-based groups-1 (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 17:00-18:00 (1) |
Teaching staff
17 Applied laboratory-based groups-1 (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 16:00-18:00 (1) |
Teaching staff
17 Applied laboratory-based groups-2 (Spanish - Tarde)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 16:00-18:00 (1) |
Teaching staff
31 Teórico (Basque - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
16-16 | 11:00-13:00 (1) | 09:00-11:00 (2) | |||
17-30 | 10:30-11:30 (3) | 11:00-12:00 (4) |
Teaching staff
31 Applied classroom-based groups-1 (Basque - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 11:00-12:00 (1) |
Teaching staff
31 Applied classroom-based groups-2 (Basque - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 10:00-11:00 (1) |
Teaching staff
31 Applied laboratory-based groups-1 (Basque - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 11:30-13:30 (1) |
Teaching staff
31 Applied laboratory-based groups-2 (Basque - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 11:30-13:30 (1) |
Teaching staff
31 Applied laboratory-based groups-3 (Basque - Mañana)Show/hide subpages
Weeks | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday |
---|---|---|---|---|---|
17-30 | 13:00-15:00 (1) |