Itziar Laka-Blanca Urgell: “Hizkuntzaren barrunbeetan habiak eginda“. Berria.eus (2024/08/10). |
Itziar Laka: “Del lenguaje no sabemos prácticamente nada, aunque pensemos que es una cosa simple”. La Mecánica del caracol (2024/06/14). |
Adam Zawiszewski: “Atzerriko azentuaren eragina hizkuntzaren prozesamenduan” (2024/01/16). |
Cecilia Fernández-Altonaga: “Hizkuntza bat zaila izan daiteke?” (2024/01/02). |
Patricia Fuente-García: “How does the bilingual brain age?” (2023/11/09). |
Victoria Cano-Sánchez & Patricia Fuente-García: “Can older adults anticipate words better than younger adults?” (2023/10/16). |
Anna Hatzidaki & Mikel Santesteban: “Emotional language use and bilingualism” (2023/09/25). |
Beatriz Gómez-Vidal: “Why we speak and chimpanzees don’t” (2023/07/10). |
Kristina Bilbao: Egitura bihurkari eta elkarkari iragangaitzak euskaraz. Zientzia Kaiera. (2023/06/14). |
Patricia Fuente-García & Victoria Cano Sánchez: Bilingualism and cognitive reserve: unlocking the benefits of multilingualism (2023/05/23). |
Miren Arantzeta & Olatz Andonegi: Non daude behar ditugun hitzak zahartzaroan? Korapilo eta loturen artean. Zientzia Kaiera. (2023/05/10). |
UPV/EHUk EGEO (Euskal Gramatika: Egiturak eta Osagaiak) sareratu du. Campusa aldizkaria. (2023/04/27). |
Noèlia Sanahuja & Luis Pastor: Can the native language be forgotten? Mappingignorance. (2023/03/29). |
Itziar Laka & Miren Arantzeta: “Diálogos con la Ciencia: El ‘Homo linguisticus’ y el heavy metal en la rehabilitación cerebral”. Radio Vitoria, eitb.eus. (2023/03/22). |
Itziar Laka: “Horren zaila al da euskara ikastea?” Eitb.eus. (2022/11/18) |
Itziar Laka aborda la diferencia que existe entre el lenguaje y la lengua. ActualidadNebrija. (2022/11/14). |
Patricia Fuente García: “Elebitasunak zahartzean duen eragina argitu nahi dugu“. Alea.eus. (2022/11/13). |
Patricia Fuente García: “Language processing in healthy aging” (2022/11/11). |
Miren Arantzeta: “Ikusi nahi dugu urteak bete ahala nola aldatzen den hizkuntzak prozesatzeko forma”. Goiena Telebista. (2022/07/13). |
Irene De la Cruz Pavía: “Bilingüismo contra el Alzheimer y otras ventajas de tu cerebro si hablas más de un idioma“. Diario El Confidencial. (2022/06/19). |
Miren Arantzeta: “Investigando el efecto del bilingüismo en el envejecimiento del vocabulario mental”. Gaur Actualidad, Radio Vitoria (2022/06/03). |
Miren Arantzeta: “Hizkuntza eta elebitasuna zahartzaro osasuntsuan”. Goienagusi elkartea. Kulturate, Arrasate. (2022/05/02). |
Beatriz Fernández: “Hizkuntza: ulertzen ez dena eta edertasuna”. Baipasa saioa, Euskadi Irratia. (2022/04/12). |
Irene de la Cruz-Pavía: The similar but different paths to acquiring one or more languages. Hitzaldia (online) Bilingualism Series, Manchesterreko Cervantes Institutuan. Youtube. (2022/03/16). |
Irene de la Cruz-Pavía: El procesamiento del lenguaje en el envejecimiento saludable. Ehutb. (2022/02/22). |
Miren Arantzeta: Memoria, galdu nahi ez ditugun oroitzapenak eta Alzheimerra. “Baipasa” saioa. Euskadi Irratia (2021/11/30). |
“Beatriz Fernandez hizkuntzalaria, ikerlaria eta idazlea, “Arte[faktua]” saioan. Elkarrizketaren bideoa. Eitb.eus. (2021/11/27). |
Beatriz Fernández: “Denok gara hitz egiteko eta edozein hizkuntza ikasteko gai”. “Arratsean” saioan. Eitb.eus. (2021/11/19). |
Mikel Santesteban: “Hizkuntza erabilerak ematen du gaitasuna”. Administrazioa Euskaraz. (2021/10). |
Miren Arantzeta: “Elebitasunaren onura zahartzaroan”. Euskonews.eus, 765. Eusko Ikaskuntza. (2021/10/20). |
Beatriz Fernández: “Gizakiok agian ausartegiak gara diogunean ez dagoela hizkuntzarik beste inon”. Argia.eus. (2021/10/03). |
“Viviendo y envejeciendo bilingüe”. Irene de la Cruz-Pavía-ren elkarrizketa. Hoy por hoy Bilbao, Cadena Ser. (2021/06/15). |
“Hizkuntza gogoan” liburuaren aurkezpena. Beatriz Fernández-en elkarrizketa. Santurtzi irratia. (2021/06/08). |
“Euskaldunontzat guztiz estrategikoa da elebitasuna zientifikoki ulertzea”. Itziar Lakaren elkarrizketa. Elhuyar zientzia eta teknologia aldizkaria. (2021/06/01). |
“Gorka Azkune eta Itziar Laka, gertu: zientziaz, adimenaz eta ezagutzaren bideez”. Euskadi Irratia, Faktoria Gertu. Eitb.eus. (2020/05/15). |
“Much Language Such Talk – Episode 8: Prof. Itziar Laka & Basque”. Itziar Lakari elkarrizketa. (2021/01/28).
