en | es | eu
es

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 528 - 964, mayo, 5
Scemedoño y su hermana Marina entregan a San Esteban de Salcedo el monasterio de San Víctor de Gardea, con todas sus posesiones.

Bec. Gal., fol. 169v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 56.

Ed. Llorente, t. 3, p. 335.

Ed. Serrano, p. 64, núm. 54.

Ed. Ubieto, p. 99, núm. 85.

Ed. García Andreva, p. 892.

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 528] (www.ehu.eus/galicano/id528 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

De Sancti Victoris de Gardea. /

In Dei nomine. Ego igitur Sceme- /21 -donno et soror mea Marina, placu- / -it nobis, spontanea voluntate, pro re- / -medium anime nostre, de eo quod /24 nobis Dominus largitus est, concedimus / et confirmamus ad atr<i>um Sancti Stefani / et Sancte Marie de Salceto et tib<i>, abbati Nun- /27 -no, cum sociis fratribus ibi moranti- / -bus, monasterium reliqu<i>as ferente / Sancti Victoris et Sancti Iacobi, in loco cui /30 dicitur Gardea, cum terras, vineas, / molinos, pomares et pertinenciam, / tam mobile qu<a>m inmobile, a par- (col. B) -te monasterio Sancti Stefani permaneat. / Et qui hunc testamentum vel in mo- /3 -dicum disrumpere voluerit, cum aliis / christianis partem non habeat, sed / cum demonibus et Iudas traditore. /6 Insuper, ad partem regale exsolvat / IIII<or> libras auri; et retemptu ad re- / -gula, duplatum.

Ego Scemedon- /9 -no et soror mea Marina, qui huic / dedimus, testes tradimus: Beila presbi- / -ter, testis; Alvaro Mutarra, testis; Tellu /12 Monnio, testis; Beila Monnio, testis; in / iudicato Didaco Scemenoz et domna / Argilo.

Comite Fredinando et uxor /15 eius, domna Urraca, in Castella et in / Buradon.

Facta carta in era MII<a>, / III nonas maias.

1X