Autorea Jatorrizko izenburua Argitalpen urtea Tokia Argitaletxea Itzulpen hizkuntza Itzultzailea Izenburua Argitalpen urtea Tokia Argitaletxea Itzulpen mota Bitarteko hizkuntza Arana Luzuriaga, Aitor Erregina bahitua 2000 Sondika Giltza Gaztelania Aitor Arana La reina dormida 2004 (2.arg) Barcelona Edebé Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Galtzerdi suizida 2001 Donostia Elkarlanean Katalana Pau Joan Hernàndez El mitjo suicida 2004 Barcelona Barcanova Landa Etxebeste, Mariasun Galtzerdi suizida 2001 Donostia Elkarlanean Galegoa Jose Ignacio Chao Castro O carpín suicida 2004 Vigo Xerais Landa Etxebeste, Mariasun Galtzerdi suizida 2001 Donostia Elkarlanean Gaztelania Mariasun Landa El calcetín suicida 2004 Madrid Anaya, Sopa de libros saila Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Krokodiloa ohe azpian 2002 Irun Alberdania Katalana Pau Joan Hernàndez Un cocodril sota el llit 2004 Barcelona Cruílla Zuzena Landa Etxebeste, Mariasun Krokodiloa ohe azpian 2002 Irun Alberdania Galegoa Mariasun Landa eta María Dolores Torres París Un cocodrilo debaixo da cama 2004 Vigo Galaxia, "Arbore" Zeharka Gaztelania Landa Etxebeste, Mariasun Krokodiloa ohe azpian 2002 Irun Alberdania Gaztelania Mariasun Landa Un cocodrilo bajo la cama 2004 Boadilla del Monte (Madrid) SM, Barco de Vapor saila Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Krokodiloa ohe azpian 2002 Irun Alberdania Koreera 2004 Book Seed Publishing Zeharka Gaztelania Landa Etxebeste, Mariasun Inurri bitxia 2004 Donostia Erein Katalana Amaia Crespo Costa Una formiga original 2004 Barcelona Círculo de Lectores Landa Etxebeste, Mariasun Inurri bitxia 2004 Donostia Erein Gaztelania Mariasun Landa Una hormiga original 2004 Alzira Algar Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Inurri bitxia 2004 Donostia Erein Galegoa Ignacio Chao Castro Unha formiga orixinal 2004 Vigo Xerais de Galicia Atxaga, Bernardo Zeru horiek 1995 Donostia Erein Gaztelania Bernardo Atxaga Esos cielos 2004 Barcelona Ediciones B Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Sara izeneko gizona 1996 Iruñea Pamiela Katalana Carme Geronès eta Carles Urritz Un espía anomenat Sara 2004 Barcelona Cruïlla Zeharka Gaztelania Uribe, Kirmen Bitartean heldu eskutik 2001 Zarautz Susa Gaztelania Gerardo Markuleta; Kirmen Uribe; Ana Arregi Mientras tanto dame la mano 2004 Madrid Visor Egilea eta itzultzaileak elkarlanean Alonso Fourcade, Jon Camembert helburu 1998 Donostia Euskalgintza Elkarlanean - Susa Gaztelania Bego Montorio Objetivo Camembert 2004 Donostia Ttarttalo ??Kanpoko itzultzailea Uribe, Kirmen Ez naiz ilehoria 2004 Donostia Elkar Asturiera Carlos González Espina Nun soi rubia 2004 Xixón Llibros del Pexe Uribe, Kirmen Ez naiz ilehoria 2004 Donostia Elkar Gaztelania Kirmen Uribe No soy rubia 2004 Barcelona La Galera Egilearen itzulpena Uribe, Kirmen Ez naiz ilehoria 2004 Donostia Elkar Katalana No sóc rossa 2004 Barcelona La Galera Uribe, Kirmen Ez naiz ilehoria 2004 Donostia Elkar Galegoa Hadrián Loureiro Eu non son loira 2004 Vigo Galaxia Arana Luzuriaga, Aitor Onan 2000 Tafalla Txalaparta Gaztelania Aitor Arana eta Juan Karlos Merino Onán 2004 Donostia Hiria Egilea eta itzultzailea elkarlanean Aristi, Pako Urregilearen orduak 1998 Donostia Erein Gaztelania Jose Luis Padrón Plazaola Las buenas palabras 2004 Donostia Erein ??Kanpoko itzultzailea Atxaga, Bernardo Soinujolearen semea 2003 Iruñea Pamiela Gaztelania Asun Garikano eta Bernardo Atxaga El hijo del acordeonista 2004 Madrid Alfaguara Egilea eta itzultzailea elkarlanean Atxaga, Bernardo Soinujolearen semea 2003 Iruñea Pamiela Katalana Pau Joan Hernàndez El fill de l'acordeonista 2004 Barcelona Edicions 62 Zeharka Gaztelania Igerabide Sarasola, Juan Kruz Mintzo naiz isilik 2001 Donostia Elkar Gaztelania Juan