en | es | eu
es

Búsquedas e índices

[ayuda]
Se pueden hacer búsquedas en los campos generales y en los índices o en los campos de texto de modo independiente, pero también se pueden combinar, de modo que los primeros restringen la búsqueda de los segundos.
La opción “en todo el contenido” permite acceso a las notas, regestas y aparato crítico, además de la transcripción en sí.
La disposición de los resultados se puede modificar al gusto del usuario. La opción por defecto de 250 carácteres de contexto incluye las regestas de cada documento, mientras que si se opta por una cifra inferior se produce un listado más compacto.
número del documento

p. ej.: "545", "734-737"...
folio

p. ej.: "234v", "123-145v", "40-41"...
fecha crítica

p. ej.: "1039", "923-1100"...
fecha códice

p. ej.: "1039", "923-1100"...
en todo el contenido

p. ej.: "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
a partir de otras ediciones y versiones

 
 

p. ej.: "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

p. ej.: "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

p. ej.: "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

p. ej.: "Ramiro II", "Ramiro III"...
[ayuda]
Pueden buscarse palabras (localiza la forma introducida en el campo) o lemas (localiza la raíz introducida, cualquiera que sea su forma o su ortografía). También pueden buscarse cadenas de palabras o de lemas indicando la distancia (en palabras) máxima a que deben estar unas de otras en el texto del Becerro Galicano.
distancia:
distancia:


tamaño contexto (cars.):
orden:

Vista del cartulario folio a folio

Edición crítica

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 617 - 1058, abril, 30
Doña Jimena Sánchez de Pamplona dona a San Millán los palacios de su hijo en Escaribia, con todas sus pertenecias.

Bec. Gal., fol. 197 - 197v.

Ed. Ubieto, p. 290, núm. 300.

Ed. García Andreva, p. 1011.

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 617] (www.ehu.eus/galicano/id617 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

CCCI. De palacios, cum hereditate, in /6 villa nomine Scalivia. /

Sub nomine Christi redemptoris nostri. / Ego igitur domna Eximina Sanchiz /9 de Pampilonia concedo et confirmo / ad honorem sancti Emiliani presbiteri et / confessoris Christi et tibi, abbati Petro spi- /12 -rit[u]ali patri, cum collegio monachorum / ibi Deo servientibus, pro anima de filio meo, / senior Lope Garceiz, illos suos palacios /15 que sunt in villa nomine Scalivia si- / -tos, in extremis ville deorsum parte, / ad integr<i>tate, et cum terris, vineis, ortis, /18 molinis et qu<a>ntum ad illos pertinebit in / montibus, in pratis, in exitu et regressu, / ad integr<i>tate, iure perpetuo serviant Sanct<i> /21 Emiliani.

Si quis autem homo ex meis / propinquis aut extraneis hanc meam / donationem voluerit disrumpere, sit /24 a Deo omnipotenti maledictus et confusus, / demumque cum Iuda traditore in in- / -ferno habeat portionem, amen. Insuper, /27 a parte regali exsolvat IIII libras / auri cocto; et ad regula, duplo.

Fac- / -ta carta in era MLXLVI<a>, II<e> kalendas maias, /30 regnante Sancio rex in Pampilonia. /

Ego domna Eximina, qui hanc donatio- / -ne roboravi, testes tradidi: Iohannis episcopus, confirmans; (fol. 197v; col. A) Vigilanus episcopus, confirmans; sennor Sancio / Furtuniones, confirmans; sennor Lupe For- /3 -tuniones, confirmans; sennor Furtun Lopez, / confirmans; sennor Scemeno Garceiz, confirmans; / sennor Azenari Garceiz, confirmans; sennor /6 Enneco Sanchiz, confirmans; sennor Fortun / Sanchiz, confirmans.

