DIFUSION

Itziar Laka-Blanca Urgell: “Hizkuntzaren barrunbeetan habiak eginda. Berria.eus (10/08/2024).
Itziar Laka: “Del lenguaje no sabemos prácticamente nada, aunque pensemos que es una cosa simple”. La Mecánica del caracol (14/06/2024).
Adam Zawiszewski: “Atzerriko azentuaren eragina hizkuntzaren prozesamenduan” (16/01/2024).
Cecilia Fernández-Altonaga: “Hizkuntza bat zaila izan daiteke?” (02/01/2024).
Patricia Fuente-García: “¿Cómo envejece el cerebro bilingüe?” (9/11/2023).
Victoria Cano-Sánchez & Patricia Fuente-García: “Can older adults anticipate words better than younger adults?” (16/10/2023).
Anna Hatzidaki & Mikel Santesteban: “Emotional language use and bilingualism” (25/09/2023).
Beatriz Gómez-Vidal: “Why we speak and chimpanzees don’t” (10/07/2023).
Kristina Bilbao: Egitura bihurkari eta elkarkari iragangaitzak euskaraz. Zientzia Kaiera. (14/06/2023).
Patricia Fuente-García & Victoria Cano Sánchez: Bilingualism and cognitive reserve: unlocking the benefits of multilingualism (29/05/2023).
Miren Arantzeta & Olatz Andonegi: Non daude behar ditugun hitzak zahartzaroan? Korapilo eta loturen artean. Zientzia Kaiera. (10/05/2023).
La UPV/EHU publica en Internet EGEO (Euskal Gramatika: Egiturak eta Osagaiak). Campusa noticias. (27/04/2023).
Noèlia Sanahuja & Luis Pastor: Can the native language be forgotten? Mappingignorance. (29/03/2023).
Itziar Laka & Miren Arantzeta: “Diálogos con la Ciencia: El ‘Homo 
linguisticus’ y el heavy metal en la rehabilitación cerebral”. Radio Vitoria, eitb.eus. (22/03/2023).
Itziar Laka: “Horren zaila al da euskara ikastea?” Eitb.eus. (18/11/2022).
Itziar Laka aborda la diferencia que existe entre el lenguaje y la lengua. ActualidadNebrija. (14/11/2022).
Patricia Fuente García: “Elebitasunak zahartzean duen eragina argitu nahi dugu“. Alea.eus. (13/11/2022).
Patricia Fuente García: “El procesamiento de lenguaje en el envejecimiento saludable”. (11/11/2022).
Miren Arantzeta: “Ikusi nahi dugu urteak bete ahala nola aldatzen den hizkuntzak prozesatzeko forma”. Goiena Telebista. (13/07/2022).
Irene De la Cruz Pavía: “Bilingüismo contra el Alzheimer y otras ventajas de tu cerebro si hablas más de un idioma“. Diario El Confidencial. (19/06/2022).
Miren Arantzeta: “Investigando el efecto del bilingüismo en el envejecimiento del vocabulario mental”. Gaur Actualidad, Radio Vitoria (03/06/2023).
Miren Arantzeta: “Hizkuntza eta elebitasuna zahartzaro osasuntsuan”. Goienagusi elkartea. Kulturate, Arrasate. (02/05/2022).
Beatriz Fernández: “Hizkuntza: ulertzen ez dena eta edertasuna”. Baipasa saioa, Euskadi Irratia.  (12/04/2022).
Irene de la Cruz-Pavía: The similar but different paths to acquiring one or more languages. Charla (online) Bilingualism Series, Instituto Cervantes de Mánchester. Youtube. (16/03/2022).
Irene de la Cruz-Pavía: El procesamiento del lenguaje en el envejecimiento saludable. Ehutb. (22/02/2022).
Miren Arantzeta: Memoria, galdu nahi ez ditugun oroitzapenak eta Alzheimerra. “Baipasa” saioa. Euskadi Irratia. (30/11/2021).
“Beatriz Fernandez hizkuntzalaria, ikerlaria eta idazlea, “Arte[faktua]” saioan. Video de la entrevista. Eitb.eus. (11/27/2021).
Beatriz Fernández: “Denok gara hitz egiteko eta edozein hizkuntza ikasteko gai”. “Arratsean” saioan. Eitb.eus. (19/11/2021).
Mikel Santesteban: “Hizkuntza erabilerak ematen du gaitasuna”. Administrazioa Euskaraz. (10/2021).
Miren Arantzeta: “Elebitasunaren onura zahartzaroan”. Euskonews.eus, 765. Eusko Ikaskuntza. (20/10/2021).
Beatriz Fernández: “Gizakiok agian ausartegiak gara diogunean ez dagoela hizkuntzarik beste inon”. Argia.eus. (03/10/2021).
“Viviendo y envejeciendo bilingüe”. Entrevista a Irene de la Cruz-Pavía. Hoy por hoy Bilbao, Cadena Ser. (15/06/2021).
Presentación del libro “Hizkuntza gogoan”- Entrevista a Beatriz Fernández. Santurtzi irratia. (08/06/2021).
“Euskaldunontzat guztiz estrategikoa da elebitasuna zientifikoki ulertzea”. Entrevista a Itziar Laka. Revista Elhuyar zientzia eta teknologia. (01/06/2021).
“Gorka Azkune eta Itziar Laka, gertu: zientziaz, adimenaz eta ezagutzaren bideez”. Euskadi Irratia, Faktoria Gertu. Eitb.eus. (15/05/2020).
“Much Language Such Talk – Episode 8: Prof. Itziar Laka & Basque”. Entrevista a Itziar Laka. (28/01/2021).