Kruz Igerabide A tus ojos mi voz 2004 Barcelona La Galera Egilearen itzulpena Igerabide Sarasola, Juan Kruz Mailu isila 2002 Irun Alberdania Gaztelania eta euskara Juan Kruz Igerabide Martillo silencioso 2004 Madrid Atenea Egilearen itzulpena Arretxe Pérez, Jon Zazpi kolore 2000 Donostia Elkarlanean Gaztelania Jose Luis Padrón Plazaola Siete colores 2004 Barcelona RBA ??Kanpoko itzultzailea Etxeberria, Hasier Antso erregea 2004 Edurne Alegria Aierdi (fr) Le roi Sanche le Grand 2004 Donostia Lur Zuzena Igerabide Sarasola, Juan Kruz Azken putz taldea 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Azken Putz 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Betizuren altxorra 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Betizu's treasure 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Gaizkin eta Aitortxo 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Gaizkin and Aitortxo 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Gaiztoa izaten ikasi nahi zuen neskatila 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto The little girl who wanted to be wicked 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Jonasek arazo potolo bat du 2004 Bilbo Aizkorri Gaztelania Juan Kruz Igerabide Jonás tiene un problema muy gordo 2004 León Everest Egilearen itzulpena Igerabide Sarasola, Juan Kruz Mairuren koadernoa 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Mairu's notebook 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Mamutxen pizzeria 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto The magical creature's pizzeria 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Manhattan Beltz 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Manhattan Beltz 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Nork zainduko du Aitortxo? 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Who's going to look after Aitortxo? 2004 Bilbo Baigorri Meabe Plaza, Miren Agur Itsaslabarreko etxea 2001 Bilbo Aizkorri Gaztelania Miren Agur Meabe La casa del acantilado 2004 Barcelona Edebé Egilearen itzulpena Igerabide Sarasola, Juan Kruz Ortziren mendebetzea 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto Ortzi's century day 2004 Bilbo Baigorri Igerabide Sarasola, Juan Kruz Sorginen katu beltza 2004 Bilbo Baigorri Ingelesa eta euskara Mas Punto The witch's black cat 2004 Bilbo Baigorri Irasizabal Izagirre, Iñaki Borrokaren baitan 2002 Donostia Hiria Gaztelania Iñaki Irasizabal Peleo 2004 Donostia Hiria Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Bi letter jaso nituen oso denbora gutxian; Sugeak txoriari begiratzen dionean; Bi anai (Bi letter jaso nituen oso denbora gutxian) 1984; (Sugeak txoriari begiratzen dionean) 1984; (Bi anai) 1985 Gaztelania Arantza Sabánek Bi letter eta Sugeak eta Bernardo Atxagak Bi anai Historias de Obaba 2004 Barcelona Byblos Zati batean (Bi anai) egilearen itzulpena Mendiguren Elizegi, Xabier Heroien gaua; Amodioaren ziega; Telesforo ez da Bogart 2004 Artezblai Gaztelania Koldo Izagirre La noche de los héroes: Telesforo no es Bogart 2004 Hondarribia Hiru, Breveskene saila ??Kanpoko itzultzailea Zubizarreta Dorronsoro, Patxi Zabuetan 2004 Donostia Erein Galegoa Ignacio Chao Castro No parque 2004 Vigo Xerais de Galicia Zeharka Gaztelania Zubizarreta Dorronsoro, Patxi Zabuetan 2004 Donostia Erein Gaztelania Soledad Carreño Albín En los columpios 2004 Alzira Algar ??Kanpoko itzultzailea Zubizarreta Dorronsoro, Patxi Zabuetan 2004 Donostia Erein Katalana Amaia Crespo Costa Al parc 2004 Alzira Bromera Zuzena Jimenez Ormaetxea, Edorta Azken fusila 1993 Lasarte-Oria Susa Italiera Roberta Gozzi L'ultimo fucile 2004 Giovanni Tranquida Milano Bueno Errandonea, Raimundo Bloblo 2003 Pontevedra Kalandraka Galegoa Maria Luisa Núñez Álvarez Blobló 2004 Pontevedra Kalandraka