-fol. 197- | -fol. 197v-

1

Sanchiz, confirmans; sennor Furtun Uxoiz, confirmans;

1

Iohannis episcopus, confirmans; sennor Azenari Garceiz,

2

sennor Azenari Furtunionis, confirmans; sen-

2

confirmans; sennor domno Marcelle, confirmans; sen-

3

nor Sancio Furtunionis, confirmans; sennor

3

nor Furtun Lopiz, confirmans; sennor Eximi-

4

Furtun Lopez, confirmans. Ego Zorraqu<i>na, cum

4

no Furtunionis, confirmans. Sancius scr<i>ba.

5

filiis meis, spontanea nostra voluntate,

5

CCCI. De palacios, cum hereditate, in

6

vendimus terra nostra ienua ad tibi, pater

6

villa nomine Scalivia.

7

domno Santio presbiter, et mater tua, Do-

7

Sub nomine Christi redemptoris nostri.

8

ta, in sex mensuras, inter tritium et

8

Ego igitur domna Eximina Sanchiz

9

vinum. Si quis ex nostris vel quivis ho-

9

de Pampilonia concedo et confirmo

10

mo voce levaverit in iudicio, pactet

10

ad honorem sancti Emiliani presbiteri et

11

C solidos et terra duplata. Et sint tibi testes:

11

confessoris Christi et tibi, abbati Petro spi-

12

Lope Lopez de Urbe, et Garcia Gomiz

12

rit[u]ali patri, cum collegio monachorum

13

d'Ecogen, et omnes vicinos de Urbe, d'Ego-

13

ibi Deo servientibus, pro anima de filio meo,

14

gen, de Ciroquin, de Aniz, de Abian, de

14

senior Lope Garceiz, illos suos palacios

15

Mangero. Era MLXXIII<a>, Garsea rex.

15

que sunt in villa nomine Scalivia si-

16

De confirmatione Sancti Michaelis.

16

tos, in extremis ville deorsum parte,

17

Ego igitur Sancius rex, cum dona-

17

ad integr<i>tate, et cum terris, vineis, ortis,

18

cionem illius monasterii a patre meo

18

molinis et qu<a>ntum ad illos pertinebit in

19

factum audirem, sicut ipse cum omnibus

19

montibus, in pratis, in exitu et regressu,

20

suis pertinentiis dedit ita et ego simi-

20

ad integr<i>tate, iure perpetuo serviant Sanct<i>

21

liter confirmo, sicut in pr<i>ora pagina reso-

21

Emiliani. Si quis autem homo ex meis

22

nat illum monasterium Sancti Michael ad

22

propinquis aut extraneis hanc meam

23

Sancti Emiliani et tibi, Gomessanus episcopus, magister

23

donationem voluerit disrumpere, sit

24

meus, ut ibi serviat semper. Quod si

24

a Deo omnipotenti maledictus et confusus,

25

aliquis eum deinceps a Sancto Emiliano

25

demumque cum Iuda traditore in in-

26

inquietare voluerit, sit ab omnipotenti

26

ferno habeat portionem, amen. Insuper,

27

Deo maledictus, et post cum Iuda tra-

27

a parte regali exsolvat IIII libras

28

ditore in infernum submergatur, amen.

28

auri cocto; et ad regula, duplo. Fac-

29

Et in cauto pariat qu<i>nque libras auri; et

29

ta carta in era MLXLVI<a>, II<e> kalendas maias,

30

duplum. Facta carta era MCII<a>. Ego

30

regnante Sancio rex in Pampilonia.

31

Sancius rex confirmavi et testes tradidi:

31

Ego domna Eximina, qui hanc donatio-

32

Ranimirus, et Fredinandus, atque Raimundus, testes;

32

ne roboravi, testes tradidi: Iohannis episcopus, confirmans;

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 197- | -fol. 197v-
[colocando el cursor encima del icono se puede ver el formato original del topónimo]

[ver mapa más grande]

Escaribia
Pamplona
S Millán de la Cogolla