Disponible en:

“Comunicación con extraterrestres: ¿nos entenderíamos?”. Charla de Itziar Laka. Youtube.com. (10/29/2020).
“Bi hizkuntza garun bakarrean: euskal psikohizkuntzalaritzaren ekarpenak eta erronkak”. Entrevista a Kepa Erdozia. Youtube.com. (07/05/2019).
“Euskal Herriko elebitasunak zientziari zein ekarpen egiten dion erakutsi nahi izan dugu”. Entrevista a Kepa Erdozia. Univertsitatea.net. (07/07/2019).
“Itziar Laka, premio Au (oro) , en el 20 aniversario de TEKNOPOLIS”. Eitb.tv. (20/02/2019).
“En torno a la evolución del lenguaje”. Charla de Itziar Laka en “Día de Darwin”. Youtube.com. (12/02/2019).
“Gasteiz eta Polonia ez daude horren urrun”. Entrevista a Adam Zawiszewski. Berria.eus. (31/05/2018).
Beatriz Fernández: Hizkuntza: Gai kapsulatuak
(Euskadi Irratia, Faktoria Magazina)

  1. Euskalduna naiz eta harro nago (2017/09/07).
  2. Mowgli, Tarzan, Genie eta ume basatiak (2017/09/21).
  3. Hizkuntza sortu eta hazi (2017/10/05).
  4. Tximinoen planeta (2017/10/19).
  5. Txori berritsuak, txori kantariak (2017/11/02).
  6. For ju mala gissuna (2017/11/16).
  7. Kreoleraren bila (I): Hawaiitik Papua Ginea Berrira (2017/11/30).
  8. Kreoleraren bila (II): Nicaraguatik Al Naqab basamortura (2017/11/14).
  9. Herensuge-haitza, Dothraki itsasoa, dothrakiera eta beste (2017/12/28).
  10. Phineas Gage, tan eta garunaren halabeharrak (2018/01/11).
  11. Garun suntsituak (2018/02/08).
  12. Kode hiztunen paradoxa (2018/02/22).
  13. Nushu-a, emakumeena baino ez den idazkera (2018/03/08).
  14. Pigmalion, Eliza Doolitle eta fonetika eskolak (2018/03/22).
  15. Hiru iragarki ohol, biraoak eta madarikatzearen garrantzia (2018/04/19).
  16. Hiru iragarki ohol, biraoak eta madarikatzearen garrantzia (eta bi) (2018/05/03).
  17. Hizkuntzak badu bihotzik: Mandela, erabakiak eta Atzerriko Hizkuntzaren Efektua (2018/05/17).
  18. Hizkuntzak, gai beraren gaineko bariazioak (2018/05/31).
Beatriz Fernández & Ane Berro: “Arte[faktua] 10: Beatriz Fernandez, “Euskara eta hizkuntzari buruz. Hizketan semearekin”, Ane Berro eta “Estalien gradora””. Eitb.tv. (08/04/2018).
Beatriz Fernández & Ane Berro: “Arte[faktua] 10: Beatriz Fernandez, “Euskara eta hizkuntzari buruz. Hizketan semearekin”, Ane Berro eta “Estalien gradora””. Zuzeu.eus. (02/04/2018).
Itziar Laka: “Si no se nos parecen en nada, sería muy difícil entender un mensaje extraterrestre”. El Correo. (02/02/2018).