Cano Jauregi, Harkaitz Beluna Jazz: errebolberra urazalean 1996 Zarautz Susa Gaztelania Harkaitz Cano Jazz y Alaska en la misma frase 2004 Barcelona Seix Barral Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Obabakoak 1988 Donostia Erein Gaztelania Bernardo Atxaga Obabakoak 2004 Barcelona Ediciones B Egilearen itzulpena (hainbat) Légendes du Pays Basque; Contes Populaires du Pays Basque; Contes Populaires et légendes du Pays Basque; Récits & Contes Populaires du Pays Basque 1, 2 (Légendes du Pays Basque) 1931; (Contes Populaires du Pays Basque) 1946; (Contes Populaires et légendes du Pays Basque) 1978; (Récits & Contes Populaires du Pays Basque 1, 2) 1979 Japoniera Satohiro Hotta Basuku kibunsyuu 2004 Tokio Bungensya ??Frantsesa Atxaga, Bernardo Obabakoak 1988 Donostia Erein Gaztelania Bernardo Atxaga Obabakoak 2004 Barcelona Ediciones B Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Obabakoak 1988 Donostia Erein Gaztelania Bernardo Atxaga Obabakoak 2004 Barcelona Ediciones B Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Obabakoak 1988 Donostia Erein Japoniera Eiitirou Nisimura Obabakoakku 2004 Tokio Chuokoron-Shinsha, Inc./ Tyuuou kouron sinsya Zeharka Gaztelania Cillero, Javier Hollywood eta biok 1999 Irun Alberdania Gaztelania eta euskara Bego Montorio Agur, Hollywood = Hollywood me mata 2004 Madrid Atenea ??Kanpoko itzultzailea Atxaga, Bernardo Obabakoak 1988 Donostia Erein Errusiera Obabakoak 2004 Inostrannaya Literatura Olaziregi, Mari Jose (biltzailea) (Antologia) Ingelesa Kristin Addis Anthology of Basque short stories 2004 Reno Center for Basque Studies - University of Reno Zuzena Oñatibia, Yon Neke ta poz 1983 Donostia Edili Gaztelania Jesus Iturrioz Ibarluzea Neke ta poz: recuerdos de un exiliado 2004 Donostia Euskal kulturgintza ??Kanpoko itzultzailea Elorriaga Lopez de Letona, Unai SPrako tranbia 2001 Donostia Elkar Gaztelania Unai Elorriaga Un tranvía en SP 2004 Madrid Suma de Letras Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Behi euskaldun baten memoriak 1991 Iruñea Pamiela Gaztelania Arantza Sabán Memorias de una vaca 2004 Madrid Ediciones SM ??Kanpoko itzultzailea Davant, Jean-Louis Euskara eta frantsesa Jean-Louis Davant Antso Handia: trajeria 2004 Egilearen itzulpena Elorriaga Lopez de Letona, Unai Van't Hoffen ilea 2003 Donostia Elkarlanean Galegoa Xesús Carballo Soliño O pelo de Van't Hoff 2004 Vigo Galaxia Landa Etxebeste, Mariasun Kleta bizikleta 1990 Donostia Elkar Galegoa Ignacio Chao Castro A miña bicicleta testalana 2004 Zaragoza Tambre Landa Etxebeste, Mariasun Kleta bizikleta 1990 Donostia Elkar Gaztelania Mariasun Landa Mi testaruda bicicleta 2004 Zaragoza Edelvives Egilearen itzulpena Rozas Elizalde, Ixiar Gau bakar bat Gaztelania eta euskara Ixiar Rozas Elizalde Gau bakar bat = Una sola noche 2004 Hondarribia Hiru Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Julieta, Romeo eta saguak 1994 Arrigorriaga SM Gaztelania Mariasun Landa Julieta, Romeo y los ratones 2004 Madrid SM Egilearen itzulpena Atxaga, Bernardo Gizona bere bakardadean 1993 Iruñea Pamiela Gaztelania Arantza Sabán eta Bernardo Atxaga El hombre solo 2004 Barcelona Ediciones B, Tiempos modernos bilduma Egilea eta itzultzailea elkarlanean Landa Etxebeste, Mariasun Julieta, Romeo eta saguak 1994 Arrigorriaga SM Arabiera 2004 La librairie Orientale Landa Etxebeste, Mariasun Nire eskua zurean 1995 Donostia Erein Gaztelania Mariasun Landa Mi mano en la tuya 2004 Madrid Alfaguara Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Ahatetxoa eta sahats negartia 1997 Donostia Elkar Gaztelania Mariasun Landa El Patito y el sauce llorón 2004 Alzira Algar Egilearen itzulpena Landa Etxebeste, Mariasun Ahatetxoa eta sahats negartia 1997 Donostia Elkar Katalana Amaia Crespo Costa L'ànec i el salze 2004 Alzira Bromera