Hurrengo webguneetan eskuragarri: |
“Comunicación con extraterrestres: ¿nos entenderíamos?”. Itziar Lakaren hitzaldia. Youtube.com. (2020/10/29). |
“Bi hizkuntza garun bakarrean: euskal psikohizkuntzalaritzaren ekarpenak eta erronkak”. Kepa Erdoziari elkarrizketa. Youtube.com. (2019/07/05). |
“Euskal Herriko elebitasunak zientziari zein ekarpen egiten dion erakutsi nahi izan dugu”. Kepa Erdoziaren elkarrizketa. Univertsitatea.net. (2019/07/07). |
“Itziar Laka, Au saria (urrea) , TEKNOPOLIS 20 urte sari banaketan”. Eitb.tv. (2019/02/20). |
“En torno a la evolución del lenguaje”. Itziar Lakaren hitzaldia “Darwinen eguna”. Youtube.com. (2019/02/12). |
“Gasteiz eta Polonia ez daude horren urrun”. Adam Zawiszewskiren elkarrizketa. Berria.eus. (2018/05/31). |
Beatriz Fernández & Ane Berro: “Arte[faktua] 10: Beatriz Fernandez, “Euskara eta hizkuntzari buruz. Hizketan semearekin”, Ane Berro eta “Estalien gradora””. Eitb.tv. (2018/08/04). |
Beatriz Fernández & Ane Berro: “Arte[faktua] 10: Beatriz Fernandez, “Euskara eta hizkuntzari buruz. Hizketan semearekin”, Ane Berro eta “Estalien gradora””. Zuzeu.eus. (2018/04/02). |
Itziar Laka: “Si no se nos parecen en nada, sería muy difícil entender un mensaje extraterrestre”. El Correo. (2018/02/02). |
Itziar Lakak “Arrival” filmaren aurkezpena egingo du ikuspegi linguistiko batetik, “Hor Kanpoan: Zine eta Zientzia” zikloaren barnean. Euskadiko filmotegiak, DIPCek eta Azkuna Zentroak antolatuta. (2018/01/09). |
“Euskara batua tresna egokia da hainbat gauza egiteko lehen pentsatu ere ezin genituenak”. Ibon Sarasolaren elkarrizketa. Deia.com. (2017/11/29). |
Beatriz Fernández: “Hizkuntza aztertzeak desafioak sortzen dizkio norberari”. Berria.eus. (2017/11/10). |
Idoia Ros: Zientzia Astearen inguruan elkarrizketa Ciencia, mentiras y artículos de divulgación. Vimeo.com. (2017/11/10). |
It’s not what you say, it’s how you say it: sound cues help listeners parse words differently across languages. Psychonomic Society Blog-a. (2017/04/11). |
Luis Pastor: Hizkuntzaren eboluzioa. Bilbo Hiria irratia. (2017/03/23). |
Luis Pastor: Hizkuntzaren moraltasuna, erabaki zure ama-hizkuntzan. Zzientziakaiera.com. (2017/01/24). |
Itziar Laka: Europako hizkuntza-ondarea zaintzen: AThEME. Campusa, EHUko aldizkaria. (2017/01/20). |
Beatriz Fernández: “Euskara eta gaztelania ez dira horren desberdinak”. DiarioVasco.com. (2016/12/02). |
Itziar Laka: ¿Cómo moldea nuestro pesamiento el lenguaje? Naukas. (2016/11/29). |
Beatriz Fernández: “Basc per a catalanoparlants“. ‘en altres parauls’ blog-a. (2016/11/28). |
Luis Pastor: “Errugabe ala errudun? Kontuz, erabaki zure ama hizkuntzan”. Hitzaldia Zientzia Club Donostian. Vimeo.com. (2016/11/22). |
Mikel Santesteban:“Zientzia zabalkundeko elkarrizketa”. Hala Bedi irratia. (2016/11/15). |
Mikel Santesteban: “Biztanleriaren erdia baino gehiago elebiduna da“. Diario de Navarra. (2016/09/26). |
Luis Pastor: Zientzia Astearen inguruan elkarrizketa . Eitb.eus. (2016/11/03). |
Idoia Ros: “Espejismos auditivos: los engaños de tu lengua materna”. Eitb.eus. (2016/09/16). |
Idoia Ros: Bilingual advantages, with a pinch of salt. Mappingignorance. (2016/06/13). |
Pello Salaburu: EHUren Euskara Institutuak corpus berri bi aurkeztu ditu. Berria.eus. (2016/05/07). |
Mikel Santesteban: “Una lengua se puede aprender hasta con 80 años”. Ze Berri?, page 16. (2016/02). |