Itziar Laka presentará desde una perspectiva lingüística la película “Arrival” dentro del ciclo “Ahí Fuera: Cine y Ciencia”. Organizado por la Filmoteca Vasca, DIPC y Azkuna Zentroa. (09/01/2018).

“Euskara batua tresna egokia da hainbat gauza egiteko lehen pentsatu ere ezin genituenak”. Entrevista de Ibon Sarasola. Deia.com. (29/11/2017).
Beatriz Fernández: “Hizkuntza aztertzeak desafioak sortzen dizkio norberari”. Berria.eus. (10/11/2017).
Idoia Ros:  Entrevista sobre Zientzia Astea Ciencia, mentiras y artículos de divulgación. Vimeo.com. (10/11/2017).
It’s not what you say, it’s how you say it: sound cues help listeners parse words differently across languages. Blog de Psychonomic Society. (11/04/2017).
Luis Pastor: Hizkuntzaren eboluzioa. Bilbo Hiria irratia. (23/03/2017).
Luis Pastor: Hizkuntzaren moraltasuna, erabaki zure ama-hizkuntzan. Zientziakaiera.com. (24/01/2017).
Itziar Laka: Europako hizkuntza-ondarea zaintzen: AThEME. Campusa, Noticias de EHU. (20/01/2017).
Beatriz Fernández: “Euskara eta gaztelania ez dira horren desberdinak”. DiarioVasco.com. (02/12/2016).
Itziar Laka: “¿Cómo moldea nuestro pesamiento el lenguaje?“. Naukas. (29/11/2016).
Beatriz Fernández: “Basc per a catalanoparlants“. Blog ‘en altres parauls’. (28/11/2016).
Luis Pastor: “Errugabe ala errudun? Kontuz, erabaki zure ama hizkuntzan”. Charla en Zientzia Club en Donostia. Vimeo.com. (22/11/2016).
Mikel Santesteban: “Entrevista de divulgación científica”. Hala Bedi irratia. (15/11/2016).
Luis Pastor: Entrevista sobre la Semana de la Ciencia. Eitb.eus. (03/11/2016).
Mikel Santesteban: “Biztanleriaren erdia baino gehiago elebiduna da“. Diario de Navarra. (26/09/2016).
Idoia Ros: “Espejismos auditivos: los engaños de tu lengua materna”. Eitb.eus. (16/09/2016).
Idoia Ros: Bilingual advantages, with a pinch of salt.  Mappingignorance. (13/06/2016).
Pello Salaburu: EHUren Euskara Institutuak corpus berri bi aurkeztu ditu. Berria.eus. (07/05/2016).
Mikel Santesteban: “Una lengua se puede aprender hasta con 80 años”. Ze Berri?, página 16. (02/2016).
Mikel Santesteban: Entrevista en Euskalerria Irratia. Eulkalerriairratia.eus. (04/01/2016).
Itziar Laka: “El euskera está mejor de salud de lo que se piensa”. Eitb.eus. (06/12/2015).
Kepa Erdozia: Charla en Zientzia Astea. Vimeo.com. (05/11/2015).
Lore Erriondo: Zer da afasia? Zientziakaiera.com. (03/11/2015).
Itziar Laka: “Denok dakigun zerbait bezala aurkezten zaigu hizkuntza, baina ez da horrela, hizkuntzaren gehiena ezkutuan dago”. Unibertsitatea.net. (07/06/2015).
Luis Pastor: Hizkuntzaren eboluzioaren bila burmuinaren eboluzioaren bidetik. Zienzia Kaiera (26/05/2015).
