en | es | eu
es

Búsquedas e índices

[ayuda]
Se pueden hacer búsquedas en los campos generales y en los índices o en los campos de texto de modo independiente, pero también se pueden combinar, de modo que los primeros restringen la búsqueda de los segundos.
La opción “en todo el contenido” permite acceso a las notas, regestas y aparato crítico, además de la transcripción en sí.
La disposición de los resultados se puede modificar al gusto del usuario. La opción por defecto de 250 carácteres de contexto incluye las regestas de cada documento, mientras que si se opta por una cifra inferior se produce un listado más compacto.
número del documento

p. ej.: "545", "734-737"...
folio

p. ej.: "234v", "123-145v", "40-41"...
fecha crítica

p. ej.: "1039", "923-1100"...
fecha códice

p. ej.: "1039", "923-1100"...
en todo el contenido

p. ej.: "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
a partir de otras ediciones y versiones

 
 

p. ej.: "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

p. ej.: "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

p. ej.: "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

p. ej.: "Ramiro II", "Ramiro III"...
[ayuda]
Pueden buscarse palabras (localiza la forma introducida en el campo) o lemas (localiza la raíz introducida, cualquiera que sea su forma o su ortografía). También pueden buscarse cadenas de palabras o de lemas indicando la distancia (en palabras) máxima a que deben estar unas de otras en el texto del Becerro Galicano.
distancia:
distancia:


tamaño contexto (cars.):
orden:

Vista del cartulario folio a folio

Edición crítica

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 89 - [1038, noviembre, 29]     [notas] Aunque el escatocolo es históricamente problemático (regnante Garsea rex in Pampilona et in Castella usque ad Zamora), no es motivo suficiente para cambiar la fecha que aparece en el Becerro (1038) como propuso Ubieto. Cabe, por ejemplo, la hipótesis de que la fecha sea correcta, y de que estemos ante una reivindicación política por parte de García, ante la reciente coronación de su hermano Fernando, en el sentido de que el primero es el único rey con dominio sobre todo el legado de su padre y Fernando un mero conde subordinado.
Fortún Sánchez "Buen Padre", dominante de Nájera, elige sepultura en San Millán y dona unas tierras y molinos en Santa Eugenia.

Bec. Gal., fol. 34 - 34v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 116 (fechado en 1038).

Ed. Serrano, p. 126 - 127, núm. 114 (fechado en 1038).

Ed. Ubieto, p. 204 - 205, núm. 205 (fechado en 1035).

Ed. García Andreva, p. 293 (fechado en 1038).

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 89] (www.ehu.eus/galicano/id89 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

LXXI. / De molinos et vinea et orto de Bono Pater in Naiera. /6

Sub Christi nomine / redemptoris nostri. Ego quidem qu<a>m- / -vis non merens Bonus Pater, me nomi- /9 -nante de Naiera, amore divino compunc- / -tus ac scelerum meorum recordatus, sic / facio donationem, pro remedio anime mee, /12 presentem cum corpore meo ad atrium / beatissimi Emiliani presbiteri confessoris Christi / et tibi, abbati dompno Sancio, vel fratribus /15 ibidem servientibus, id est: una vinea mea pro- / -pria, in vias de Sancte Eugenie; habet de / oriente vinea de Lehie, et de occidente, /18 via que pergit ad Sancta Eugenia; ab aqu<i>- / -lone, vinea de filiis Valith; de meridie, / vinea de Vellita et Maria; et uno ortu; /21 habet de oriente linares de filios de Momaliga; / de occidente, via que vadit / ad Vallicorna; ab aqu<i>lone, de dompno Lupe; /24 de meridie, Dominico, filius de Sarrazine; / et tres molinos qui antea fuerunt fac- / -tus: habent, de oriente, rivum; de occiden- /27 -te, molinos de Cervera; ab aquilone, mo- / -linos de Sancti Emiliani; de meridie, ipsa gle- / -ra. Eo que concedi ad integritate, firma- /30 -vi iure perpetuo.

Si quis autem, ex meis pro- / -pinquis aut extraneis, hanc meam / donationem in aliquo conatus fuerit (fol. 34v; col. A) disrumpere que supra dixi, ab omnipotenti / Deo confusus, et a cetu christianitatis separatus, /3 et cum Iuda traditore in inferni baratro / per cuncta secula submersus, amen. Insuper, / in fisco regali persolvat IIII<or> libras auri; /6 et ad regula, duplum.