Mikel Santesteban: elkarrizketa Euskalerria Irratian. Euskalerriairratia.eus. (2016/01/04). |
Itziar Laka: “El euskera está mejor de salud de lo que se piensa”. Eitb.eus. (2015/12/12). |
Kepa Erdozia: Hitzaldia. Zientzia Astea. Vimeo.com. (2015/11/05). |
Lore Erriondo: Zer da afasia? Zientziakaiera.com. (2015/11/03). |
Itziar Laka: “Denok dakigun zerbait bezala aurkezten zaigu hizkuntza, baina ez da horrela, hizkuntzaren gehiena ezkutuan dago”. Unibertsitatea.net. (2015/07/07). |
Luis Pastor: Hizkuntzaren eboluzioaren bila burmuinaren eboluzioaren bidetik. Zienzia Kaiera. (2015/05/26). |
Itziar Laka: Elkarrizketa. IkerGazte kongresua. Youtube. (2015/05/13-15). |
Ibon Sarasola: “Zuzentasunari gehiegizko garrantzia eman zaio”. Euskadi Irratia. (2015/03/26). |
Itziar Laka: Elkarrizketa Mestizajes jardunaldietan. Sautrela, Eitb.eus. (2014/12/06). |
Itziar Laka: Intuición, arte y lenguaje. Hitzaldia Mestizajes kongresuan. Eitb.com. (2014/11/20). |
Itziar Laka: “El cerebro siempre enciende todos los idiomas”. Eitb.com. (2014/10/17). |
Kepa Erdozia: Hitzaldia ZientziaClub. Vimeo.com. (2014/10/34). |
Itziar Laka: Hitz ñimiñoen kasu harrigarria. Zienzia Kaiera. (2014/10/21). |
Itziar Laka: El sorprendente caso de las palabras invisibles. Hitzaldia. Naukas. (2014/09/29). |
Itziar Laka: Curso de verano “Las dos culturas y más allá”: el caso de la lingüística y las ciencias cognitivas. Hitzaldia. Cuaderno de cultura científica. (2014/09/28). |
Itziar Laka: Phonology and the brain: it’s all in the features. Mappingignorance. (2014/04/14). |
Itziar Laka: Mandela was right: the Foreign Language Effect. Mappingignorance. (2014/02/03). |
Itziar Laka: Jabberwocky, or the poetry of function words. Mappingignorance. (2013/12/13). |
Itziar Laka: How do bilinguals control their languages? Mappingignorance. (2013/11/18). |
Itziar Laka: Science in the first person. Euskampus. (2013/10). |
Itziar Laka: “Zientzia ez da emaitza bat bakarrik: Zientzia prozesua bera da”. Zientziakaiera.com. (2013/10/07). |
Itziar Laka: Chewing on thoughts: the mind and the body. Mappingignorance. (2013/06/06). |
Itziar Laka: Elkarrizketa Norteko Ferrokarrilan. Euskadi Irratia. (2013/06/12). |
Itziar Laka: Freeing the Language Within: on how babies extract words out of sounds. Mappingignorance. (2013/03/13). |
The Basque Television (EITB), and the University of the Basque Country (UPV/EHU) “Kalkoen Behatokia” aurkezten dute. El País. (2012/12/03). |
Ibon Sarasola: The Basque General Dictionary and Basque lexicography. Youtube (2012/10/30). |
Itziar Laka: Hitza, Hotsa eta Hutsa, Lectio Inauguralis.Euskal Herriko Unibertsitatea. (2012/09/07). |
Itziar Laka: El Bilingüismo. Elkarrizketa. Radio Euskadi. (2012/08/12). |
Burmuinak euskararen aurrean nola funtzionatzen duen, aztergai. Eitb.com. (2012/06/25). |
Itziar Laka:“Language exists in the brain”. Basqueresearch. (2012/06/06). |
Neurolenguaje. Rtve.es. (2012/04/29). |
Sareko Euskal Gramatika. Youtube. (2012/04/24). |
Cerebro bilingüe. Lavanguardia.com. (2012/04/20). |
El mapa del cerebro bilingüe. El Mundo. (2012/03/27). |
Why bilinguals are Smarter. The New York Times, Sunday Review. (2012/03/17). |
Itziar Laka: La vida secreta de las palabras. BCBL Brain Talks IV. Youtube. (2011/11/09). |
Basque Language Resources. Youtube. (2011/03/21). |
Burmuinetik hitzetara. El País. (2006/01/23). |
Itziar Laka: Las maravillas de la mente bilingüe. Elkarrizketa. |