Itziar Laka: Entrevista en congreso IkerGazte. Youtube. (3-15/05/2015).
Ibon Sarasola: “Zuzentasunari gehiegizko garrantzia eman zaio”. Euskadi Irratia. (26/03/2015).
Itziar Laka: Entrevista en jornadas Mestizajes. Sautrela, Eitb.eus. (06/12/2014).
Itziar Laka: “Intuición, arte y lenguaje”. Charla en jornadas Mestizajes. Eitb.com. (20/11/2014).
Itziar Laka: “El cerebro siempre enciende todos los idiomas”. Eitb.com. (17/10/2014).
Kepa Erdozia: Conferencia ZientziaClub. Vimeo.com. (31/10/2014).
Itziar Laka: Hitz ñimiñoen kasu harrigarria. Zienzia Kaiera. (21/10/2014).
Itziar Laka: El sorprendente caso de las palabras invisibles. Conferencia. Naukas. (29/09/2014).
Itziar Laka: Curso de verano “Las dos culturas y más allá”: el caso de la lingüística y las ciencias cognitivas. Conferencia. Cuaderno de cultura científica. (28/09/2014).
Itziar Laka: Phonology and the brain: it’s all in the features.  Mappingignorance. (14/04/2014).
Itziar Laka: Mandela was right: the Foreign Language Effect. Mappingignorance. (03/02/2014).
Itziar Laka: Jabberwocky, or the poetry of function words Mappingignorance. (13/10/2013).
Lehen hiztunaren bila. Aldizkaria.elhuyar.eus. (01/12/2013).
Itziar Laka: How do bilinguals control their languages? Mappingignorance. (18/11/2013).
Science in the first person: Itziar Laka (Euskampus, octubre de 2013)
Itziar Laka: Zientzia ez da emaitza bat bakarrik: Zientzia prozesua bera da. Zientziakaiera.com. (07/10/2013).
Itziar Laka: Chewing on thoughts: the mind and the body. Mappingignorance. (06/06/2013).
Itziar Laka:  Entrevista en Norteko Ferrokarrila. Euskadi Irratia. (12/06/2013).
Itziar Laka: Freeing the Language Within: on how babies extract words out of sounds. Mappingignorance. (13/05/2013).
EITB y la UPV presentan el proyecto de investigación “Kalkoen Beatokia”. El País. (03/12/2012).
Itziar Laka: Hitza, Hotsa eta Hutsa, Lectio Inauguralis. Universidad del País Vasco. (07/09/2012).
Itziar Laka: El Bilingüismo. Radio Euskadi. (12/08/2012).
Burmuinak euskararen aurrean nola funtzionatzen duen, aztergai. Eitb.com. (25/06/2012).
Itziar Laka:“Language exists in the brain”. Basqueresearch. (06/06/2012).
Neurolenguaje. Rtve.es. (29/04/2012).
Cerebro bilingüe. Lavanguardia.com. (20/04/2012).
El mapa del cerebro bilingüe. El Mundo. (27/05/2012).
Why bilinguals are Smarter. The New York Times, Sunday Review. (17/05/2012).
Itziar Laka: La vida secreta de las palabras. BCBL Brain Talks IV. Youtube. (09/11/2011).
Basque Language Resources. Youtube. (21/05/2011).
Burmuinetik hitzetara. El País. (23/01/2006).
Itziar Laka: Las maravillas de la mente bilingüe. Entrevista.

Comments are closed.