Facta carta in / era MLXXVI<a>, III kalendas decembris, regnante / Garsea rex in Pampilona et in Castella usque /9 ad Zamora; sub eius imperio, Fortun San- / -chiz in Naiera et Fortuni Citiz, iudice. /

-fol. 34- | -fol. 34v-

1

meas casas proprias quas habui ex genito-

1

Ego senior domno Zakodin dono pro anima

2

re meo in civitate Naiara, cum suo orto

2

mea ad Sancti Emiliani casas meas sitas super

3

iuxta easdem casas, cum exitis et introi-

3

Sancti Iohannis, iuxta casas de Pascuale, de domp-

4

tis. Sunt vero ipse in varrio de Subpenna,

4

na Kisa. In era MLXXX, Garsea rex. LXXI.

5

prope Sanctum Sabastianum, et iuxta rivum qu<i>

5

De molinos et vinea et orto de Bono Pater in Naiera.

6

excurrit ad flumen Naiariella. Et accepi de

6

Sub Christi nomine

7

te precium pro ipsis casis quantum mih<i> placuit,

7

redemptoris nostri. Ego quidem qu<a>m-

8

id est, LXXXVIII solidos argenti; et precium

8

vis non merens Bonus Pater, me nomi-

9

accepi apud te non remansit. Et ex ho-

9

nante de Naiera, amore divino compunc-

10

die die ex meo iure ablate et in tuo con-

10

tus ac scelerum meorum recordatus, sic

11

firmate. Si quis tamen hanc meam

11

facio donationem, pro remedio anime mee,

12

vendicionem nisus fuerit violare, pariet

12

presentem cum corpore meo ad atrium

13

tibi ipsas casas duplatas in eadem civi-

13

beatissimi Emiliani presbiteri confessoris Christi

14

tate; et ad rex, C solidos argenti. Facta

14

et tibi, abbati dompno Sancio, vel fratribus

15

carta in era MLXVIII<a>. Me Sancius rex,

15

ibidem servientibus, id est: una vinea mea pro-

16

notum fuit assensum prebui et confirma-

16

pria, in vias de Sancte Eugenie; habet de

17

vi. Sennor Lope Fortuniones in Naiera,

17

oriente vinea de Lehie, et de occidente,

18

et Fortun Citiz iudex. Ego Garcia Fortunio-

18

via que pergit ad Sancta Eugenia; ab aqu<i>-

19

nes, qui hanc fieri iussi, legentem audi-

19

lone, vinea de filiis Valith; de meridie,

20

vi et confirmavi (cruz), senior dompno Fur-

20

vinea de Vellita et Maria; et uno ortu;

21

tunio de Subpenna testis, Sancio Salvato-

21

habet de oriente linares de filios de Momaliga;

22

riz de Subpenna testis et fidiator, omne conci-

22

de occidente, via que vadit

23

lium de Sancto Stephano de Subpenna, virorum

23

ad Vallicorna; ab aqu<i>lone, de dompno Lupe;

24

ac mulierum, auditores et testes. De Nagera.

24

de meridie, Dominico, filius de Sarrazine;

25

Ego igitur Crescia mulier, pro

25

et tres molinos qui antea fuerunt fac-

26

anima mea, dono ad Sancti Emiliani casas meas

26

tus: habent, de oriente, rivum; de occiden-

27

proprias in Cervera. In era MLX<a>. De Naiera.

27

te, molinos de Cervera; ab aquilone, mo-

28

Ego dompno Ferro dono pro anima mea ad

28

linos de Sancti Emiliani; de meridie, ipsa gle-

29

Sancti Emiliani casas meas sitas ante Sancti Co[s]me

29

ra. Eo que concedi ad integritate, firma-

30

et Damiani, latus via, iuxta palacios de

30

vi iure perpetuo. Si quis autem, ex meis pro-

31

Garcia Ennecones, ante casa de Garcia

31

pinquis aut extraneis, hanc meam

32

Fortes. In era MLXII<a>, Sancio rex. De Naiera.

32

donationem in aliquo conatus fuerit

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 34- | -fol. 34v-
[colocando el cursor encima del icono se puede ver el formato original del topónimo]

[ver mapa más grande]

Nájera
Sª Eugenia de Nájera
Valcuerna Nájera
Cervera Tricio
S Millán de la Cogolla